Replay (Relecture)
Cette fonction permet jusqu'à 44 minutes de relecture du contenu de la chaîne
SiriusXM actuelle. Option de
relecture
Description
de l'option
Play/Pause
(Lecture-
Pause) Appuyez sur cette touche pour interrompre temporairement la lecture
du contenu. Appuyez de nouveau sur la touche Play/Pause (Lecture-
Pause) pour reprendre la lecture.
RW (Recul) Cette touche permet de faire reculer le contenu de la chaîne par étapes de cinq secondes. Appuyez longuement sur la touche pour faire reculer
en continu le contenu, puis relâchezla pour entamer la lecture du
contenu à partir de ce point.
FW (Avance
rapide) Cette touche permet de faire avancer le contenu et fonctionne de façon
similaire à la fonction de recul. Toutefois, la fonction d'avance rapide
peut seulement être utilisée lorsque le contenu a été rembobiné précé
demment.
Replay Time
(Temps de
relecture) Cette touche affiche, dans la partie supérieure centrale de l'écran, la
quantité de temps du contenu qui précède la diffusion de la chaîne en
direct.
Live
(Contenu en
direct) Cette touche reprend la lecture du contenu en direct en tout temps lors
de la relecture du contenu rembobiné.
Les services de SiriusXM exigent des abonnements, vendus séparément après la période d'essai de 12 mois incluse avec l'achat d'un nouveau véhicule. Si vous
décidez de conserver votre service à la fin de votre abonnement d'essai, le plan que
vous avez choisi se renouvellera automatiquement et sera facturé aux taux courant en
vigueur jusqu'à ce que vous appeliez SiriusXM pour l'annuler, au 1 866 635-2349 pour
les résidents américains et au 1 888 539-7474 pour les résidents canadiens.
Consultez l'entente avec le client de SiriusXM pour prendre connaissance de
toutes les conditions, à l'adresse www.siriusxm.com. Tous les frais et la program-
mation sont sujets à changement. Le service de radio satellite aux ÉtatsUnis n'est
offert qu'aux personnes âgées d'au moins 18 ans dans les 48 États contigus et
dans le District de Columbia. Le service de radio satellite Sirius est aussi offert à
Porto Rico (avec une couverture limitée). Notre service de radio Internet est offert
à travers notre zone de service satellite et dans l'Arkansas et en Hawaï. Rendez-
vous à l'adresse www.sirius.com/TravelLink pour obtenir de plus amples rensei-
gnements sur le service SiriusXM Travel Link. © 2012 Radio Sirius XM Inc., Sirius,
XM et toutes les marques et les logos connexes sont des marques de commerce de
Radio SiriusXM Inc.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
77
PHONE (TÉLÉPHONE)
Réponse
vocale préformatée (La radio re-
connaît distinctement ces 18 messages texte préformatés pendant que vous parlez)
Envoyez l'un des 18 messages texte préfor-matés aux appels entrants ou messages texte :
« Yes. » (Oui)
« No. » (Non)
« Okay. » (D'accord)
« I can't talk right now. » (Je ne peux pas parler maintenant.)
« Call me. » (Appelle-moi.)
« I'll call you later. » (Je vous appellerai plus tard.)
« I'm on my way » (J'arrive.) « Thanks. » (Merci.)
« I'll be late. » (Je serai en retard.)
« I will be
« See you in
« Stuck in traffic. » (Je suis dans un em- bouteillage.)
«
Start without me. » (Commence sans moi.)« Where are you? » (Où êtesvous?)
« Are you there yet? » (Es-tu arrivé?)
« I need directions. » (J'ai besoin d'indica- tions.)
« I'm lost. » (Je suis perdu.)
« See you later. » (À plus tard.)
APPS (APPLICATIONS)
BING (BING ajoute ses propres messages-
guides audibles, et le temps de réponse varie selon la vitesse de couverture de l'entreprise) « Launch BING » – Première
commande vocale requise pour lancer l'application BING
« BING Search » (Recherche BING) –
Seconde commande vocale requise pour activer la fonctionnalité d'application àl'aide du bouton de commande vocale sur le volant
« Hotel » (Hôtel) (restaurant, station-
service, courrier, hôpital) – pour le point
d'intérêt général souhaité le plus proche « Italian restaurants » (Restaurants ita-
liens) – pour la catégorie de points d'inté rêt spécifiés les plus proches
« Hotels » (Hôtels) (restaurants, hôpitaux,
Starbucks) « in Miami » (à Miami) (lieu) – point d'intérêt à une distance spécifiée
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
93
Replay (Relecture)
Cette fonction permet jusqu'à 44 minutes de relecture du contenu de la chaîne
SiriusXM actuelle. Option de
relecture
Description
de l'option
Play/Pause
(Lecture-
Pause) Appuyez sur cette touche pour interrompre temporairement la lecture du
contenu. Appuyez de nouveau sur la touche Play/Pause (Lecture-Pause)
pour reprendre la lecture.
