Page 406 of 747
404 3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
Highlander_D
■Certification du système audio Bluetooth®
FCC ID: ACJ932C5ZZZ035
IC ID: 216J-C5ZZZ035
FABRIQUÉ AU JAPON
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC et à la
norme RSS-Gen (Industrie Canada). Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre
le fonctionnement du dispositif.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-Gen of IC
Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired oper-
ation.
Page 407 of 747

405
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
AT T E N T I O N
■
AVERTISSEMENT FCC
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l'homologation est susceptible d'entraîner la levée du droit de l'utilisateur à
faire fonctionner l'équipement.
Exposition aux ondes radio à haute fréquence. Cet équipement respecte les
limites d'exposition aux rayonnements fixées par la FCC/IC pour les
équipements non contrôlés, et répond aux directives de la FCC quant à
l'exposition aux radiofréquences (RF), telles que décrites dans le
supplément C des normes OET65 et RSS-102 de la réglementation relative
à l'exposition aux radiofréquences (RF). Cet équipement émet des niveaux
très bas d'énergie RF, jugés conformes sans évaluation d'exposition
maximale admissible (MPE). Toutefois, il est souhaitable de l'installer et de
l'utiliser de telle sorte qu'il se trouve à moins de 7,9 in. (20 cm) des
personnes (à l'exclusion des extrémités du corps: mains, poignets, pieds et
chevilles).
Cet émetteur ne doit pas se trouver à proximité immédiate, ni être utilisé en
association avec une autre antenne ou un autre émetteur.
■ Précautions pendant la conduite
Ne branchez pas de lecteurs portables et n'utilisez pas les touches de
commande.
NOTE
■Pour éviter tout dommage aux lecteurs portables
Ne laissez pas de lecteur portable dans le véhicule. La température régnant
à l'intérieur du véhicule pouvant être très élevée, le lecteur risque d'en
souffrir.
Page 408 of 747
406
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
Highlander_D
Utilisation du système audio Bluetooth®
■Autoradio
Afficheur
Le système affiche l'intitulé
de piste, le nom d'artiste, le
nom d'album, le temps
écoulé, “Lecture audio en
transit”, etc.
Sélection des choix de
menus et des numéros
Rotation: sélection d'un
choix de menu
Appui: validation du choix
sélectionné
Conditions de connexion
Bluetooth audio
Si “BT” n'est pas affiché,
cela indique que le système
audio Bluetooth
® n'est pas
fonctionnel.
■ Microphone
Page 409 of 747
407
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
Pilotage du système par commande vocale
En suivant les consignes que vous donne vocalement le système via
le haut-parleur, vous pouvez piloter le système audio Bluetooth
® à la
voix, sans avoir à regarder l'afficheur ou à manipuler .
■ Procédure d'utilisation du système par commandes vocales
Appuyez sur le bouton d'activation vocale et suivez les instructions
données vocalement.
■ Commandes auxiliaires au pilotage du système par
commande vocale
Vous pouvez utiliser les commandes auxiliaires suivantes lorsque
vous pilotez le système à la voix:
“Annuler”: permet de fermer la configuration du système audio
Bluetooth
®
“Répéter”: permet de répéter la précédente consigne vocale
“Retour”: permet de revenir à la procédure précédente
“Aide”: permet d'écouter la description de la fonction, à condition
qu'un commentaire vocal ait été enregistré pour la fonction
sélectionnée
Page 410 of 747

408 3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
Highlander_D
Première utilisation du système audio Bluetooth®
Avant de pouvoir utiliser le système audio Bluetooth®, il est
nécessaire de déclarer au système un lecteur portable compatible
Bluetooth
®. Appliquez la procédure suivante pour déclarer un lecteur
portable:
Appuyez longuement sur jusqu'à ce que l'indication
“BT AUDIO” apparaisse.
Appuyez sur (SETUP).
Vous entendez la voix synthétique vous présenter le système et vous
donner les instructions nécessaires à la déclaration du nom du
lecteur portable.
Sélectionnez “Jumeler lecteurs audio (Jumeler lecteur audio)”
par commande vocale ou avec .
Déclarez le nom de votre lecteur portable par l'une ou l'autre
des méthodes suivantes:
a. Sélectionnez “Enregistrer nom” avec , puisprononcez le nom que vous souhaitez déclarer.
b. Appuyez sur le bouton d'activation vocale et prononcez le nom que vous souhaitez déclarer.
Vous entendez la voix synthétique confirmer la prise en compte de
votre entrée.
Sélectionnez “Confirm” par commande vocale ou avec
.
Un code d'accès est affiché et énoncé vocalement, et vous êtes invité
par la voix synthétique à entrer le code d'accès dans le lecteur
portable.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
Page 411 of 747

409
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
Entrez le code d'accès dans le lecteur portable.
Consultez le mode d'emploi fourni avec le lecteur portable pour tout
complément d'information sur son utilisation.
Vous entendez la voix synthétique confirmer que la déclaration s'est
bien déroulée.
Si le lecteur portable est également un téléphone Bluetooth
®, vous
pouvez choisir de déclarer le téléphone en même temps. (→ P. 427)
Liste des menus du système audio Bluetooth®
“Configuration audio BT” peut être annulé par appui sur la commande
de raccrochage ou par énoncé de la commande vocale “Cancel”.
Premier
menuSecond menuTroisième menuNature de l'opération
Configuration
(Configurer)
Configuration
audio BT
(Configuration
audio
Bluetooth)
Jumeler lecteurs
audio (Jumeler
lecteur audio) Déclaration d'un lecteur
portable
Sélectionner
lecteur audio Sélection du lecteur portable
à utiliser
Changer nom Changement du nom déclaré
d'un lecteur portable
Lister lecteurs
audio Liste des lecteurs portables
déclarés
Définir mot de
passe Modification du code d'accès
Supprimer
lecteur audio Suppression d'un lecteur
portable déclaré
Configuration
système
Volume du
guidageRéglage du volume de la
voix synthétique
Nom de
l'appareil Affichage de l'adresse
matérielle et du nom de
l'appareil Bluetooth
®
Redéfinir
paramètres
Initialisation du système
6ÉTAPE
Page 412 of 747
410 3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
Highlander_D
■Lorsque vous utilisez une commande vocale
Pour les nombres, énoncez les chiffres un à un, entre zéro et neuf.
Prononcez les commandes distinctement et sans vous tromper.
■ Situations dans lesquelles le systèm e peut ne pas reconnaître votre
voix
● Lorsque vous roulez sur une route accidentée
● Lorsque vous roulez à haute vitesse
● Lorsque la ventilation est réglée de telle manière que l'air souffle sur le
microphone
● Lorsque la soufflerie de climatisation est réglée sur une allure rapide
(bruit important)
■ Actions indisponibles pendant la marche du véhicule
●Piloter le système avec le bouton
● Déclarer un lecteur portable au système
■ Modification du code d'accès
→ P. 416
Page 413 of 747
411
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
Utilisation d'un lecteur portable compatible Bluetooth®
Sélection d'un albumAppuyez sur “ ∨” ou sur “ ∧” de .
Sélection des pistes
Appuyez sur “ ∧” ou sur “ ∨” de .
Lecture de pistes et mise en pause
Appuyez sur .
Vo l u m eMarche/Arrêt
Lecture/pause Affichage des
messages texte
Bouton sélecteur
Sélection des pistes
Avance et retour
rapides
Lecture