Page 247 of 382

245
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
ASISTENČNÍ SLUŽBY S WIP Com 3D
V tísní stiskněte tlačítko SOS a držte jej stisknuté,
dokud se neozve zvukový signál a nezobrazí okno "Confirmation / Cancellation" ("Potvrzení / Zrušení") (pokud je vložena platná SIM karta).
Přístro
j kontaktuje centrum PEUGEOT Pomoc v nouzi, které od přístroje obdrží informace umožňující stanovitpolohu vozidla a které může přivolat kompetentní
záchrannou službu.
V zemích
, kde toto centrum není zavedené, nebo
v případě, že uživatel výslovně odmítnul službu lokalizování vozidla, je volání směrováno na tísňovou linku (11 2). Pozor, tísňové volání a volání na linku služeb v
ýrobce jsou aktivní,
pouze pokud je používán interní telefon s platnou SIM kartou. Tyto služby nefungují při použití telefonu Bluetooth a bez SIM karty.Stiskněte toto tlačítko pro přístup ke službám
PEUGEOT.
Customer call Zvolte „Customer call“
(Zákaznické služby) pro získání informací o značce
PEUGEOT.
Zvolte „PEU
GEOT Assistance“ pro
zavolání na linku asistenčn
Page 249 of 382
247
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Systém WIP Com 3D je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle. V případě instalace do jiného
vozidla se obraťte na servisní síť PEUGEOT pronakonfigurování systému.
Některé funkce
popisované v tomto dokumentu budou k
dispozici v průběhu roku.
WIP Com 3D
Z bezpečnostních důvodů musí řidič provádět operace
vyžadující zvýšenou pozornost ve stojícím vozidle.
Po zastavení motoru do
jde po určité době k aktivaciúsporného režimu, při kterém se systém WIP Com 3D
vypne, aby nedošlo k vybití baterie vozidla.
01 První kroky
02 Hlasové povely a ovládací
prvky u volantu
03 Základní funkce
04 Navigace - navádění
05 Dopravní informace
06 Rádio
07 Přehrávače hudebních nosičů
08 Telefonování
09 Schéma zobrazování
Časté otázky str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 248
250
253
258
267
2
69
270
275
280
285
OBSAH
AUTORÁDIO MULTIMÉDIA / TELEFON BLUETOOTH
GPS EVROPA
Page 277 of 382
275
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
VOLBA MEZI TELEFONEM BLUETOOTH
A INTERNÍM TELEFONEM
Pro aktivování telefonu Bluetooth nebo interního telefonu stiskněte
tlač
Page 278 of 382
276
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Služby, které jsou u telefonu k dispozici, závisejí na síti operátora, kartě SIM a kompatibilitě používaných přístrojů Bluetooth. Ověřte v návodu k
obsluze Vašeho telefonu a u svého operátora, ke kterým službám máte
přístup.
TELEFONOVÁNÍ
SPÁROVÁNÍ TELEFONU BLUETOOTH /
PRVNÍ PŘIPOJENÍ
Z bezpečnostních důvodů a protože vyžadují zvýšenou pozornost ze strany řidiče, musí být operace spárování mobilního telefonu
Bluetooth se systémem hands free přístroje WIP Com 3Dprováděny ve stoj
Page 279 of 382

277
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*Služby, které jsou u telefonu k dispozici, závisejí na síti operátora, kartě SIMa kompatibilitě používaných přístrojů Bluetooth. Ověřte v návodu k obsluze
Vašeho telefonu a u svého operátora, ke kterým službám máte přístup. V našíprodejní síti je k dispozici seznam mobilních telefonů s nejlepší nabídkou služeb.
TELEFONOVÁNÍ
PŘIPOJENÍ TELEFONU BLUETOOTH
Z bezpečnostních důvodů a protože vyžadují zvýšenou pozornost
ze strany řidiče, musí být operace spárování mobilního telefonu
Bluetooth se systémem hands free přístroje WIP Com 3D prováděny ve stojícím vozidle se zapnutým zapalováním.
Aktivujte funkci Bluetooth telefonu a ujistěte se,
že je „viditelný pro všechny“.
Po připo
jení telefonu může přístroj WIP Com 3D provéstsynchronizaci adresáře a výpisu volání. Tato synchronizace může
trvat několik minut * .
Stiskněte tlačítko HANG UP(„Zvednout“).
Na vícefunkční obrazovce se zobrazí seznam dříve připo
jených
telefonů (nejvíce 4). Zvolte požadovaný telefon a poté zvolte
„Connect phone“ pro nové připojení. Pro zrušení připojení telefonu
zvolte „Delete pairing“ („Zrušit spárování“).
Page 280 of 382

