Page 9 of 68
9
Widok z prawej strony
1. Bagażnik
2. Wkład filtra powietrza
3. Korek wlewu oleju silnikowego
4. Pedał hamulca
5. Rozrusznik nożny
6. Pierścień regulacji napięcia
wstępnego sprężyny zespołu
amortyzatora
Funkcje kontrolne i osprzęt kierownicy
1. Dźwignia sprzęgła
2. Przełączniki na lewej stronie
kierownicy
3. Stacyjka / blokada kierownicy
4. Prędkościomierz
5. Wskaźnik poziomu paliwa
6. Obrotomierz
7. Przełączniki na prawej stronie
kierownicy
8. Dźwignia hamulca
9. Manetka gazu
10. Korek zbiornika paliwa
Page 10 of 68

10
WSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNE
Stacyjka / blokada kierownicy
Stacyjka / blokada kierownicy kontroluje systemy zapłonu i oświetlenia i jest
używana do zablokowania kierownicy. Poszczególne pozycje są opisane
poniżej.
ON
Wszystkie obwody elektryczne są zasilane. Zapalają się: podświetlenie zegarów,
światło tylne, oświetlenie tablicy rejestracyjnej i światła pomocnicze. Silnik może
zostać uruchomiony. W tej pozycji, nie można wyjąć kluczyka ze stacyjki.
WSKAZÓWKA
Światło reflektora zapala się automatycznie w chwili uruchomienia silnika i
świeci się do momentu, gdy kluczyk zostanie obrócony do pozycji ”OFF”,
nawet, jeśli silnik zgaśnie.
OFF
Wszystkie systemy elektryczne są wyłączone. W tej pozycji, kluczyk może być
wyjęty ze stacyjki.
LOCK
Kierownica jest zablokowana, a wszystkie systemy elektryczne są wyłączone. W
tej pozycji, można wyjąć kluczyk ze stacyjki.
Aby zablokować kierownicę
1. Wcisnąć
2. Obrócić
1. Obrócić kierownicę w lewo, do oporu.
2. Włożyć kluczyk do stacyjki i cały czas wciskając go, obrócić z pozycji ”OFF”
do pozycji ”LOCK”.
3. Wyjąć kluczyk.
Page 11 of 68

11
Aby odblokować kierownicę
1. Obrócić
Włożyć kluczyk do stacyjki i obrócić go do pozycji ”OFF”.
OSTRZEŻENIE:
Nigdy nie należy przekręcać kluczyka do pozycji "OFF" lub "LOCK", gdy pojazd
jest w ruchu. W tych pozycjach stacyjki, systemy elektryczne zostaną
wyłączone, co może spowodować utratę panowania nad pojazdem i
wypadek. Przed przekręceniem kluczyka do pozycji "OFF" lub "LOCK", upewnić
się, że pojazd został całkowicie zatrzymany.
Lampki sygnalizacyjne i lampki ostrzegawcze
1. Kontrolka kierunkowskazów
2. Kontrolka biegu jałowego ”k”
3. Kontrolka świateł drogowych
4. Lampka ostrzegawcza problemu
silnika
Kontrolka kierunkowskazów
Kontrolka miga, gdy przełącznik kierunkowskazów jest przesunięty w lewo lub w
prawo.
Kontrolka biegu jałowego ”N”
Kontrolka zapala się, gdy skrzynia biegów znajduje się w położeniu neutralnym.
Kontrolka świateł drogowych
Kontrolka zapala się, gdy światło drogowe reflektorów jest włączone.
Lampka ostrzegawcza problemu silnika
Lampka ostrzegawcza zapala się lub miga, gdy w obwodzie elektrycznym
monitorowania silnika zostaną wykryte zakłócenia. Jeśli to nastąpi, należy zlecić
Dealerowi Yamaha sprawdzenie układu diagnostycznego.
Obwód elektryczny lampki można sprawdzić poprzez przekręcenie kluczyka do
pozycji "ON". Lampka zaświeci się na kilka sekund, a następnie zgaśnie.
Jeśli lampka ostrzegawcza nie zapala się na początku, przy przekręceniu
kluczyka do pozycji "ON", lub jeśli lampka pozostaje zapalona, należy zlecić
Dealerowi Yamaha sprawdzenia obwodu elektrycznego.
!
Page 12 of 68

