Sommaire
Structure de cette notice . . . . . . . . . . . 5
Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pour rouler en toute sécurité . . . . . . 7
Conduite sûre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Position correcte des occupants du véhicule . . . 10
Zone du pédalier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Transport d'objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Importance des ceintures de sécurité . . . . . . . . . 21
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rétracteurs de ceintures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Système d'airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Airbags frontaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Airbags latéraux* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Airbags rideaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Désactivation des airbags* . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sécurité des enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sièges pour enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fixation du siège pour enfant . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Poste de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Afficheur numérique du tableau de bord . . . . . . 62
Menus du tableau de bord* . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Témoins d'alerte et de contrôle . . . . . . . . . . . . . . 79
Commandes au volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Système de radionavigation . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Ouverture et fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Verrouillage centralisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Radiocommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Alarme antivol* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Hayon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Toit ouvrant coulissant/relevable* . . . . . . . . . . . . 117
Éclairage et visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Éclairage intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Lave-glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Sièges et rangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
L'importance de régler les sièges correctement . 139
Appuie-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Banquette arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Cendrier*, allume-cigare* et prises de courant . . 154 Boîte de premiers secours, triangle de
signalisation et extincteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Coffre à bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Climatronic bi-zone* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Contact-démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Lancement et coupure du moteur . . . . . . . . . . . . 177
Fonctionnement Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Boîte mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Boîte automatique*/boîte automatique DSG* . . 184
Frein à main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Système sonore d'aide au stationnement* . . . . . 192
Vitesse de croisière* (Régulateur de vitesse -
GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Conseils pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Technologie intelligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Système antiblocage et antipatinage M-ABS
(ABS et ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Contrôle électronique de stabilité (ESC)* . . . . . . 200
Conduite et environnement . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Rodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Système d'épuration des gaz d'échappement . . 206
Conduite économique et écologique correcte . . 208
Voyages à l'étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
3
Sommaire
Conduite avec remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Instructions à prendre en compte . . . . . . . . . . . . 212
Boule d'attelage* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Conseils pour la conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Installation d'un dispositif d'attelage en
deuxième monte* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Entretien de l'extérieur du véhicule . . . . . . . . . . . 217
Entretien de l'habitacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Accessoires, remplacement de pièces et
modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Accessoires et pièces de rechange . . . . . . . . . . . 230
Modifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Antenne de pavillon* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Téléphones mobiles et émetteurs-récepteurs
radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Contrôle et appoint de niveaux . . . . . . . . . . . . . 232
Ravitaillement en carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Gazole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Interventions dans le compartiment-moteur . . . 235
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Liquide de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Liquide lave-glace et balais d'essuie-glace . . . . 245
Liquide de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Batterie du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Roues et pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Situations diverses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Outillage de bord, kit anticrevaison et roue de
secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Changement de roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Kit anticrevaison (Tire Mobility System)* . . . . . . 270
Fusibles électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Remplacement des ampoules . . . . . . . . . . . . . . . 277 Aide au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Remorquage ou démarrage par remorquage . . . 290
Caractéristiques techniques . . . . . . 293
Description des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Ce que vous devez savoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Informations concernant la consommation de
carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Traction d'une remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Contrôle des niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Moteur à essence 2,0 155 kW (211 CV).
Traction avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Moteur à essence 2,0 155 kW (211 CV).
Transmission intégrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Moteur Diesel 1,6 TDI CR 77 kW (105 CV) DPF
avec/sans Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Moteur Diesel 2,0 TDI CR 103 kW (140 CV) DPF.
Transmission intégrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Moteur Diesel 2,0 TDI CR 125 kW (170 CV) DPF.