RW (Recul) Cette touche permet de faire reculer le contenu de la chaîne par étapes de cinq secondes. Appuyez longuement sur la touche pour faire reculer en
continu le contenu, puis relâchezla pour entamer la lecture du contenu
à partir de ce point.
FW (Avance
rapide) Cette touche permet de faire avancer le contenu et fonctionne de façon
similaire à la fonction de recul. Toutefois, la fonction d'avance rapide
peut seulement être utilisée lorsque le contenu a été rembobiné précé
demment.
Replay Time
(Temps de
relecture) Cette touche affiche, dans la partie supérieure centrale de l'écran, la
quantité de temps du contenu qui précède la diffusion de la chaîne en
direct.
Live
(Contenu en
direct) Cette touche reprend la lecture du contenu en direct en tout temps lors
de la relecture du contenu rembobiné.
Les services de SiriusXM exigent des abonnements, vendus séparément après la période d'essai de 12 mois incluse avec l'achat d'un nouveau véhicule. Si vous
décidez de conserver votre service à la fin de votre abonnement d'essai, le plan que
vous avez choisi se renouvellera automatiquement et sera facturé aux taux courant en
vigueur jusqu'à ce que vous appeliez SiriusXM pour l'annuler, au 1 866 635-2349 pour
les résidents américains et au 1 888 539-7474 pour les résidents canadiens.
Consultez l'entente avec le client de SiriusXM pour prendre connaissance de
toutes les conditions, à l'adresse www.siriusxm.com. Tous les frais et la program-
mation sont sujets à changement. Le service de radio satellite aux ÉtatsUnis n'est
offert qu'aux personnes âgées d'au moins 18 ans dans les 48 États contigus et
dans le District de Columbia. Le service de radio satellite Sirius est aussi offert à
Porto Rico (avec une couverture limitée). Notre service de radio Internet est offert
à travers notre zone de service satellite et dans l'Arkansas et en Hawaï. Rendez-
vous à l'adresse www.sirius.com/TravelLink pour obtenir de plus amples rensei-
gnements sur le service SiriusXM Travel Link. © 2012 Radio Sirius XM Inc., Sirius,
XM et toutes les marques et les logos connexes sont des marques de commerce de
Radio SiriusXM Inc.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
99
NOTA :
Si l'itinéraire utilisé actuellement est la seule option raisonnable, il est possible
que le système de navigation ne calcule pas un détour.
Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez le guide d'utilisateur du système Uconnect
MDAccess.
SiriusXM TRAFFIC (marché des ÉtatsUnis seulement)
Ne traversez pas la circulation. Contournez-la.
Évitez la congestion avant de l'atteindre. En améliorant le système de navigation de votre véhicule grâce à la capacité de voir des informations de circulation
détaillées, vous pouvez cibler les incidents de circulation, déterminer la vitesse
moyenne de circulation et le temps de déplacement estimé le long de votre route.
Puisque le service est intégré au système de navigation du véhicule, SiriusXM
Traffic peut aider les conducteurs à choisir la route la plus rapide selon les
conditions de la circulation.
1. Informations détaillées sur la vitesse de la circulation, les accidents, la construc- tion et les fermetures de route.
2. Informations sur la circulation provenant de sources multiples, dont la police et les services d'urgence, les caméras et les capteurs de route.
3. Informations sur la circulation dans tout le pays.
4. Voyez les conditions de certains points le long de votre route et audelà. Disponible dans plus de 130 marchés.
Service SiriusXM TRAVEL LINK (Marché des ÉtatsUnis seulement)
En plus d'offrir plus de 130 chaînes comprenant les meilleures émissions de sports, de variétés, de causeries et de musique entièrement sans publicité,
SIRIUS offre des services de données haut de gamme qui s'agencent avec les
systèmes de navigation compatibles. Le service SiriusXM Travel Link vous permet
d'obtenir une foule de données utiles que vous pouvez afficher au moyen de
touches sur votre écran dans le véhicule :
Weather (Météo) -- écoutez les informations météorologiques locales et nationales en provenance de sources différentes telles que les cartes météo, les prévisions
actuelles et les prévisions sur cinq jours.
