Example of Charging Timer
E08302100034
1. In case you set the timer at 9:00 PM so that charging starts at 11:00 PM
and stops at 7:00 AM of the following day (for 8 hours). 2. In case you set the timer at 7:00 PM so that charging starts and stops at the
same time the last time.
ON Timer = 2h
1. Setting of ON Timer = 2h, OFF Timer = 8h
2. When Charging timers are set up, initially 4h for ON-Timer
and 8h for OFF-Timer are displayed.
OFF Timer = 8h OFF-Timer initial
display = 8h
ON-Timer
initial
display = 4h Charging
Waiting Charging
1-23 1
OHAE13E1
WARNING
l Improper charging can result in fire, prop-
erty damage, and serious injury or death.
Carefully read and follow instructions in
“Basic knowledge for charging” on page
1-04 and “Charging method with rated
AC 220-240 V outlet” on page 1-09.
1. Start
charging. Refer to “Charging method with rated AC 220-240 V outlet” on page
1-09.
2. Turn on the MiEV Remote. Refer to “To turn the MiEV Remote ON/OFF” on page
1-24.
3. Press the MODE switch (E) to change the mode to Remote Climate Control (3). 1- Shown the ON timer
2-
Shown the OFF timer
3- Shown the Remote Climate Control
4. Select a desired mode by pressing UP switch(C) or DOWN switch (D). The modes will be changed in the order from
1 to 4 by pushing the UP switch.
1- COOL: Pre-Cooling Mode
2-
HEAT: Pre-Heating Mode
3- : Pre-Defroster Mode
4-
A/C OFF: Remote Climate Control OFF
5. Press the power/communication switch (B) for less than 1 second to send the setting to
the vehicle. The MiEV Remote will sound
melodies on transmission and reception. NOTE
l The
melodies can be turned off. Refer to “To
turn on/off melody and buzzer” on page
1-30.
l If a communication error occurs or the MiEV
Remote System is not functioning properly,
the buzzer will sound. Refer to “Display of
MiEV Remote during communicating with
vehicle” on page 1-27.
6. Turn off the MiEV Remote. Refer to “To turn the MiEV Remote ON/OFF” on page
1-24.
To stop the Remote Climate Control E08303000030
The Remote Climate Control can be stopped by ei-
ther of the following methods.
A- By
using the MiEV Remote, after pressing
the manual charging switch (H), press the
power/communication switch (B) for less
than 1 second. Charging
1-29 1
OHAE13E1
B- By using the MiEV Remote, select the A/C
OFF mode and send the setting. Refer to “To
operate the Remote Climate Control” on
page 1-28.
C- Turn the electric motor switch to the “ACC” or the “ON” position.
D- Disconnect the regular charge connector from the vehicle.
NOTE l The Remote Climate Control will not stop if
the doors or liftgate are opened after the Re-
mote Climate Control has started.
To turn on/off melody and buzzer E08303100015
1. Turn
on the MiEV Remote. Refer to “To
turn the MiEV Remote ON/OFF” on page
1-24.
l To turn off the sounds, press the UP
switch (C) while pressing MODE switch
(E).
l To turn on the sounds, press the DOWN
switch (D) while pressing MODE switch
(E). 2. Turn
off the MiEV Remote. Refer to “To
turn the MiEV Remote ON/OFF” on page
1-24.
Traction Battery Level Indicator E08303200016
The remaining energy in the traction battery can be
checked using the MiEV Remote.
1. If
the MiEV Remote has been turned off,
turn on the MiEV Remote. Refer to “To turn
the MiEV Remote ON/OFF” on page 1-24.
2. Current remaining energy in the traction bat- tery is shown on the display while the MiEV
Remote is ON. The remaining energy is shown by the num-
ber of segments displayed.
:
3 segments: Full or nearly full :
2 segments: Moderate :
1 segment: Low :
0 segments: Empty or nearly empty NOTE
l More
than remaining quantity in the
traction
battery is necessary to operate the Re-
mote Climate Control.
3. Turn off the MiEV Remote. Refer to “To turn the MiEV Remote ON/OFF” on page
1-24.
Replacement of batteries for the
MiEV Remote E08303300017 CAUTION
l
MiEV
Remote is a precision electronic de-
vice with a built-in signal transmitter. Do
not disassemble or touch internal parts.
Keep away from water or dust.
l Be careful not to break the tab on the bat-
tery cover when removing or installing
the battery cover.
About the battery E08303400018
Two coin type batteries are used. Replace if neces-
sary to assure proper operation.