12
Jednostka prędkościomierza
1. Prędkościomierz
2. Licznik kilometrów
3. Licznik przebiegu dziennego
4. Pokrętło do zerowania licznika
przebiegu dziennego
Jednostka prędkościomierza jest wyposażona w prędkościomierz, licznik
kilometrów i licznik przebiegu dziennego. Prędkościomierz pokazuje prędkość
jazdy. Licznik kilometrów pokazuje całkowitą przebytą odległość. Licznik
przebiegu dziennego pokazuje przejechaną odległość od ostatniego
zerowania, za pomocą pokrętła do zerowania. Licznik przebiegu dziennego
może być wykorzystany do oszacowania odległości, która może być przebyta z
pełnym zbiornikiem paliwa. Ta informacja pozwoli zaplanować przyszłe
przystanki na tankowanie paliwa.
Obrotomierz
1. Obrotomierz
2. Czerwona strefa wysokich obrotów
silnika
Obrotomierz umożliwia monitorowanie obrotów silnika i utrzymywanie ich w
optymalnym zakresie mocy.
UWAGA:
Zabroniona jest praca silnika w czerwonej strefie wysokich obrotów silnika.
Strefa wysokich obrotów silnika: 10000 obr./min i powyżej.
Urządzenie autodiagnostyki
Model jest wyposażony w urządzenie autodiagnostyki do różnych obwodów
elektrycznych.
Jeśli zostanie wykryty problem w jednym z tych obwodów, zapala się lub miga
lampka ostrzegawcza problemu silnika. W takiej sytuacji, zlecić Dealerowi
Yamaha sprawdzenie pojazdu.
UWAGA:
Jeśli na wyświetlaczu zapala się lub miga lampka ostrzegawcza problemu
silnika, aby zapobiec uszkodzeniu silnika, należy jak najszybciej zlecić
Dealerowi Yamaha sprawdzenie pojazdu.
Page 13 of 68

13
Wskaźnik poziomu paliwa
1. Wskaźnik poziomu paliwa
2. Czerwona strefa
Wskaźnik poziomu paliwa pokazuje ilość paliwa w zbiorniku paliwa. Igła
przesuwa się w kierunku "E" (pusty), w miarę, jak poziom paliwa spada. Kiedy
igła dojdzie do czerwonej strefy, około 3, 0 l pozostaje w zbiorniku paliwa. Jeśli
to nastąpi, zatankować jak najszybciej.
WSKAZÓWKA
Stacyjka musi być przekręcona na "ON", aby wskaźnik paliwa wyświetlił
dokładny odczyt poziomu paliwa.
Przełączniki na kierownicy
Lewa strona
1. Przełącznik świateł drogowych i
mijania
2. Przełącznik kierunkowskazów
3. Przełącznik klaksonu
Prawa strona
1. Przełącznik start
Przełącznik świateł drogowych i mijania
Ustawić przełącznik w pozycji , aby włączyć światła drogowe lub w pozycji
, aby włączyć światła mijania.
Przełącznik kierunkowskazów
Aby zasygnalizować skręt w prawo, przesunąć przełącznik w . Aby
zasygnalizować skręt w lewo, przesunąć przełącznik w . Po zwolnieniu
przełącznik powraca do pozycji środkowej. Aby wyłączyć światła
kierunkowskazów, nacisnąć przełącznik po tym, jak powrócił do pozycji
środkowej.
Przełącznik klaksonu
Nacisnąć przełącznik, aby włączyć sygnał dźwiękowy.
Page 14 of 68

14
Przełącznik start
Nacisnąć ten przełącznik, aby uruchomić silnik rozrusznikiem.
UWAGA:
Przed uruchomieniem silnika zapoznaj się z instrukcją rozruchu.
WSKAZÓWKA
Lampka ostrzegawcza problemu silnika zapala się, gdy kluczyk jest obrócony
do pozycji ”ON” i przełącznik start jest wciśnięty, ale nie oznacza to usterki.
Dźwignia sprzęgła
1. Dźwignia sprzęgła
Dźwignia sprzęgła znajduje się po lewej stronie kierownicy. Włącza i wyłącza
sprzęgło. Pociągnąć dźwignię sprzęgła w kierunku kierownicy, aby wysprzęglić
bieg. Zwolnić dźwignię, aby włączyć sprzęgło. Aby zmiana biegów odbywała
się jak najłagodniej, należy naciskać dźwignię sprzęgła szybko i zwalniać ją
powoli. Dźwignia sprzęgła jest wyposażona w przełącznik sprzęgła, który jest
elementem systemu odcięcia zapłonu (patrz punkt: ”System odcięcia
zapłonu”).
Pedał zmiany biegów
1. Pedał zmiany biegów
Pedał zmiany biegów znajduje się z lewej strony motocykla i jest stosowany w
połączeniu z dźwignią sprzęgła podczas zmiany przełożenia w 5- biegowej,
stale zazębionej przekładni.
Dźwignia hamulca
1. Dźwignia hamulca
Dźwignia hamulca znajduje się po prawej stronie kierownicy. Aby uruchomić
hamulec przedni, pociągnąć dźwignię w stronę manetki kierownicy.
Page 15 of 68

