2013 YAMAHA XT1200Z ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 14 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Manual de utilização (in Portuguese) DESCRIÇÃO
2-2
2
PAU10420
Vista direita
2
1
43
85
6
7
9
14 11 13 12 10
1. Reservatório de líquido do travão traseiro (página 6-22)
2. Botão ajustador da pré-carga da  mola do amortecedor (pági

Page 16 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-1
3
PAU10977
Sistema imobilizador Este veículo está equipado com um siste-
ma imobilizador para evitar o roubo através
da reconfiguração de códigos nas c

Page 34 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-19
3
PAU49517
Alavanca do travão A alavanca do travão situa-se no lado direi-
to do guiador. Para accionar o travão da
frente, puxe a alavanca em direcção

Page 35 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-20
3
PAU49481
Pedal do travão O pedal do travão situa-se no lado direito do
motociclo. Para accionar o travão traseiro,
pressione o pedal do travão.NOTAPod

Page 44 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-29
3
PAU14743
Ajuste da forquilha dianteira 
AV I S O
PWA10180
Ajuste sempre ambas as pernas da for-
quilha de forma igual, caso contrário po-
derá resultar

Page 45 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-30
3
Força amortecedora de compressão
Para aumentar a força amortecedora de
compressão e assim tornar o amortecimen-
to de compressão mais duro, rode o pa

Page 46 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-31
3
PAU49690
Ajuste do amortecedor Este amortecedor está equipado com um
botão ajustador da pré-carga da mola e um
botão ajustador da força amortecedora

Page 77 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Manual de utilização (in Portuguese) MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-19
6
Inspecção dos pneus
Os pneus devem ser verificados antes de
cada viagem. Se a profundidade da face de
rolamento central atingir o limite especifica-
do, se o
Page:   1-8 9-16 next >