Page 460 of 669

Certification de sécurité
FCC
FCC: CB2MAZGEN6HFT
REMARQUE
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement étant sujet
aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles et
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient causer un
fonctionnement indésirable.
PRUDENCE
Les changements ou modifications faites à cet appareil non spécifiquement
approuvés par le fabricant peuvent annuler l'autorisation de la FCC de faire
fonctionner cet appareil.
REMARQUE
Cet appareil a été testé et il a été déterminé qu'il respecte les limites pour un appareil numérique de
classe B, en accord avec la partie 15 de la Réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour
donner une protection adéquate contre les interférences lors d'une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut radier une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et
utilisé suivant les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira lors d'une installation
particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception de radio ou de
télévision, ce dont on peut se rendre compte en éteignant puis en rallumant l'équipement, nous
conseillons à l'utilisateur de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures
suivantes:
lRéorienter et relocaliser l'antenne réceptrice.lÉloigner l'équipement du récepteur.lRaccorder l'équipement à une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.lDemander de l'aide à son revendeur ou à un technicien de radio/télévision compétent.
IC
IC: 279B-MAZGEN6HFT
Exemption de licence
Cet appareil est conforme à la ou aux normes industrielles canadiennes RSS d'exemption
de licence. Le fonctionnement étant sujet aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences et
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences, même celles qui pourraient causer un
fonctionnement indésirable de l'appareil.
Confort intérieur
Bluetooth® (Type B)
6-195
Page 461 of 669
Le terme“IC:”placé avant le numéro de certificat radio signifie seulement que les
spécifications techniques de Industry Canada ont été respectées. L'antenne utilisée pour ce
transmetteur ne doit pas être placée à proximité immédiate d'une autre antenne ou un
d'autre transmetteur, ou ne doit pas être utilisée conjointement avec ceux-ci. Les
instructions d'installation et les conditions d'utilisation du transmetteur satisfaisant aux
normes d'exposition aux fréquences radio doivent être fournies aux utilisateurs finaux ou
aux techniciens d'installation.
6-196
Confort intérieur
Bluetooth® (Type B)
Page 472 of 669

5. Sélectionner ACTIF puis appuyer sur
l'interrupteur d'entrée (haut/bas).
REMARQUElPour l'avis d'entretien périodique, on peut
effectuer le réglage soit par nombre de
jours, soit par distance. Lorsqu'on
sélectionne l'un des deux réglages, le
réglage non sélectionné est mis
automatiquement à la valeur initiale.
lComme la permutation des pneus ne peut
être réglée que selon la distance, l'écran de
réglage de la distance apparaît lorsque
ACTIF est sélectionné.
6. Sélectionner INTERVALLE KM ou
PERIODE puis appuyer sur
l'interrupteur d'entrée (haut/bas).
L'écran permettant de régler l'intervalle
de distance ou de jours jusqu'à la
période d'entretien suivante apparaît.
7. Sélectionner un chiffre à l'aide de
l'interrupteur de droite/gauche, puis
appuyer sur l'interrupteur d'entrée
(haut/bas) vers le haut ou vers le bas
pour modifier la valeur du chiffre. S'il
est inutile de modifier un chiffre, le
laisser tel quel et appuyer sur
l'interrupteur d'entrée (haut/bas).
REMARQUE
Les valeurs de réglage initiales apparaissent
conformément au programme d'entretien (sauf
pour Puerto Rico). Pour plus de détails
concernant chacun des programmes
d'entretien régionaux, se référer à Entretien
périodique à la page 8-4.
Confort intérieur
Equipement intérieur
6-207
Page 473 of 669

Afficheur de message
Lorsque la distance ou les jours restants
s'approchent de 0, un message s'affiche
pendant 5 secondes à chaque fois que le
contacteur est mis sur la position ACC ou
ON.
REMARQUElSi l'on appuie sur l'interrupteur d'entrée
(haut/bas) pendant qu'un message est
affiché, ce message n'apparaîtra plus
lorsqu'on démarrera le moteur la fois
suivante.
lUne fois que les travaux d'entretien du
véhicule sont terminés et que les jours/
distance restants ont été réinitialisés, le
message concernant la période d'entretien
suivante apparaîtra quand la distance ou
les jours restants jusqu'à la période
d'entretien suivante approchera de 0 (il
apparaîtra au démarrage du moteur).
lSi plusieurs périodes de permutation de
pneus ou d'entretien périodique existent,
elles seront affichées dans l'ordre.
lS'il y a plus d'une date limite d'entretien
périodique avec un entretien ayant dépassé
la date limite et l'autre en approchant,
l'entretien ayant dépassé la date limite
seulement sera affiché.
6-208
Confort intérieur
Equipement intérieur
Page 475 of 669