Transmission intégrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Dimensions et capacités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Index alphabétique . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
4Sommaire
57
Poste de conduite
Utilisation
Poste de conduite
Vue d'ensemble
Vue d'ensemble de la planche de bord
Cette vue d'ensemble doit vous permettre de vous familiari-
ser rapidement avec les différents indicateurs et éléments
de commande de votre véhicule. Levier d'ouverture de porte
Commande d'éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Rhéostat d'éclairage des instruments et des commandes . . .123
Réglage de la portée des projecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Diffuseurs d'air
Levier des clignotants/de l'inverseur-codes et régulateur de
vitesse* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126, 193
Commandes au volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Tableau de bord :
– Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
– Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
– Témoins d'alerte et de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Avertisseur sonore (fonctionne seulement lorsque le contact
d'allumage est mis) et airbag frontal côté conducteur . . . . . . .31
Levier d'essuie-glace/de lave-glace et commande de l'indi-
cateur multifonction* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131, 65
Touche pour le siège chauffant gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
1
23456
78
9
10
11
Éléments de commande pour
–
Chauffage* et ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
– Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
– Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Autoradio/Navigateur*
Touche pour le siège chauffant droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Témoin de désactivation des airbags du passager . . . . . . . . . .45
Airbag frontal du côté du passager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Levier d'ouverture de la boîte à gants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Levier sélecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Porte-gobelets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Commandes sur la console centrale :
– Verrouillage centralisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
– ESC* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
– Contrôle de la pression des pneus
– Allume-cigare/prise de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
– Réglage des rétroviseurs extérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
– Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Frein à main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Commande des feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Pédales
Contact-démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Levier pour le réglage de la colonne de direction* . . . . . . . . . . .174
Levier de déverrouillage du capot-moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
12
1314151617181920
212223242526
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
82Poste de conduite
Exemples de messages d'avertissement de priorité 1 (rouges)
● Symbole du système de freinage accompagné du message d'avertis-
sement STOP LIQUIDE DE FREINS NOTICE D'UTILISATION ou STOP DÉFAUT DES
FREINS NOTICE D'UTILISATION .
● Symbole du liquide de refroidissement accompagné du message
d'avertissement STOP VÉRIFIER LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT NOTICE D'UTI-
LISATION.
● Symbole de pression d'huile moteur accompagné du message
d'avertissement STOP PRESSION D'HUILE ARRÊTEZ MOTEUR NOTICE D'UTILI-
SATION.
Messages d'avertissement de priorité 2 (jaunes)
En présence de l'un de ces dysfonctionnements, le symbole correspondant
clignote ou s'allume et un signal sonore d'avertissement retentit. Vérifiez la
fonction correspondante dès que possible, même si le véhicule peut fonc-
tionner sans risque.
En présence de plusieurs messages d'avertissement de priorité 2, les sym-
boles correspondants sont affichés successivement pendant environ 2 se-
condes chacun. Après un temps d'attente, le message d'information dispa-
raît et le symbole est affiché pour mémoire en bordure de l'afficheur.
Les messages d'avertissement de priorité 2 ne sont affichés qu'en cas d'ab-
sence de message d'avertissement de priorité 1.
Exemples de messages d'avertissement de priorité 2 (jaunes) 1)
:
● Témoin du carburant accompagné du message d'information FAITES LE
PLEIN SVP .
● Symbole de liquide lave-glace accompagné du message d'information
FAITES L'APPOINT DE LAVE-GLACE . Remplissez le réservoir de lave-glace. Messages d'informations sur l'afficheur*
Messages
écrits
a)Explication
SERVICELa périodicité d'entretien a expiré. Adressez-vous à un par-
tenaire SEAT.
ANTIDE-
MARR_Système de fonctionnement d'urgence actif. Le véhicule ne
démarre pas. Adressez-vous à un partenaire SEAT.
ERREURTableau de bord défectueux. Adressez-vous à un partenaire
SEAT.
NETT_FILTRE AIRAvertissement : Vous devez nettoyer le filtre à air.
PAS DE CLÉAvertissement : La clé correcte n'est pas dans le véhicule.PILE CLÉAvertissement : Batterie de la clé faible. Remplacez la pile.
EMBRAYAGEAvertissement : Appuyez sur la pédale d'embrayage pour
démarrer. Sur les véhicules avec boîte mécanique et systè-
me Start-Stop.
--> P/NAvertissement : Placez le levier en position P ou N pour dé-
marrer. Uniquement sur les véhicules à boîte automatique.
--> PAvertissement : Amenez le levier sélecteur en position P
pour arrêter le moteur.
DÉMARRAGEAvertissement : Le moteur démarre automatiquement. Sys-
tème Start-Stop activé.
DÉMARRAGEMANUELAvertissement : Vous devez démarrer le moteur manuelle-
ment. Système Start-Stop activé.
ERREUR
START-STOPAvertissement : Erreur de système Start-Stop.
START-STOP
IMPOSSIBLEAvertissement : Même si le Start-Stop est actif, le moteur ne
peut pas s'arrêter automatiquement. Toutes les conditions
ne sont pas réunies.
1)
En fonction du modèle.
83
Poste de conduite
START-STOP
ACTIFAvertissement : Système Start-Stop activé. Seulement en
mode Stop.
COUPER
CONTACT AL- LUMAGEAvertissement : Système Start-Stop activé. Coupez le con-
tact lorsque vous quittez le véhicule.