Fuel Prices (Prix du carburant) - consultez les prix de l'essence et du carburant diesel et l'itinéraire vers la station-service de votre choix.
Sports Scores (Résultats sportifs) -- scores en cours de match et scores finaux de même que les horaires hebdomadaires.
Movie Listings (Liste des films) -- consultez les horaires des cinémas de votre localité et l'itinéraire vers la salle de cinéma de votre choix.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
107
La fonction SiriusXM Travel Link est entièrement intégrée à votre véhicule.
Quelques minutes après le démarrage de votre véhicule, le système reçoit les
renseignements Travel Link et effectue les mises à jour en arrièreplan. Vous
pouvez accéder aux informations quand vous le souhaitez et sans attendre.
Pour accéder au service SiriusXM
MCTravel Link, appuyez sur la touche à l'écran
Apps (Applications), puis sur la touche à l'écran SiriusXM Travel Link.
NOTA :
Le service SiriusXM Travel Link exige un abonnement, vendu séparément après l'abonnement d'essai d'un an compris avec l'achat du véhicule.
Le service SiriusXM Travel Link est disponible seulement aux ÉtatsUnis. Fuel Prices
(Prix
du car-
burant) Consultez les prix de l'essence et du carburant diesel et l'itinéraire vers
la station-service de votre choix.
Movie Lis-
tings (Liste
des films) Consultez les horaires des cinémas de votre localité et l'itinéraire vers
la salle de cinéma de votre choix.
Sports Sco-
res (Pointage
des matchs) Scores en cours de match et scores finaux de même que les horaires
hebdomadaires.
Weather
(Météo) Écoutez les informations météorologiques locales et nationales en pro-
venance de sources différentes telles que les cartes météo, les prévi
sions actuelles et les prévisions sur cinq jours.
Système Uconnect
MD(APPEL MAINS LIBRES BluetoothMD)
Si votre volant est équipé de la touche de téléphone du système Uconnect
MD ,
votre
véhicule est muni des fonctions de téléphonie UconnectMD.
Le système Uconnect
MDest un système de communication mains libres à bord du
véhicule, activé par la voix, muni de la fonction de commande vocale (consultez la
section « Commande vocale »).
Le système Uconnect
MDvous permet de composer un numéro de téléphone sur
votre téléphone mobile à l'aide de simples commandes vocales ou à l'aide des
touches à l'écran.
Consultez la section « Caractéristiques de votre véhicule » dans le guide de l'automobiliste de votre véhicule sur le DVD pour obtenir de plus amples
renseignements.
NOTA :
Pour utiliser le système Uconnect
MD, vous devez posséder un téléphone mobile
utilisant la version 1.0 (ou une version plus récente) du système mains libres
Bluetooth
MD. Pour obtenir le soutien à la clientèle, les résidents américains doivent
consulter le site Web www.UconnectPhone.com ou communiquer par téléphone au
1 877 855-8400. Les résidents canadiens doivent composer le 1 800 465–2001
(Anglais) ou le 1 800 387-9983 (Français).
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
108
APPS (APPLICATIONS)
BING (BING
ajoute ses propres messages-
guides audibles, et le temps de réponse
varie selon la vitesse de couverture de
l'entreprise) « Launch BING » – Première commande
vocale requise pour lancer l'application BING
« BING Search » (Recherche BING) –
Seconde commande vocale requise pour activer la fonctionnalité d'application à
l'aide du bouton de commande vocale sur le volant
« Hotel » (Hôtel) (restaurant, station-
service, courrier, hôpital) – pour le point
d'intérêt général souhaité le plus proche « Italian restaurants » (Restaurants ita-
liens) – pour la catégorie de points d'inté rêt spécifiés les plus proches
« Hotels » (Hôtels) (restaurants, hôpitaux,
Starbucks) « in Miami » (à Miami) (lieu) – point d'intérêt à une distance spécifiée
COMMANDES AUDIO AU VOLANT
Les commandes audio au volant sont situées
sur la surface arrière du volant.
Touche de droite
Appuyez sur la touche vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou dimi-
nuer le volume.
Appuyez sur la touche au centre pour changer les modes AM/FM/CD/SXM.
Touche de gauche
Appuyez sur la touche vers le haut ou vers le bas pour syntoniser la station de
radio la plus puissante ou pour sélec
tionner la piste de CD suivante ou
précédente.