15
Pedał hamulca
1. Pedał hamulca
Pedał hamulca z prawej strony motocykla. Aby uruchomić hamulec tylny,
nacisnąć na pedał hamulca.
Korek zbiornika paliwa
1. Korek zbiornika paliwa
2. Otwieranie
Aby zdjąć korek zbiornika paliwa
Otworzyć pokrywę korka zbiornika paliwa, włożyć kluczyk do zamka, a
następnie obrócić kluczyk o ¼ obrotu w prawo. Zamek zostanie zwolniony, a
korek zbiornika paliwa może być wyjęty.
Aby zainstalować korek zbiornika paliwa
1. Włożyć korek zbiornika paliwa do otworu zbiornika, z kluczykiem włożonym
do zamka.
2. Przekręcić kluczyk w lewo, do pozycji wyjściowej i wyjąć go.
WSKAZÓWKA
Korek zbiornika paliwa nie może być założony, jeśli w zamku nie ma kluczyka.
Ponadto, kluczyk nie może być wyjęty, jeśli korek nie jest właściwie
zainstalowany i zamknięty.
OSTRZEŻENIE:
Przed każdą jazdą należy upewnić się, że korek zbiornika paliwa jest
prawidłowo zamknięty. Wyciekające paliwo stanowi zagrożenie pożarowe.
Paliwo
1. Rura wlewu paliwa
2. Maksymalny poziom paliwa
!
Page 16 of 68

16
Należy upewnić się, że w zbiorniku jest dostatecznie dużo paliwa. Zbiornik należy
dopełniać tylko do dolnej krawędzi króćca napełniającego, tak jak to
pokazano na rysunku.
OSTRZEŻENIE:
Nie przepełniać zbiornika paliwa. Paliwo może się przelać, gdyż po
rozgrzaniu ulega rozszerzeniu.
Unikać rozlania paliwa na gorący silnik.
UWAGA:
Rozlane paliwo należy natychmiast wytrzeć czystą, suchą i miękką szmatką,
gdyż może uszkodzić lakier i plastikowe elementy motocykla.
Zalecane paliwo:
zwykła benzyna bezołowiowa
pojemność zbiornika paliwa:
12, 0 l
w tym rezerwa paliwa:
3, 0 l
UWAGA:
Należy stosować wyłącznie benzynę bezołowiową. Użycie benzyny ołowiowej
może spowodować poważne uszkodzenia wewnętrznych części silnika, takich
jak zawory, pierścienie tłokowe, jak również elementów układu wydechowego.
WSKAZÓWKA
Silnik tego motocykla został zaprojektowany do używania zwykłej benzyny
bezołowiowej, o badawczej liczbie oktanowej 91 lub wyższej. Jeśli używając
danego typu benzyny zaobserwujesz szarpanie, lub nierówną pracę silnika,
zastosuj inną markę paliwa lub paliwo, o wyższej liczbie oktanowej. Stosowanie
benzyny bezołowiowej przedłuża czas eksploatacji świec zapłonowych i
zmniejsza koszty konserwacji motocykla.
Katalizator
Model jest wyposażony w katalizator, który znajduje się w układzie
wydechowym.
OSTRZEŻENIE:
Po przebytej jeździe, układ wydechowy jest gorący. Aby zmniejszyć ryzyko
pożaru lub poparzenia należy przestrzegać następujących zaleceń:
Należy stosować wyłącznie benzynę bezołowiową. Stosowanie benzyny
ołowiowej powoduje nieodwracalne uszkodzenie katalizatora.
Nie wolno parkować motocykla w pobliżu możliwych zagrożeń
pożarowych, takich jak trawy lub inne materiały łatwopalne. Motocykl
należy parkować w miejscu, gdzie piesi i dzieci nie mogą dotykać
gorącego układu wydechowego.
Nie pozwolić, aby silnik pracował na biegu jałowym dłużej niż kilka minut.
Długa praca na biegu jałowym może powodować gromadzenie się ciepła.
! !