Page 240 of 336

238
09
MEDIA
TRAFFIC
ARBORESCENŢĂ ECRAN
FUNCŢIE PRINCIPALĂ Ă
ALEGERE A
ALEGERE B...
alegere A1
alegere A2
1
2
3
2
3
Meniu "Traffi c"
Toate mesajele pe itinerar
Filtrare mesaje
1
2
3
Dezactivare4
Numai mesajele de avertizare pe itinerar3
Toate mesajele de avertizare3
Toate mesajele3
Filtru geografi c3
Pe o rază de 3 km4
Pe o rază de 5 km4
Pe o rază de 10 km4
Pe o rază de 50 km4
La consultarea mesajului
Redare vocală mesaje2
3
La recepţia mesajului3
Informaţii staţii TMC2
Meniu "Media"
Audio CD / MP3-Disc / DVD-Audio / DVD-Vide
o
Alegere sursă
1
2
3
Jukebox3
SD-Card3
USB3
Intrare auxiliară - audio/video3
Copiere
Gestionare Jukebox 2
3
Directoare & fi şiere 4
Creare director3
Ştergere/redenumire3
Editare liste melodii3
Mod de redare3
Liste de melodii4
Stare memorie3
Consultaţi meniul "Reglaje audio" detaliat pe pagina următoare.ţ
Reglaje audio 2
3
Format de afi şare
Reglaje video2
3
Meniu limbi3
Reglaje afi şaj3
Luminozitate4
Contrast 4
Culoare 4
"Traffi c" Menu
Messages on route
Select preferred list
D
eactivate PIN Only warnings on rout
e
All warning messages
All messa
ges
Geo. Filter
Within 2 miles
(3 km)
Within 3 miles (5 km)
Within 6 miles (10 km)
Within 30 miles (50 km)
On confi rmation
Read out settings
Incomin
g messages
TMC station information
"Media" Menu
Audio CD / MP3-Disc / DVD-Audio / DVD-Video
Select media
Jukebox (Folders & Files)
SD-Card
USB
External device (audio/AV)
Add fi les Jukebox management Folders
& Files Create folder
Modif
y content
Edit playlist
Play options
Playlists
Memory capacity
Refer to the "
Sound settin
gs
" menu details of whichare shown on the next page.
Sound settin
gs
Aspect rati
o
Video settings
Menu lan
guage
Display
Brightness
Contrast
Colour
Page 249 of 336
247
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Sistemul nu primeşte SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
Utilizaţi cartela SIM a dumneavoastră şi telefonul intern.
Cartela SIM utilizată este o copie.
Utilizaţi cartela SIM originală pentru a primi SMS-uri.
Nu reusesc sa actualizezPOI din zonele de risc. Meniul "Navigation Menu" - "Update personal POI" - Importare punctele mele de interes" nu este afi şat.
Verifi caţi dacă suportul media utilizat pentruactualizări (Card SD sau memorie USB) estecorect inserat.
Un mesaj de eroare apare la sfârşitul procedurii.
- Reluaţi integral procedura.
- Consultaţi reţeaua PEUGEOT dacă anomalia persistă.
- Verifi caţi dacă datele din MEDIA sunt furnizate de către un partener ofi cial al PEUGEOT.
Frecvenţele vocale (DTMF) nu sunt active
Page 252 of 336
250
01 PRIMII PAŞI
Acces la Meniul" Navigation - guidance"(Navigaţie - ghidare)şi afi şarea ultimelor
destinaţii.
A
păsare scurtă cu motorul
oprit: pornire / oprire.
Apăsare scurtă cu motorul
pornit: pauză / reporniresursă audio.
Apăsare scurtă: selectare post de radio memorat.
Apăsare lungă: memorizare post de radio ascultat.
Ta sta MODE: Selectarea tipului
de afi şare permanentă.
Apăsare lungă: a
fi şare ecran
negru (DARK).
A
cces la Meniul " MUSIC" şi afi şarea pieselor sau
listelor de pe CD/MP3/Apple® player. ®
Apăsare lungă: afi şarea panoului de setări audio
pentru sursele "MEDIA" (CD/USB/iPod/Streaming/
AUX).
Apăsare lun
gă: acces la " Audio settings
" (Setări audio): ambianţe muzicale, frecvenţe joase, frecvenţe
Page 256 of 336
254
03
O apăsare a rolei permite accesul
la meniul de comenzi rapide în
funcţie de afi şarea de pe ecran.
FUNCŢIONARE GENERALĂ
AFIŞARE ÎN FUNCŢIE DE CONTEXT
ŢŢ
RADIO:
Activate / Deactivate TA
Activare / Dezactivare TA
Activate / Deactivate RD
S
Activare / Dezactivare RDS
REDARE MULTIMEDIA,
CD sau USB (
Page 272 of 336

