Page 5 of 332

.
.
Índice
Indicadores de dirección 125Señal de emergencia 125Llamada de urgencia o de asistencia 126Claxon 126Sistema ESP 127Cinturones de seguridad 130Airbags 133Asientos para niños 137Asientos para niños ISOFIX 143Seguro para niños 146
Seguridad
Kit de reparación provisional de neumáticos 147Cambio de una rueda 153Cadenas para nieve 160Cambio de una lámpara 161Cambio de un fusible 168Batería 174Modo economía de energía 177Cambio de una escobilla del
limpiaparabrisas 178Remolcado del vehículo 179Enganche de un remolque 181Montaje de las barras de techo 183Consejos de mantenimiento 184Accesorios 185
Información práctica
Capó 188Motores gasolina 189Motores diésel 190Depósito de carburante 191Sistema anticonfusión
de carburante (diésel) 193Inmovilización por falta
de carburante (diésel) 195Revisión de los niveles 196Controles 199
Revisiones
Motorizaciones gasolina 201Masas gasolina 203Motorizaciones diésel 206Masas diésel 208Dimensiones 211Elementos de identificación 212
Características Técnicas
Urgencia o asistencia 213Pantalla táctil 215Autorradio/Bluetooth 275Autorradio 301
Audio y Telemática
Índice visual
Índice alfabético
Page 9 of 332
.
7
To m a d e c o n t a c t o
Interior
Caja manual pilotada
Este equipamiento permite conducir combinando un modo totalmente automático yun modo manual.
5 velocidades
Iluminación ambiental interior
La iluminación tenue del habitáculo facilita lavisibilidad en el interior del vehículo cuandola luminosidad es reducida. Se compone de
varias lámparas, situadas bajo el cuadro de a
bordo, en la zona de los pies, en el plafón y a
ambos lados del techo
panorámico.
Aire acondicionado automático
bizona
Después de consignar un valor de confort, este sistema gestiona automáticamente sus
parámetros en función de las condiciones
meteoroló
gicas exteriores.
Sistemas de audio y comunicación
Estos sistemas cuentan con las últimas
tecnologías: autorradio compatible con MP3,
reproductor USB, kit manos libres Bluetooth,
navegador con pantalla a color, tomas
auxiliares, sistema de audio Hi-Fi...
83 124
68 275 215
Autorradio Bluetooth
301
Autorradio
Pantalla táctil
6 velocidade
s
86
Page 217 of 332
215
El sistema está protegido de manera que solo pueda
funcionar en su vehículo.
Pantalla táctil
01 Funcionamiento general
Por motivos de seguridad y porque requieren una
atención especial por parte del conductor, estas
operaciones deben realizarse imperativamente con el
vehículo parado.
Cuando el motor está parado, con el fin de preservar la
batería, el sistema se apaga después de la activación
del modo economía de energía.
ÍNDICE
02 Primeros pasos-Frontal
04 PEUGEOT CONNECT APPS
05 Navegación:
Navegación guiado, tráfico,
mapa, reglajes
06 Multimedia:
Imágenes, radio, música, reglajes
07 Comunicación:
Bluetooth, contactos, diario de
las llamadas, ajustes
08 Reglajes:
Sistema, vehículo, sonido p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Preguntas frecuentes p.
NAVEGADOR GPS
AUTORRADIO MULTIMEDIA
TELÉFONO BLUETOOTH
2
16
217
220
219
238
252
262
268
03 Mandos en el volante p. 218
Page 219 of 332

02
217
MODE: selección de la pantalla permanente.
Re
glaje del volumen (cada fuente es independiente,
incluidas la "Información del
tráfico (TA)" y las consignas
de navegación).
El sonido se
puede cortar mediante una pulsación.
Selección del "MENÚ GENERAL":
-
"Navegación" para configurar el guiado y seleccionar el destino (según versión).
-
"Media" para seleccionar la emisora, la música del MP3 (a partir de una llave USB) y visualizar las fotografías.
-
"Comunicación" para conectar un teléfono mediante Bluetooth y, de ese modo, realizar llamadas con totalseguridad o conectarse a Internet.
-
"Ajustes" para configurar el autorradio, el vehículo y el sonido.
P
ulse de nuevo en MENUpara salir del "MENÚ GENERAL" y volver a la pantalla permanente.
Selección de la fuente sonora (según versión):
- Emisoras "FM" / "AM", "DAB" * .
- Llave "USB".
- Reproductor de CD (situado en la guantera)
* .
- Telé
fono conectado mediante Bluetooth y difusión multimedia Bluetooth(streaming).
- Reproductor multimedia conectado mediante toma auxiliar
(jack, cable no incluido).
Pulse con el dedo las zonas
propuestas en la pantalla.
Para el mantenimiento de la pantalla, se recomienda utilizar una
gamuza suave no abrasiva (gamuza para gafas) sin productos adicionales.
No utilice ob
jetos puntiagudos para manejar la pantalla táctil. No toque la pantalla táctil con las manos mojadas.
PRIMEROS PASOS
*
Según equipamiento.
MENÚ GENERALÚ
En caso de exposición prolongada al sol, el volumensonoro puede limitarse con el fin de preservar el sistema. El restablecimientodel estado inicial se efectúa cuando la temperatura del habitáculo disminuye.
Page 248 of 332