REMARQUElLa distance et les jours restants
actuellement apparaissent.
lMême si la distance ou les jours restants
ont dépassé 0, aucun signe moins (―)
n'apparaît et la valeur est laissée à 0.
4. Appuyer sur l'interrupteur d'entrée
(haut/bas).
5. Sélectionner ACTIF puis appuyer sur
l'interrupteur d'entrée (haut/bas).
REMARQUE
Si l'élément REVISION PERIODIQUE a été
réglé, il est possible de sélectionner les jours et
la distance. Comme l'élément de permutation
des pneus ne peut être réglé que selon la
distance, l'écran de réglage de la distance
apparaît lorsque ACTIF est sélectionné.
6. L'écran INTERVALLE KM ou
PERIODE apparaît, et les valeurs de la
distance et des jours restants reviennent
aux valeurs réglées précédemment. Si
aucun changement n'est nécessaire,
appuyer sur l'interrupteur d'entrée
(haut/bas).
REMARQUElSi les réglages sont changés par rapport
aux valeurs initiales, les valeurs que l'on
règle seront affichées, et non les valeurs
initiales.
lMême si la batterie est déconnectée, les
informations concernant la distance et les
jours restants ne sont pas supprimées.
lSi l'on remplace ou répare l'affichage multi-
informations, il est possible que les
informations concernant la distance et les
jours restants soient effacées.
Méthode pour éteindre le système
Le contrôle d'entretien peut être éteint,
même après qu'il a été allumé. Si l'on veut
l'éteindre, le calcul concernant la distance
et les jours restants jusqu'à la période
d'entretien suivante sera arrêté, et aucun
message ne s'affichera pour indiquer
qu'une période d'entretien approche.
1. Appuyer sur l'interrupteur INFO
jusqu'à ce que l'écran
PARAMETRAGES apparaisse.
6-210
Confort intérieur
Equipement intérieur
Page 476 of 669

2. Sélectionner ENTRENTIEN en
appuyant sur l'interrupteur d'entrée
(haut/bas) vers le haut ou vers le bas,
puis appuyer sur l'interrupteur d'entrée
(haut/bas).
3. Sélectionner l'élément que l'on veut
éteindre (PERMUTATION ROUES ou
REVISION PERIODIQUE) en
appuyant sur l'interrupteur d'entrée
(haut/bas) vers le haut ou vers le bas,
puis appuyer sur l'interrupteur d'entrée
(haut/bas).
4. Sélectionner INACTIF puis appuyer
sur l'interrupteur d'entrée (haut/bas).
qIndicateur d'avertissement
Les indicateurs d'avertissement suivants
s'affichent selon les besoins. Les
indicateurs d'avertissement s'affichent, et
ce que l'affichage multi-informations
fonctionne ou non.
lPORTE OUVERTElCOFFRE OUVERT (y compris le
hayon)
lVERROUILLER LE BOUCHON
RESERVOIR (Affiché lorsque le
voyant de vérification du bouchon de
réservoir de carburant est allumé dans
le combiné d'instruments.)
lVERIFIER LA PRESSION DES
PNEUS
lDESSERRER LE FREIN A MAINlRelatif au système d'ouverture à
télécommande
lBATTERIE CLE INTELLIGENTE
FAIBLE
lCLE INTELLIGENTE NON
DETECTEE
lPOSITIONNER LE LEVIER DE
VITESSE SUR P
lAPPUYER SUR LA PEDALE DE
FREIN ET DEMARRER LE
MOTEUR
lAPPUYER SUR LA PEDALE
D’EMBRAYAGE ET DEMARRER
LE MOTEUR
lVEUILLEZ UTILISER LA CLE
AUXILIAIRE
REMARQUE
Lorsque plus de deux avertissements sont émis
en même temps, les voyants basculent à
chaque temps spécifié.
Confort intérieur
Equipement intérieur
6-211
Page 482 of 669
Pour rétracter l'accoudoir, le faire glisser à
fond vers l'arrière.
qAnneaux de fixation de la charge
(5 portes)
PRUDENCE
S'assurer que tout bagage et paquet est
fixé avant de conduire le véhicule:
Le fait de ne pas fixer les bagages ou
paquets avant la conduite est
dangereux car ils pourraient se
déplacer ou être projetés en cas de
freinage brusque ou de collision, et
causer de graves blessures.Utiliser les anneaux du compartiment à
bagages pour fixer les bagages avec une
corde ou un filet. La force de tension des
anneaux est de 196 N (20 kgf, 44 lbf). Ne
pas appliquer une force excessive aux
anneaux car cela les endommagerait.qCrochet pour sac à provision (5
portes)
Le crochet pour sac à provisions peut
servir à accrocher les sacs à provisions.
ATTENTION
Ne pas mettre trop de poids dessus le
crochet, parce que cela risque de
l'endommager.
Crochet pour sac à
provision (force
d'élasticité: 3 kg (6,6 lb))
Confort intérieur
Equipement intérieur
6-217
Page 483 of 669
qCrochets à manteau arrière
PRUDENCE
Ne jamais suspendre d'objets lourds ou
pointus aux poignées d'assistance et
aux crochets à manteau:
Il est dangereux de suspendre des
objets lourds ou pointus tels qu'un
porte-manteau aux poignées
d'assistance ou aux crochets à
manteau, car ces objets risqueraient
d'être projetés et de percuter un
occupant dans l'habitacle au cas où
un rideau de sécurité gonflable se
déploierait, ce qui pourrait causer des
blessures graves ou mortelles.
Toujours suspendre les vêtements aux
crochets à manteau et aux poignées
d'assistance sans utiliser de porte-
manteaux.
Crochet à manteau
Prise des accessoires
N'utiliser que des accessoires Mazda
originaux ou l'équivalent ne requérant pas
plus de 120 W (CC 12 V, 10 A).
Avant
Le contacteur doit être placé sur ACC ou
ON.
Pour l'utiliser, appuyer sur le couvercle et
l'ouvrir.
Avec chauffage de siège
Sans chauffage de siège
6-218
Confort intérieur
Equipement intérieur