Page 231 of 336
229
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
SELECTARE/ASCULTARE MUZICĂ
CD
, CD MP3/WMA, CARD SD MP3/WMA/
PORT USB
Citirea şi afi şarea unei compilaţii MP3/WMA poate depinde de
programul de inscripţionare şi/sau de parametrii utilizaţi. Noi vă
recomandă să utilizaţi standardul de inscripţionare ISO 9660. Apăsaţi pe tasta MEDIA.
Selectaţi funcţia "Select media" şi
apăsaţi pe OK pentru validare.
Apăsa
ţi pe această tastă.
Selectaţi sursa muzicală dorită.
Apăsaţi pe OK pentru validare.Redarea
Page 232 of 336

230
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
Selectaţi "Jukebox management" apoi "Add fi les" (Copiere) şi apăsaţi pe OK
pentru a valida fi ecare etapă.
Apăsa
ţi pe tasta MEDIA. Apăsaţi din
nou pe tasta MEDIA sau selectaţiMedia Menu şi apăsaţi pe OK pentru
validare.
Insera
ţi un CD audio/MP3, omemorie USB sau un card SD.
JUKEBOX
Add fi les
Veri
fi caţi că sursa MEDIA activă este cea a suportului utilizat (CD,
USB sau Card SD).
Selectaţi "Add fi les from MP3-Disc"(Copiere de pe CD MP3) şi apăsaţi peOK pentru validare.Selecta
ţi piesele dorite apoi "Rip
selection" (Copiere selecţie) sau
selectaţi toate piesele folosind "Rip all"(Copiere integrală).
Selectaţi "[New folder]" (Director nou)pentru a crea un nou director sau selectarea unui director existent (deja creat).
Add fi les from MP3-Disc
[New folder]
"Do you want to change the names of the tracks
that will be ripped?" (Introducere nume fi şiere?):
alege
ţi "Yes" pentru a le modifi ca sau "No".
Pentru copierea unui CD MP3, selectaţi
Page 233 of 336

231
07
MEDIA
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
RADIONAV TRAFFICMEDIA Apăsaţi tasta MEDIA.
Apăsaţi din nou pe tasta MEDIA sauselectaţi Media Menu (Meniu media) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selectaţi "Jukebox management" (Jukebox management) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selecta
ţi "Play options" (Optiuni
de redare) şi apăsaţi pe OK pentru
validare.
Alege
ţi "Folders & Files" (Directoare &Fişiere) sau "Playlists" (Liste de
redare) apoi apăsaţi pe OK pentru
validare.
ASCULTARE JUKEBOX
Jukebox managementg
Apăsaţi tasta MEDIA.
Apăsa
ţi din nou pe tasta MEDIA
sau selectaţi "Media Menu" (Meniu
media) şi apăsaţi pe OK pentru
validare.
Selectaţi "Jukebox management" şi apăsaţi pe OK pentru validare.
JUKEBOX
REDENUMIREA SAU
ŞTERGEREA
UNUI ALBUM
Activaţi o altă sursă decât Jukebox (CD, radio etc.). Verifi ca
ţi dacă sursa sonoră activă este diferită de Jukebox pentru a
putea redenumi sau şterge o piesă/un director.
REDARE MEDII MUZICALE
Selectaţi "Modify content" (Ştergere /
redenumire) şi apăsaţi pe OK pentru
validare.
Apăsa
ţi tasta ESC pentru a reveni la primul nivel de fi şiere.
Este posibil să crea
ţi liste de melodii
Page 235 of 336
233
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
ALEGEREA ÎNTRE TELEFONUL
BLUETOOTH / TELEFONUL INTERN
Pentru a activa telefonul Bluetoothsau telefonul intern, apăsaţi pe tasta
RIDICARE RECEPTOR.
TELEFON
Selectaţi "Phone menu" (Meniu
telefon), apoi "Select phone" (Selectaţi telefonul) apoi alegeţi
Page 239 of 336
237
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Apăsaţi pe extremitatea comenzii pe volan pentru
acceptarea apelului, sau pentru terminarea conversaţiei
Page 249 of 336
247
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Sistemul nu primeşte SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
Utilizaţi cartela SIM a dumneavoastră şi telefonul intern.
Cartela SIM utilizată este o copie.
Utilizaţi cartela SIM originală pentru a primi SMS-uri.
Nu reusesc sa actualizezPOI din zonele de risc. Meniul "Navigation Menu" - "Update personal POI" - Importare punctele mele de interes" nu este afi şat.
Verifi caţi dacă suportul media utilizat pentruactualizări (Card SD sau memorie USB) estecorect inserat.
Un mesaj de eroare apare la sfârşitul procedurii.
- Reluaţi integral procedura.
- Consultaţi reţeaua PEUGEOT dacă anomalia persistă.
- Verifi caţi dacă datele din MEDIA sunt furnizate de către un partener ofi cial al PEUGEOT.
Frecvenţele vocale (DTMF) nu sunt active
Page 257 of 336

255
04
""""""""""""ggggggggggNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idNi i idţ(gţg)(gţg)(gţg)(gţg)(gţg) (Navigaţie ghidare) (Navigaţie ghidare)(Navigaţie ghidare)(Navigaţie ghidare)(Navigaţie ghidare)(Navigaţie - ghidare)(Navigaţie - ghidare)(Navigaţie - ghidare)(Navigaţie - ghidare)(Navigaţie ghidare)(Navigaţie ghidare)" (Navigaţie ghidare)" (Navigaţie ghidare)"(N iţihid)"(N iţihid)"(N iţihid)"(N iţihid)"(N iţihid)"(N iţihid)"(N iţihid)"(N iţihid)"(N iţihid)"(N iihid)()
Pentru a şterge ultimele destinaţii, selectaţi " Guidance options" (Optiuni de ghidare) în meniul navigaţiei, apoiselectaţi " Delete last destinations" (Sterge ultimele destinaţii) şi validaţi. Selectati "Yes" (Da), apoi validaţi.
Nu este posibilă ştergerea unei singure destinaţii.
Trecere de la listă la meniu (stanga/dreapta).
NAVIGAŢIE - GHIDARE
Acces la meniul "NAVIGATIE"
Apăsaţi pe NAV.
sau
Consultati reţeaua
PEUGEOT pentru a va
procura actualizările cartografi ce.
O apăsare scurta peextremitatea comenzii de iluminat permite repetareaultimelor indicaţii de navigaţie.
Page 258 of 336
256
04
Apasati pe NAV
pentru afi şarea
meniului " Navigation - guidance
" (Navigaţie - ghidare).
CATRE O NOUA DESTINATIE
NAVIGAŢIE - GHIDARE
ALEGEREA UNEI DESTINATII
Selectaţi "Select destination"(Selectare destinaţie) şi validaţi,
apoi selectaţi "Enter an address"(Introducere adresă) şi validaţi.
Selectaţi functia " Country
" (Tara), apoi
validati.
Selectaţi funcţia " Town
" (Oras), apoi
validaţi, pentru a