qComment mettre le système en circuit
1. Bien fermer les vitres et le toit ouvrant
transparentí.
2. Retirer la clé du contacteur d'allumage.
(Avec clé avancée)
Mettre le bouton de démarrage du
moteur sur la position d'arrêt; si la clé
auxiliaire est introduite dans la fente du
barillet de clé, la retirer.
3. S'assurer que toutes les vitres, le toit
ouvrant transparent
í, le capot et le
couvercle du coffre sont fermés.
Fermer et verrouiller toutes les
portières et le hayon depuis l'extérieur
en utilisant la clé. Si le véhicule est
équipé du système d'ouverture à
télécommande, appuyer sur la touche
de verrouillage de la télécommande.
Les feux de détresse clignoteront une
fois.
La méthode suivante armera également
le système antivol:
(Avec clé avancée)
Appuyer sur l'interrupteur de
commande ou la touche de verrouillage
de la télécommande.
(Sans clé avancée)
Fermer le capot et le hayon/couvercle
du coffre. Appuyer une fois sur la zone
de la commande de verrouillage de la
portière marquée“
”. Fermer toutes
les portières.
Le témoin de sécurité sur le tableau de
bord clignote pendant 20 secondes.
Le système antivol peut également être
activé en actionnant la fonction de
reverrouillage automatique lorsque les
portières, le couvercle du coffre/hayon et
le capot sont fermés.
REMARQUE
Le verrouillage des portières à l'aide de la
commande de verrouillage intérieure n'armera
pas le système.
4. Après 20 secondes, le système est
complètement armé.
REMARQUE
lFonction de reverrouillage automatique
Après avoir effectué le déverrouillage en
utilisant la télécommande ou l'interrupteur
de commande, toutes les portières et le
hayon seront verrouillés automatiquement
si l'une quelconque des opérations ci-
dessous n'est pas exécutée dans les 30
secondes environ.
lUne portière ou le hayon/couvercle du
coffre est ouvert.
lLa clé auxiliaire est introduite dans la
fente du barillet de clé (avec clé
avancée).
lLa clé est introduite dans le contacteur
d'allumage.
lLe bouton de démarrage du moteur est à
une position autre que la position
d'arrêt (avec clé avancée).
lLe contacteur est activé.
3-70
Bien connaître votre Mazda
íCertains modèles.
Système de sécurité
lLe système sera désarmé si l'une des
opérations suivantes a lieu dans les 20
secondes après avoir fermé le couvercle du
coffre/capot et verrouillé toutes les
portières et le hayon:
lLa touche de verrouillage de la
télécommande est enfoncée.
lUne des portières ou le hayon/couvercle
du coffre est ouvert(e).
lDéverrouillage d'une portière à l'aide de
la commande de verrouillage intérieure.
lDéverrouillage d'une portière à l'aide de
la commande de verrouillage de la
portière.
lLa portière du conducteur est
déverrouillée avec la clé.
lLe capot est ouvert.lLa clé est introduite dans le contacteur
d'allumage.
lLa clé auxiliaire est introduite dans la
fente du barillet de clé (avec clé
avancée).
lLe bouton de démarrage du moteur est
enfoncé ou une portière est déverrouillée
en utilisant un interrupteur de
commande des portières avant (avec clé
avancée).
lLe contacteur est activé.
Pour armer le système de nouveau, suivre
la procédure d'armement.
lSi les portières sont verrouillées en
appuyant sur la touche de verrouillage de
la télécommande ou sur l'interrupteur de
commande des portières avant, ou en
utilisant la clé alors que le système antivol
est armé, les feux de détresse clignotent une
fois pour indiquer que le système est armé.
qPour désarmer le système
Un système armé peut être coupé par l'une
des méthodes suivantes:
lDéverrouiller une portière avec la clé.lAppuyer sur la touche de
déverrouillage du système d'ouverture
à télécommande.
lLe contacteur est activé.l(Avec clé avancée)
Appuyer sur l'interrupteur de
commande ou la touche de
déverrouillage de la télécommande.
Les feux de détresse clignoteront deux
fois pour indiquer que le système est
désarmé.