NOTE
l Standard
battery life on the MiEV Remote is
about 1 year. Battery life can vary depending
on environmental and usage conditions. Charging
1-30
1
OHAE13E1
NOTE
l You
can check if the belt locks by pulling it
forward quickly.
To fasten 1. Pull the seat belt out slowly while holdingthe latch plate.
NOTE l When the seat belts cannot be pulled out in a
locked condition, pull the belts once forceful-
ly and then return them. After that, pull the
belts out slowly once again.
2. Insert the latch plate into the buckle until a “click” is heard. WARNING
l Never
wear the lap portion of the belt
across your abdomen. During accidents it
can press sharply against the abdomen
and increase the risk of injury. WARNING
l The
seat belts must not be twisted when
worn.
3. Pull
the belt slightly to adjust slackness as de- sired.
To unfasten
Hold the latch plate and push the button on the buck-
le. NOTE
l As
the belt retracts automatically, keep hold-
ing the latch plate while retracting so that the
belt stows slowly. Failure to do this could
damage the vehicle. Seat belt warning
E00413000025
Driver’s and front passenger’s seat belt reminder/
warning lamp E00414800020
The driver’s and front passenger’s seat belt warn-
ing lamp is located on the instrument panel. When the electric motor switch is turned to the
“ON”
position, if a driver or a front passenger has
not fastened the seat belt, the warning lamp will il-
luminate.
Having passed approximately 1 minute since the
electric motor switch is turned to the “ON” posi-
tion, if the seat belt remains unfastened when the ve-
hicle is driven, the warning lamp will flash and the
tone will sound intermittently for approximately 90
seconds.
If the seat belt subsequently remains unfastened,
the warning lamp and tone will issue further warn-
ings each time the vehicle starts moving from a
stop. And if the passenger unfastens the seat belt
while driving, the warning will operate in the same
way.
When the seat belt is fastened, the warnings will stop. Seat and seat belts
3-09 3
OHAE13E1
Indication lamps
E00501600012Turn-signal indication lamps/
Hazard warning indication
lamps
E00501700374
These
indication lamps blink on and off
when a turn-signal lamp is operating.
NOTE
l If the blinking is too fast, the
cause may be a blown lamp bulb
or a faulty turn-signal connection.
When the hazard warning lamp switch is
pressed, all turn-signal lamps will flash
on and off continuously. High-beam indication lamp
E00501800072
This
indication lamp illuminates when
the high-beam is used. Front fog lamp indication
lamp*
E00501900132
This
indication lamp illuminates while
the front fog lamps are on. Rear fog lamp indication lamp
E00502000084
This
indication lamp illuminates while
the rear fog lamp is on. Position lamp indication lamp
E00508900102
This
lamp illuminates with the lamp
switch at “ ” or “ ” position
Ready indicator
E00530100019
This
indicator illuminates when the elec-
tric motor switch is turned to “START”
and driving becomes possible. Charging indicator
E00530200010
This
indicator flashes when the regular
charging cable or quick charging cable
is connected.
After that, the lamp switches to being il-
luminated when charging starts and goes
out when charging is completed. Warning lamps
E00502400017 Brake warning lamp
E00502502621
This
lamp comes on when the electric
motor switch is turned to the “ON” posi-
tion, and goes off after a few seconds
when the parking brake is released. Be-
fore driving your vehicle, release the
parking brake and make certain that the
brake warning lamp has gone off.
If the lamp stays on when the parking
brake is fully released, the service brake
system is not working properly or the
brake fluid level is low. WARNING
l If
any of the following condi-
tions occur, the brake effort
may significantly increase. Stop
the vehicle in a safe location,
avoiding where possible any
sudden brake application, and
contact a MITSUBISHI
MOTORS Authorized Service
Point. • The brake warning lampdoes not come on when the
electric motor switch is
turned to the “ON” position. Instruments and controls
4-09 4
OHAE13E1
WARNING
• The brake warning lamp does not illuminate while
the parking brake is applied
and the electric motor
switch is in the “ON” posi-
tion.
• The brake warning lamp stays on when the parking
brake is not applied.
NOTE l When
the brake warning lamp illu-
minates, the warning buzzer may
also sound.
l When the brake pedal has been re-
peatedly depressed over a short pe-
riod of time, the brake warning
lamp may come on and the brake
warning buzzer may sound. The
service brake system is working
normally, if the warning lamp
goes out and the buzzer stops
sounding after a few seconds.
l At times, you may hear the brake
electric vacuum pump for the pow-
er brakes operating when the
ready indicator illuminates or the
brake pedal is depressed.
This sound is normal and does not
indicate a malfunction. Auxiliary battery charge warn-
ing lamp
E00502701251
This
warning lamp will illuminate when
there is a fault with the charging system
of the auxiliary battery.