ARRÊT SUR-
CHAUFFE BVAvertissement : Coupez le moteur. Boîte de vitesses sur-
chauffée.
FREINAvertissement : Pour démarrer le moteur, appuyez sur la pé-
dale de frein. Uniquement sur les véhicules à boîte automa-
tique.
ROUE LIBREAvertissement : Mode « inertie » actif. Transmission em-
brayée. Uniquement sur les véhicules à boîte automatique.
ATTENT_ SA- FELOCKAvertissement de fonction du verrouillage centralisé acti-
vée.
a) Ces messages peuvent varier en fonction de la version du modèle.
Niveau/Réserve de carburant
Ce symbole s'allume lorsque le niveau de carburant atteint
la réserve du réservoir.
Le témoin s'allume lorsqu'il ne reste plus qu'environ 7 litres de carburant
dans le réservoir. Un signal sonore d'avertissement retentit également. Fai-
tes le plein dès que possible ⇒ page 232.
L'écran du tableau de bord indique le message d'information suivant 1)
: FAI-
TES LE PLEIN . Niveau*/température de liquide de refroidissement
Ce témoin d'alerte s'allume lorsque la température de liqui-
de de refroidissement est trop élevée ou lorsque le niveau
de liquide de refroidissement est insuffisant.
On peut conclure à un dysfonctionnement si :
● Le témoin ne s'éteint pas après quelques secondes.
● Le témoin s'allume ou clignote en cours de route. À ce moment-là, trois
signaux sonores d'avertissement retentissent ⇒
.
Cela signifie que le niveau de liquide de refroidissement est trop bas ou la
température du liquide de refroidissement trop élevée.
Température de liquide de refroidissement trop élevée
L'écran du tableau de bord indique le message d'information suivant 1)
:
CONTRÔLEZ LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT NOTICE D'UTILISATION .
⇒ page 242.
En premier lieu, vérifiez l'indicateur de température de liquide de refroidis-
sement. Si l'aiguille se trouve dans la zone d'alerte, cela signifie que la tem-
pérature de liquide de refroidissement est trop élevée. Arrêtez-vous, coupez
le moteur et laissez-le refroidir. Contrôlez le niveau de liquide de refroidis-
sement.
Si le niveau de liquide de refroidissement est correct, un défaut du ventila-
teur du radiateur peut être la cause du dysfonctionnement. Contrôlez le fu-
sible du ventilateur de radiateur et faites-le remplacer si nécessaire
⇒ page 273.
Si, après une courte distance, le témoin s'allume de nouveau, ne poursui-
vez pas votre route et coupez le moteur . Contactez un partenaire SEAT ou un
autre atelier spécialisé.
1)
En fonction du modèle.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
180Conduite
Arrêt du moteur
–Stoppez le véhicule.
– Amenez la clé de contact en position ⇒ fig. 136 0
.
Après l'arrêt du moteur et la coupure du contact d'allumage, le ventilateur
du radiateur peut continuer de tourner pendant encore 10 minutes. Il peut
aussi se remettre en marche au bout d'un certain temps si la température
du liquide de refroidissement augmente en raison de la chaleur accumulée
dans le compartiment-moteur ou si ce dernier chauffe encore plus parce
qu'il est exposé au soleil.
AVERTISSEMENT
● Ne coupez jamais le moteur avant que le véhicule ne soit à l'arrêt.
● Le servofrein fonctionne uniquement lorsque le moteur tourne. Lors-
que le moteur est coupé, il faut déployer plus de force pour freiner. Étant
donné que, dans ces conditions, vous ne pouvez pas freiner normale-
ment, il peut en résulter des accidents et des blessures graves.
● Lorsque vous retirez la clé de contact, le dispositif de blocage de di-
rection peut s'enclencher immédiatement. Il est alors impossible de ma-
nœuvrer le véhicule – risque d'accident !
ATTENTION
Lorsque vous coupez le moteur alors qu'il a été fortement sollicité, il se pro-
duit une accumulation de chaleur dans le compartiment-moteur qui peut
occasionner l'avarie du moteur. Laissez-le donc tourner au ralenti pendant 2
minutes environ avant de le couper. Fonctionnement Start-Stop*
Description et fonctionnement
Lors du fonctionnement Start-Stop, le moteur s'éteint lorsque le vé-
hicule est arrêté et se remet automatiquement en marche lorsque
cela est nécessaire.
– Avec le véhicule à l'arrêt, mettez le levier de vitesses au point
mort et relâchez la pédale d'embrayage. Le moteur s'éteindra.