REMARQUE
Si les portières sont déverrouillées en
appuyant sur la touche de déverrouillage de la
télécommande ou sur l'interrupteur de
commande des portières avant, ou en utilisant
la clé alors que le système antivol est
désactivé, les feux de détresse clignotent deux
fois pour indiquer que le système est désactivé.
qPour arrêter l'alarme
Un système armé peut être coupé par l'une
des méthodes suivantes:
lDéverrouiller une portière avec la clé.lAppuyer sur la touche de
déverrouillage, ou maintenir enfoncée
la touche de coffre de la télécommande
d'ouverture.
lLe moteur est démarré à l'aide de la clé
de contact.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-71
ATTENTION
ØUTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
Le carburant au plomb nuit au convertisseur catalytique et aux capteurs
d'oxygène, et cause une détérioration du système antipollution et/ou des pannes.
ØCe véhicule ne peut utiliser des carburant oxygénés ne contenant pas plus de 10 %
d'éthanol par volume. Le véhicule peut subir des dommages si le pourcentage
d'éthanol dépasse cette spécification, ou si l'essence contient du méthanol. Arrêter
d'utiliser tout gasole si les performances du moteur baissent.
ØNe jamais ajouter de produits additifs pour système de carburant. Sinon cela
pourrait endommager le système antipollution. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda pour plus de détails.
L'essence mélangée à des produits oxygénés comme l'alcool ou un mélange d'éther est en
général appelée carburant oxygéné. Le mélange d'essence commun qui peut être utilisé
avec ce véhicule est de l'éthanol mélangé à 10 % ou moins. L'essence contenant de l'alcool,
comme de l'éthanol ou du méthanol, est vendu sous l'appellation“Gasole”.
Les dommages au véhicule et les problèmes concernant la conduite suite à l'utilisation des
carburants suivants peuvent ne pas être couverts par la garantie du manufacturier.
lGasole contenant plus de 10 % d'éthanol.lEssence ou gasole contenant du méthanol.lEssence au plomb ou gasole au plomb.
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement
4-3
Système antipollution
Votre véhicule est équipé d'un système antipollution (le convertisseur catalytique fait partie
de ce système) qui le rend conforme aux lois applicables concernant les gaz
d'échappement.
PRUDENCE
Ne jamais stationner sur ou près de matières inflammables:
Le fait de se stationner sur des matières inflammables, comme de l'herbe sèche, est
dangereux. Même lorsque le moteur est arrêté, le système d'échappement reste très
chaud après l'utilisation normale et peut enflammer des matières inflammables.
Cela pourrait causer de graves blessures ou la mort.
ATTENTION
Ne pas respecter les précautions suivantes peut faire que le plomb se dépose sur le
catalyseur à l'intérieur du convertisseur catalytique ou faire que le convertisseur
catalytique devienne très chaud. Cela endommagera le convertisseur et découlera en
de mauvaises performances.
ØUTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
ØNe pas conduire ce véhicule Mazda s'il présente des signes de mauvais
fonctionnement.
ØNe pas rouler en roue libre avec le contacteur coupé.
ØNe pas descendre de côtes raides en prise (une vitesse engagée) avec le contacteur
coupé.
ØNe pas faire tourner le moteur à un régime de ralenti élevé pendant plus de 2
minutes.
ØNe pas modifier le système antipollution. Toutes les vérifications et réglages
doivent être réalisés par un mécanicien qualifié.
ØNe pas faire démarrer le véhicule en le poussant ou en le tirant.
REMARQUE
D'après la loi fédérale américaine, toute modification au système antipollution d'origine, avant la
première vente et l'immatriculation d'un tel véhicule est soumise à des sanctions. Dans certains états,
de telles modifications faites sur des véhicules usagés sont aussi sujettes à des sanctions.
REMARQUE
Lorsque le moteur est arrêté, le son d'une valve s'ouvrant et se fermant peut être audible à l'arrière
du côté droit du véhicule, cependant cela n'indique pas une anomalie. Ce véhicule est équipé d'un
dispositif d'auto-vérification qui opère après que le moteur soit arrêté.