270
05INFORMAŢII TRAFIC
PRINCIPALELE SIMBOLURI VIZUALE TMC
Triunghi roşu şi galben: informaţii trafi c, de exemplu:
Triunghi negru şi albastru: informa
ţii generale, de exemplu:
ASCULTARE MESAJE TA
Funcţia TA (Trafi c Announcement) cedează prioritatea mesajelor
de alertă TA. Pentru a fi activată, această funcţie necesită recepţiacorectă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje. Imediatce s-a emis o informaţie de trafi c, programul Ón curs de redare (Radio,CD, USB, Ö) se Óntrerupe automat, pentru a permite difuzarea unui mesaj TA. La terminarea mesajului TA, aparatul revine la redarea programului ascultat anterior.
Apăsa
ţi pe RADIO
pentru afi şarea
meniului "FM / AM band".
Selectaţi " Guidance options
" (Opţiuni), apoi validaţi.
Activaţi sau dezactivaţi "Tr a ffi c Info(TA)"
(Informaţii trafi c TA), apoi validaţi.
Volumul sonor al anun
ţurilor TA se reglează numai în timpul difuzării
acestui tip de avertizări.
Activarea sau dezactivarea funcţiei prin apăsarea tastei este posibilăîn orice moment.
În timpul enuntarii unui mesaj, pentru a-l intrerupe apăsati pe tastă.
Page 287 of 336
285
08
CD, CD MP3, USB PLAYER
Sistemul nu redă decât fi şiere audio cu extensia ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" cu o rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de
fi şier (.mp4, .m3u…) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa
fi e de tip wma 9 standard.
Frecven
ţele de eşantionare suportate sunt 11, 22, 44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redacta
ţi numele fi sierelor cu mai puţin de
20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru
a evita orice problemă de citire sau afi şare.
Pentru a putea citi un
CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi
de preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2 sau Joliet.
Dacă discul este inscrip
ţionat
Page 289 of 336
287
08
/
/
//
//
/
+/
/
/
REDARE MEDII MUZICALE
ALEGEREA UNEI PIESE
Piesă precedentă.
Pi
esă următoare.
Director precedent.
Director următor.
Avans rapid.
Retur rapid.
Pauză: apasare lun
gă pe SRC.
MUSIC: Lista pieselor
şi
directoarelor USB sau CD
Urcare şi coborâre în listă.
Validare, cobor
âre în arborescenţă.
Urcare în arborescen
ţă.
Apăsare lungă
Apăsare lungă
Page 296 of 336

294
11ARBORESCENŢĂ ECRAN
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Aleator pe toate echipamentele media
Re
petitionRepetare
Audio settings
Setări audio
Activate / Deactivate AUX input Activare / Dezactivare sursă AUX
MENIU "MUSIC" (Muzică)
Change MediaSchimbare sursă media
E
ject USB supportEject suport USB
Read mode
Mod de redare
Normal
Normal
Random
Aleator
All passengers Toţi pasagerii
Le-
Ri balance
Balans Stânga-Dreapta
Fr-Re balance
Balans Faţă-Spate
Auto. Volume
Volum auto.
Update radio list
Actualizare listă radio
Bass
Frecvenţe joase
Treble
Frecvenţe înalte
Lou
dness Loudness
Distribution Distribuţie
Driver
Conducător auto
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Equalizer Egalizator de frecvenţe
MENIU "RADIO" (Radio)
Change Waveband
Schimbare bandă de frecvenţe
O
ptions
Opţiuni
Traffi c Info T
ATrafi c Info TA
RDS
Urmărire RDS
Audio settings
Setări audio
None
Niciuna
Classical
Muzic
ă clasică
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Tehno
Vocal
Vocal
2
2
2
2
USB/iPod
Sursă USB/iPod
AUX
Intrare auxiliară
CD Sursă CD
BT Streamin
g
Sursă Bluetooth