Appuyez sur le bouton du centre pour sélectionner la station préréglée suivante (radio) ou pour changer les disques compacts si le système audio est muni d'un
changeur de disques compacts.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
118
Appoint de carburant au moyen d'un réservoir
1.
Prenez l'entonnoir rangé dans l'espace de rangement du cric sous le siège du
passager.
2. Insérez l'entonnoir dans l'ouverture du volet à battant comme s'il s'agissait d'un pistolet de pompe.
3. Assurez-vous que l'entonnoir est inséré suffisamment pour maintenir le volet ouvert.
4. Versez le carburant dans l'entonnoir.
5. Retirez l'entonnoir du tuyau de remplissage, puis essuyez-le avant de remet dans l'espace de rangement du cric sous le siège du passager.
RÉGÉNÉRATION DE L'ÉCHAPPEMENT
Dans certaines conditions, votre moteur diesel Cummins
MDet le système de
post-traitement des gaz d'échappement pourraient ne jamais atteindre les condi-
tions requises pour éliminer les particules de matière polluantes emprisonnées
dans le filtre. En pareil cas, le message « Exhaust System – Regeneration Required
Now » (Système d'échappement – Régénération requise maintenant) s'affiche à
l'écran du centre d'information électronique du tableau de bord et un carillon
retentit une fois pour vous avertir de cette situation. Le seul fait de conduire votre
véhicule sur l'autoroute pendant à peine 45 minutes peut résoudre ce problème et
permet à votre moteur et au système de post-traitement des gaz d'échappement
d'éliminer les particules captives.
REMARQUE : dans des conditions normales d'utilisation, AUCUNE indication d'état de régénération s'affiche. Si la capacité du filtre atteint 80 %, les messages
suivants vous aideront à produire et à comprendre le processus de régénération.
Perform Service (effectuer l'entretien)
L'entretien du système antipollution de votre véhicule doit être effectué à des intervalles précis. Pour vous aider à ne pas oublier les intervalles d'entretien, le
message « Perform Service » (effectuer l'entretien) s'affiche à l'écran du centre
d'information électronique. Lorsque ce message s'affiche, l'entretien du système
antipollution de votre véhicule doit être effectué. L'entretien du système antipol-
lution peut consister à remplacer l'élément du filtre du système de recyclage des
gaz de carter ou à nettoyer le refroidisseur RGÉ. La procédure permettant d'effacer
le message « Perform Service » (effectuer l'entretien) et de remettre cette fonction
à zéro se trouve dans la section correspondante concernant les interventions.
Exhaust System – Regeneration Required Now (Système d'échappement – Régénération
requise maintenant)
Le message « Exhaust System – Regeneration Required Now » (Système d'échap pement – Régénération requise maintenant) s'affiche à l'écran du centre d'infor-
mation électronique si le filtre à particules diesel atteint 80 % de sa capacité de
stockage maximale.
DIESEL
151
Exhaust Filter XX% Full (filtre à particules diesel XX % plein)
Ce message indique que le filtre à particules diesel est presque plein.
Exhaust System – Regeneration in Process (Système d'échappement – Régénération en
cours)
Ce message indique que le processus d'auto-nettoyage du filtre à particules diesel est en cours. Poursuivez votre route dans ces mêmes conditions jusqu'à ce que le
processus se termine.
Exhaust System – Regeneration Completed (Système d'échappement – Régénération
terminée)
Ce message indique que le processus d'auto-nettoyage du filtre à particules diesel est terminé. Si ce message s'affiche, un carillon retentit une fois pour vous avertir
de cette situation.
Exhaust Service Required – See Dealer Now (intervention requise pour échappement –
Voir un concessionnaire maintenant)
Le processus de régénération a été désactivé en raison d'un mauvais fonctionne- ment du système. Le module de commande du groupe motopropulseur enregis-
trera un code d'anomalie et le tableau de bord affichera le témoin d'anomalie.
Exhaust Filter Full – Power Reduced See Dealer (filtre à particules diesel plein –
Puissance réduite, voir un concessionnaire)
Le module de commande du groupe motopropulseur réduit la puissance du moteur pour limiter les risques de dommages permanents au système de post-
traitement des gaz d'échappement. Si ce problème n'est pas corrigé et que le
concessionnaire n'effectue pas l'entretien nécessaire, des dommages importants
au système de post-traitement des gaz d'échappement peuvent survenir. Confiez
votre véhicule à votre concessionnaire autorisé local. AVERTISSEMENT!
Consultez
votre concessionnaire autorisé pour éviter que le système d'échappe
ment du véhicule s'endommage rapidement.
DIESEL
152