4-4
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement
Période de rodage
Aucun rodage spécial est nécessaire, il
suffit de suivre quelques précautions
durant les premiers 1.000 kilomètres (600
milles) afin d'accroître les performances,
l'économie d'utilisation, et la durée de vie
de votre véhicule Mazda.
lNe pas emballer le moteur.lNe pas garder la même vitesse, rapide
ou basse, pendant une longue période.
lNe pas conduire constamment à plein
régime ou à un régime moteur élevé
pendant de longues périodes.
lEviter les arrêts brusques.lEviter les démarrages en trombe.
Suggestions pour rouler
plus économiquement
La manière dont on conduit ce véhicule
Mazda détermine le nombre de kilomètres
que l'on peut parcourir avec un plein de
carburant. Suivre ces suggestions pour
épargner de l'argent sur le carburant et sur
les réparations.
lEviter de réchauffer le moteur pendant
une durée prolongée. Dès que le
moteur tourne régulièrement,
commencer à conduire.
lEviter les démarrages en trombe.lGarder le moteur bien réglé. Suivre
l'horaire d'entretien (page 8-4) et faire
effectuer les inspections et réparations
par un concessionnaire agréé Mazda.
lN'utiliser le climatiseur que lorsque
nécessaire.
lRalentir sur les routes noueuses.lGarder les pneus gonflés aux pressions
recommandées.
lLimiter la charge du véhicule au
minimum.
lNe pas garder le pied sur la pédale de
frein lors de la conduite.
lVeiller à ce que l'alignement des roues
soit correct.
lGarder les vitres fermées lorsque l'on
roule à grande vitesse.
lRalentir lorsque le vent est contraire ou
latéral.
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
4-7
Lorsqu'on installe un tapis de plancher,
placer le tapis de plancher de manière que
sesœillets soient bien introduits par-
dessus les extrémités pointues des broches
de retenue.Pour désembourber le
véhicule
PRUDENCE
Ne pas faire patiner les roues à une
vitesse supérieure à 56 km/h (35 mi/h),
et ne pas laisser que quelqu'un soit
directement derrière une roue lorsque
l'on fait pousser le véhicule:
Lorsque le véhicule est bloqué, le fait
de faire patiner les roues à grande
vitesse est dangereux. Un pneu qui
patine peut surchauffer et exploser.
Ceci peut causer de graves blessures.
ATTENTION
Une période prolongée de
balancement peut causer une
surchauffe du moteur, des
dommages à la boîte de vitesses, et
des dommages aux pneus.
Si l'on doit balancer le véhicule pour le
sortir de la neige, du sable ou de la boue,
appuyer légèrement sur l'accélérateur et
déplacer le levier sélecteur, avec
précautions, entre 1 (D) et R.
4-10
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
Conduite hivernale
lIl est recommandé de transporter un
nécessaire de secours, comprenant des
chaînes pour pneus, un grattoir pour
vitres, des signaux pyrotechniques, une
petite pelle, des câbles de démarrage
pour batterie et un sac de sable ou de
sel.
Demander à un concessionnaire agréé
Mazda d'effectuer les précautions
suivantes:
lS'assurer qu'il y a un mélange d'antigel
correct dans le radiateur.
Se référer à Liquide de refroidissement
du moteur à la page 8-25.
lVérifier la batterie et les câbles. Le
froid réduit la capacité de la batterie.
lN'utiliser que de l'huile moteur
recommandée pour les températures
froides (page 8-21).
lInspecter le circuit d'allumage pour
dommages ou mauvaises connexions.
lUtiliser du liquide de lave-glace
antigel―ne jamais utiliser d'antigel
pour moteur (page 8-31).
lPar temps très froid, ne pas utiliser le
frein de stationnement car il risque de
geler. Avec une boîte de vitesses
automatique placer le levier sélecteur à
la position P, ou avec une boîte de
vitesses manuelle engager la première
(1) ou la marche arrière (R). Bloquer
les roues arrière.
lLa neige laissée sur le pare-brise est
dangereuse car elle pourrait gêner la
vision. Enlever la neige avant de
conduire.