Normally, when the electric motor
switch is turned to the “ON” position,
this warning lamp will illuminate. Then,
when the electric motor unit is started
and the ready indicator illuminates, the
warning lamp will go out. CAUTION
l
If the warning lamp stays on af-
ter
the ready indicator illumi-
nates, there may be a problem
with the charging system for
the auxiliary battery. • Immediately park your vehi-cle in a safe place and we rec-
ommend you to have it
checked.
• Do not charge the auxiliary battery. Door ajar warning lamp
E00503300840
This
lamp illuminates when either of the
doors (also, the tailgate) is not complete-
ly closed. If the vehicle speed exceeds about
8
km/h (5 mph) with a door ajar, the warn-
ing lamp will flash 16 times and, at the
same time, the buzzer will sound 16
times to notify the driver that a door is
ajar. CAUTION
l
Before
moving your vehicle,
check that the warning lamp is
OFF.
NOTE l The
flashing of the warning lamp
and the buzzer can be disabled.
For further information, we recom-
mend you to consult a
MITSUBISHI MOTORS Author-
ized Service Point.
l When the driver’s door is open,
the door ajar warning buzzer does
not sound because the electric mo-
tor reminder or selector lever re-
minder sounds. Electric motor unit warning
lamp
E00530400012
This
warning lamp will illuminate when
there is a fault at the high voltage area.
Refer to “Service precautions” on page
8-06. Instruments and controls
4-10
4
OHAE13E1
Safe driving techniques
E00600300635
Driving
safety and protection against injury cannot
be fully ensured. However, we recommend that
you pay extra attention to the following:
Seat belts
Before starting the vehicle, make sure that you and
your passengers have fastened your seat belts.
Floor mats WARNING
l Keep
floor mats clear of the pedals by cor-
rectly laying floor mats that are suitable
for the vehicle.
To prevent the floor mats from slipping
out of position, securely retain them us-
ing the hook etc.
Note that laying a floor mat over a pedal
or laying one floor mat on top of another
can obstruct pedal operation and lead to
a serious accident. Carrying children in the vehicle
l Never leave your vehicle unattended with the
key
and children inside the vehicle. Children
may play with the driving controls and this
could lead to an accident.
l Make sure that infants and small children are
properly restrained in accordance with the
laws and regulations, and for maximum pro-
tection in case of an accident.
l Prevent children from playing in the luggage
compartment. It is quite dangerous to allow
them to play there while the vehicle is moving.
Loading luggage
When loading luggage, be careful not to load
above the height of seats. This is dangerous not on-
ly because rearward vision will be obstructed, but
also the luggage may be projected into the passen-
ger compartment under hard braking. Parking brake
E00600501647
To
park the vehicle, first bring it to a complete
stop, fully apply the parking lever sufficiently to
hold the vehicle.
To apply the parking brake 1- Firmly
depress and hold the brake pedal,
then pull the lever up without pushing the but-
ton at the end of hand grip. CAUTION
l
When
you intend to apply the parking
brake, firmly press the brake pedal to
bring the vehicle to a complete stop be-
fore pulling the parking brake lever.
Pulling the parking brake lever with the
vehicle moving could make the rear
wheels lock up, thereby making the vehi-
cle unstable. It could also make the park-
ing brake malfunction. Starting and driving
5-03 5
OHAE13E1
Heated mirror*
E00601200514
To
demist or defrost the outside rear-view mirrors,
press the rear window demister switch.
The indication lamp (A) will illuminate while the
demister is on.
The heater will be turned off automatically in about
20 minutes. NOTE
l Since
the demister requires a significant
amount of power, stop the demister as soon
as the window is demisted. Electric motor switch
E00629400013 LOCK
The
steering wheel is locked. The key can only be
inserted and removed in this position.
ACC
The ready indicator is not illuminated, but the au-
dio system and other electric devices can be operat-
ed.
ON
The electric motor unit is running, and all the vehi-
cle’s electrical devices can be operated.
START
The electric motor unit operates. After the electric
motor unit has started, release the key and it will au-
tomatically return to the “ON” position. NOTE
l Your
vehicle is equipped with an electronic
immobilizer.
To start the electric motor unit, the ID code
which the transponder inside the key sends
must match the one registered in the immobil-
izer computer. Refer to “Electronic immobil-
izer (Anti-theft starting system)” on page
2-02.
To remove the key E00629500014
1. Set
the selector lever to the “P” (PARK) po-
sition.
2. Turn the key to the “LOCK” position and re- move it. Starting and driving
5-07 5
OHAE13E1