– Si vous appuyez sur la pédale d'embrayage, le moteur se remet
en marche.
– L'écran du tableau de bord affiche des informations concernant
l'état du fonctionnement Start-Stop ⇒ fig. 138.
Conditions pour le fonctionnement Start-Stop
● La ceinture de sécurité du conducteur doit être bouclée.
● Le capot du moteur doit être fermé.
● Le moteur est à sa température de fonctionnement.
● Le volant ne doit pas être tourné à plus de 270°.
● Le véhicule ne doit pas se trouver sur une pente raide.
● Le véhicule ne doit pas circuler en marche arrière.
● Il ne doit pas y avoir de remorque attelée au véhicule.
● La température dans l'habitacle devra se trouver dans les limites de con-
fort (la touche AC
11 ⇒ fig. 132 devra être sélectionnée).
● La fonction de dégivrage arrière ne doit pas être connectée.
● S'il n'est pas demandé une augmentation du débit d'air 10
⇒ fig. 132
supérieure à 3 pressions.
● Ne pas avoir sélectionné la température HI ou LO.
● La porte du conducteur doit être fermée.
181
Conduite
● Le filtre à particules Diesel ne doit pas se trouver en mode régénération
(moteurs Diesel).
● La charge de la batterie ne doit pas être trop basse afin de garantir le
démarrage suivant.
● La température de la batterie doit se situer entre -1 °C et 55 °C.
● Le système d'aide au stationnement (Park Assist*) ne doit pas être acti-
vé.
Interruption du fonctionnement Start-Stop
Dans les situations suivantes, le fonctionnement du Start-Stop est interrom-
pu et le moteur se met en marche automatiquement :
● Le véhicule avance.
● La pédale de frein a été actionnée plusieurs fois de manière consécuti-
ve.
● La batterie s'est trop fortement déchargée.
● Le système Start-Stop a été désactivé manuellement.
● La fonction de dégivrage arrière est connectée.
● La température dans l'habitacle dépasse les limites considérées comme
étant celles de confort (la touche AC
11 ⇒ fig. 132 devra être connectée).
● Si une augmentation du débit d'air 10 ⇒ fig. 132 supérieure à 3 pres-
sions est demandée.
● Sélectionner la température HI ou LO.
● La température du liquide de refroidissement du moteur n'est pas ap-
propriée.
● L'alternateur est défectueux, par exemple lorsque la courroie trapézoï-
dales s'est cassée.
● Le non-respect des conditions décrites dans le paragraphe précédent.
AVERTISSEMENT
Ne laissez sous aucun prétexte le véhicule avancer avec le moteur arrêté.
Vous risquez de perdre le contrôle de votre véhicule. Ce qui risque de pro-
voquer un accident et des blessures graves.
● La direction assistée ne fonctionne pas lorsque le moteur est coupé.
D'où la nécessité de tourner plus fermement le volant.
● Déconnectez le système Start-Stop pour circuler sur l'eau (traverser
des gués, etc.).
Nota
● Sur les véhicules équipés du Start-Stop et d'une boîte mécanique, vous
devez appuyer sur l'embrayage lorsque vous démarrez le moteur.
● Lorsque les conditions d'arrêt ne sont pas réunies, le symbole de Start-
Stop est affiché barré sur le tableau de bord.
● Si le volant est tourné à plus de 270°, la fonction Stop est inactive, mais
l'angle de braquage du volant n'influe pas sur le démarrage du véhicule.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
182Conduite
Désactivation et activation du système Start-Stop
Fig. 137 Détail du bou-
ton du fonctionnement
Start-Stop.
Le fonctionnement Start-Stop est activé automatiquement chaque
fois que vous mettez le contact d'allumage.
Désactivation manuelle du système Start-Stop
– Pressez la touche A
⇒ fig. 137 située sur la console centrale.
Lorsque le fonctionnement Start-Stop est désactivé, le témoin
de la touche s'allume.
– Si le véhicule se trouve à ce moment-là en fonctionnement
Start-Stop, le moteur se met immédiatement en marche.
Activation manuelle du système Start-Stop
– Pressez la touche A
⇒ fig. 137 située sur la console centrale.
Le témoin de la touche s'éteint. Information du conducteur
Fig. 138 Indication sur
l'écran du tableau de
bord durant le fonction-
nement Start-Stop.
Si le moteur s'éteint durant le fonctionnement Start-Stop, cela est indiqué
sur l'écran du tableau de bord.
Nota
Il existe plusieurs versions de tableau de bord ; l'affichage des indications
peut donc varier sur chaque écran.