06
246
CD, CD MP3, REPRODUCTOR USB, AUXILIAR
Inserte el CD en el reproductor, la llave USB en la toma USB o conecte el dispositivo USB a
la toma USB mediante un cable adaptado (no
incluido).
El sistema crea listas de reproducción
(memoria temporal). El tiempo de creación de dichas listas puede variar entre unos segundos y varios minutos en la primera conexión.
R
educir el número de archivos no musicales y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
Las listas de re
producción se actualizan cada
vez que se corta el contacto o cada vez que se conecta una llave USB. No obstante, el
autorradio memoriza dichas listas, y si no sehan modificado, el tiempo de carga se reducirá.
SELECCIONAR LA FUENTE
La tecla SRC(fuente) de los mandos en el volante permite pasar
directamente al siguiente soporte musical, disponible si la fuente está activa.
"CD/CD MP3"
"
USB, IPod
"
"
Bluetooth (streaming)
"
" Auxiliar" r
"Radio"
Seleccione el cambio de fuente y después seleccione la fuente. P
ulse la tecla MODE
hasta visualizar
RADIO/MEDIA .
El cambio de fuente también se puede realizar desde la banda superior.
MÚSICA
Page 251 of 332

06
249
STREAMING AUDIO
El streaming permite escuchar los ficheros audio del teléfono a
través de los altavoces del vehículo.
Conecte el teléfono: consulte el apartado "Comunicación" y elapartado "Bluetooth
".
Seleccione el perfil "Audi
o
" o "Todos".
Si la reproducción no comienza automáticamente puede que sea
necesario iniciarla desde el teléfono.
El control se efectúa desde el dis
positivo o desde el autorradio utilizando las teclas.
Una vez conectado en streamin
g, el teléfono se considera un
soporte musical.
Se recomienda activar el modo "Repetición
" en el dispositivoBluetooth.
CONECTAR REPRODUCTORES APPLE®
Conecte el reproductor Apple® iPod a la toma USB mediante un cable adaptado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza mediante los mandos del sistema audio.
Las clasi
ficaciones disponibles son las del dispositivo portátil conectado (artistas/álbumes/géneros/playlists/audiobooks/podcasts).
Por de
fecto, se utiliza la clasificación por artistas. Para modificar la clasificación utilizada, en el menú principal, seleccione laclasificación que desee (playlists, por ejemplo) y valide para navegar por los menús hasta la canción que desea escuchar.
Las fotos y las carátulas de los discos no son compatibles con el autorradio. Únicamente se podrán visualizar si están en la llave yp
USB.
MÚSICA
La versión del software del autorradio puede ser incompatible con lageneración de su reproductor Apple®.
La lista de dispositivos compatibles y la actualización del softwareestán disponibles en la red PEUGEOT.
Page 255 of 332

253
Nivel 1Nivel 2Nivel 3Comentarios
Comunicación
Contactos
Ver fichasTa rjeta Pulsar un número para iniciar la llamada o la dirección parainiciar el guiado. info
Diario de las llamadas Consultar el Diario de las llamadas y las fichas de los contactos grabados en el vehículo.Consultar
Teclado
Introducir un número mediante el teclado.
Dirigir Iniciar el guiado hacia el contacto seleccionado, gracias a sudirección.
Llamar
Teclado
"Micro OFF": cortar el micro temporalmente para que el contacto no escuche su conversación con un pasajero del vehículo."Modo privado": cambiar al teléfono para mantener unaconversación privada o para salir del vehículo sin interrumpir la conversación."Permutar": cambiar de contacto manteniendo la conversación con el contacto actual."Conferencia": aceptar una llamada entrante y comunicarse con varios receptores.
Micro OFF
Modo privado
Contactos
Introducir un númeromediante el teclado.
Permutar
Conferencia
Comunicación
Diario de lasllamadasConsultar
Gestión de los contactosN
uevo Crear un nuevo contacto.
Modificar
Modificar el contacto que se indica.
Suprimir Suprimir el contacto que se indica.
Suprimir Suprimir toda la información del contacto que se indica.
Estado
Fichas utilizadas o disponibles, porcentaje de utilización dela agenda interna y de los contactos Bluetooth.
Llamar
Después de configurar las diferentes opciones, iniciar la llamada.
Añadir contacto
Añadir un nuevo contacto.
Contactos
Después de configurar las diferentes opciones, iniciar lallamada.Teclado
Llamar
Page 256 of 332
07
Durante una llamada en curso (acceso directo).
o
COMUNICACIÓN
Nivel 1Nivel 2Nivel 3
Bluetooth (dispositivos)ot
Llamar
Conexiones Bluetooth bis
Menú general
Comunicación
254