278
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1Vysuňte držák zatlačením na
tlačítko pro vysunutí.
Vložte svou kartu
SIM do držáku a ten zasuňte do uložení.
Pro v
yjmutí karty SIM postupujte jako v předcházejícím případě.
Protože vkládání a v
yjímání karty SIM vyžaduje zvýšenou
pozornost řidiče, musí být z bezpečnostních důvodů prováděnořidičem ve stojícím vozidle.
Zade
jte kód PIN pomocí klávesnice
a poté zvolte OK a potvrďte.
Systém položí otázku „Do you want
to switch to the internal phone?“(„Přejete si přepnout na interní
telefon?“), zvolte „Yes“ (Ano), pokud si přejete používat Vaší SIM kartupro své osobní hovory. V opačnémpřípadě bude karta SIM používána pouze pro tísňové volání a volání na
linku služeb výrobce.
Remember PIN
Při zadávání kódu PIN zatrhněte záložku „Remember PIN“,
aby bylo následně možno telefon používat bez nutnosti zadávání
tohoto kódu.
POUŽÍVÁNÍ INTERNÍHO TELEFONU
S KARTOU SIM
TELEFONOVÁNÍ
Po vložení SIM karty může systém provést synchronizaci adresářea výpisu volání.
Tato synchronizace může trvat několik minut. Pokud nechcete používat interní telefon pro osobní hovor
y, můžete k systému připojit telefon s technologií Bluetooth pro příjem hovorů
prostřednictv
Page 293 of 382
291
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle.
WIP Nav+
01 První kroky – čelní panel
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace
vyžadující zvýšenou pozornost pouze při stojícím
vozidle.
Po zastavení motoru do
jde po určité době k aktivaciúsporného režimu, při kterém se systém vypne, abynedošlo k vybití akumulátoru vozidla.
OBSAH
02 Ovladače na volantu
03 Základní funkce
04 Navi
gace – navádění
05 Dopravní informace
06 Telefonování
07 Rádio
08 Přehrávače hudebních souborů
0
9 Nastavení zvuku
10 Konfi
gurace
11 Schémata zobrazování
Časté otázk
y str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
292
294
295
297
3
10
3
13
323
326
332
333
334
338
NAVIGAČNÍ SYSTÉM GPS
AUTORÁDIO MULTIMÉDIA TELEFON
BLUETOOTH
Page 337 of 382

335
11 SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
Dial Vytočit
Director
y of contactsKontakty
Call Volání
O
pen Otevřít
Im
port
Import
MENU Phone
Telefon
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripherals
Seznam spárovaných zařízení
Connect Připojit
DisconnectOdpojit
Delete Smazat
Delete allSmazat vše Contact mem. status
Status paměti pro kontakty
Phone functions
Funkce telefonu
Ring optionsVolby vyzvánění
Delete calls log
Smazat výpis volání
Bluetooth functions
Funkce Bluetooth
E
qualizer Ekvalizér
MENU "RADIO"
Rádio
Změnit vlnový rozsah
Guidance o
ptions
Nastavení
Activate / Deactivate T
A
Aktivovat/dezaktivovat dopravní informace
Activate / Deactivate RD
SAktivovat/dezaktivovat RDS
Audio settings
Nastavení zvuku
Peripherals search Vyhledávání zařízení
Rename radiotelephonePřejmenovat radiotelefon
Hang up
Zavěsit
Display all phone contacts
Zobrazit veškeré kontakt
y telefonu
Delete
Odstranit
Contacts management
Správa kontaktů
New contact
Nov
ý kontakt
Delete all contacts
Smazat všechny kontakty
Import all the entries
Import všech položek
S
ynchronization contacts
Synchronizace kontaktů
Displa
y telephone contacts
Zobrazit kontakty telefonu
No synchronization
Bez synchronizace
Displa
y SIM card contacts
Zobrazit kontakty SIM karty
None
Bez
Classical
Klasická hudba
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Techno
Vocal
Zpěv Chan
ge Waveband