lNe pas appliquer une force excessive
sur le grattoir pour vitres lorsque vous
retirez de la glace ou de la neige gelée
adhérant au verre du rétroviseur ou au
pare-brise.
lNe jamais utiliser d'eau tiède ou chaude
pour retirer de la neige ou de la glace
adhérant aux vitres et aux rétroviseurs,
car le verre risquerait de se fissurer.
lL'efficacité des freins peut être
défavorablement affectée si de la neige
ou de la glace adhère au système de
freins. Dans ce cas, conduire le
véhicule à basse vitesse en relâchant la
pédale d'accélérateur et en appliquant
légèrement les freins à plusieurs
reprises jusqu'à ce que le freinage soit
redevenu normal.
qPneus à neige
Utiliser des pneus à neige sur les quatre
roues
Ne pas dépasser 120 km/h (75 mi/h) lors
de la conduite sur pneus neige. Gonfler
les pneus à neige à 30 kPa (0,3 kgf/cm
2,
4,3 psi) de plus que la pression indiquée
sur l'étiquette de gonflage de pneus (cadre
de la portière du conducteur), cependant
ne jamais dépasser la pression maximale à
froid indiquée sur le flanc des pneus.
SKYACTIV-G 2.0, MZR 2.0 et MZR
2.5
Ce véhicule est équipé à l'usine de pneus
radiaux quatre saisons conçus pour être
utilisés toute l'année. Dans certaines
conditions il peut être nécessaire de les
remplacer par des pneus neige pendant les
mois d'hiver, de façon à améliorer la
traction sur les routes enneigées ou
glacées.
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
4-11
MZR 2.3 DISI Turbo
Ce véhicule est équipé à l'usine de pneus
d'été conçus pour une traction optimale
sur les routes sèches ou mouillées. Si le
véhicule est utilisé sur des routes
enneigées ou glacées, Mazda recommande
de remplacer les pneus originaux par des
pneus neige pendant les mois d'hiver.
PRUDENCE
N'utiliser que des pneus de la même
taille et du même type (à neige,
radiaux ou non radiaux) sur les quatre
roues:
Le fait d'utiliser des pneus de taille ou
type différent est dangereux. La
tenue de route du véhicule peut être
affectée et cela peut entraîner un
accident.
ATTENTION
Vérifier les réglementations locales
avant d'utiliser des pneus à
crampons.
REMARQUE
Si le véhicule est équipé du système de
surveillance de pression des pneus, le système
peut ne pas fonctionner correctement lorsque
des pneus avec flancs ceinturés d'acier sont
utilisés (page 5-38).
qChaînes à neige
Vérifier les réglementations locales avant
d'utiliser des chaînes.
ATTENTION
ØLes chaînes peuvent affecter la
conduite.
ØNe pas dépasser 50 km/h (30
mi/h) ou la vitesse maximale
recommandée par le
manufacturier des chaînes, soit la
vitesse la plus basse.
ØConduire prudemment et éviter les
bosses, les trous et les virages
serrés.
ØEviter de bloquer les roues lors du
freinage.
ØNe pas utiliser de chaîne sur la
roue de secours à usage
temporaire; cela peut causer des
dommages au véhicule et à la
roue.
ØNe pas utiliser les chaînes sur des
routes qui ne sont pas enneigées
ou recouvertes de glace. Sinon,
cela risque d'endommager les
pneus et les chaînes.
ØLes chaînes risquent d'égratigner
ou abîmer les roues en aluminium.
REMARQUE
lL'utilisation de chaînes sur un véhicule
équipé de jantes et pneus P225/40R18 peut
causer une interférence avec la carrosserie
du véhicule et entraîner des dommages. Si
l'on utilise des chaînes de roue, remplacer
les pneus avant et arrière par des pneus P
205/50R17. Consulter un concessionnaire
agréé Mazda.
lSi le véhicule est équipé du système de
surveillance de pression des pneus, il peut
ne pas fonctionner correctement lors de
l'utilisation de chaînes à neige.
4-12
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite