Huile moteur
REMARQUE
Les changements d'huile moteur devraient être
faits par un concessionnaire agréé Mazda.
Reportez-vous à l'introduction (page 8-2) pour
ce qui concerne la responsabilité du
propriétaire en matière de protection de votre
investissement.
qHuile moteur recommandée
SKYACTIV-G 2.0, MZR 2.0 et MZR
2.5
Etats-Unis et Canada
Huile synthétique complète 0W-20
recommandée:
Se usa aceite genuino Mazda en su
vehículo Mazda y se recomienda
lubricante 0W-20. El aceite 0W-20
genuino Mazda se recomienda para lograr
economía de combustible óptima.
Viscosité recommandée: SAE 0W-20
Pour un service d'entretien, Mazda
recommande des pièces authentiques
Mazda et Castrol
®(Etats-Unis
uniquement).
(ILSAC)
N'utiliser que l'huile SAE 0W-20 avec le
symbole de l'American Petroleum
Institute (API) et ILSAC GF-4/GF-5.
Une huile affichant cette marque de
commerce est conforme aux normes de
protection du système antipollution et du
moteur actuel ainsi qu'aux exigences
d'économie de carburant de l'International
Lubricant Standardization and Approval
Committee (ILSAC), englobant les
fabricants d'automobiles japonais et
américains.
80
60
40 20
0 –40 –20
30
120 100
50 40 20
10 0
–10 –20
–30 –40
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-21
Excepté aux Etats-Unis et au Canada
Utiliser l'huile moteur SAE 5W-20.
Les étiquettes sur les contenants d'huile
moteur comportent une information
importante.
Elles améliorent l'économie de carburant
en réduisant la quantité de carburant
consommée par la friction du moteur.
Pour un service d'entretien, Mazda
recommande des pièces authentiques
Mazda et Castrol
®(Mexique
uniquement).
(ILSAC)
(Mexique)
Utiliser l'huile moteur SAE 5W-20. Si
l'huile moteur SAE 5W-20 n'est pas
disponible, utiliser de l'huile moteur SAE
5W-30.La désignation de qualité“SM”ou
“ILSAC”doit être indiquée sur l'étiquette.
80
60
40 20
0 –40 –20
30
120 100
50 40 20
10 0
–10 –20
–30 –40
MZR 2.3 DISI Turbo
Etats-Unis et Canada
5W-30 recommandée:
Se usa aceite genuino Mazda en su
vehículo Mazda y se recomienda
lubricante 5W-30. El aceite 5W-30
genuino Mazda se recomienda para lograr
economía de combustible óptima.
Viscosité recommandée: SAE 5W-30
Pour un service d'entretien, Mazda
recommande des pièces authentiques
Mazda et Castrol
®(Etats-Unis
uniquement).
8-22
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
(ILSAC)
N'utiliser que l'huile SAE 5W-30 avec le
symbole de l'American Petroleum
Institute (API) indiqué.
Une huile affichant cette marque de
commerce est conforme aux normes de
protection du système antipollution et du
moteur actuel ainsi qu'aux exigences
d'économie de carburant de l'International
Lubricant Standardization and Approval
Committee (ILSAC), englobant les
fabricants d'automobiles japonais et
américains.
80
60
40 20
0 –40 –20
30
120 100
50 40 20
10 0
–10 –20
–30 –40
Excepté aux Etats-Unis et au Canada
Utiliser l'huile moteur SAE 5W-30.
Les étiquettes sur les contenants d'huile
moteur comportent une information
importante.
Elles améliorent l'économie de carburant
en réduisant la quantité de carburant
consommée par la friction du moteur.
Pour un service d'entretien, Mazda
recommande des pièces authentiques
Mazda et Castrol
®(Mexique
uniquement).
(ILSAC)
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-23
5. Retirer à nouveau la jauge et vérifier le
niveau.
Le niveau est normal si'il se trouve
entre les repères Niveau bas ou MIN et
Plein ou MAX.
S'il se trouve à proximité, au niveau ou
sous la ligne Niveau bas ou MIN,
rajouter de l'huile jusqu'à ce que le
niveau soit à hauteur de la ligne Plein
ou MAX.
ATTENTION
Ne pas ajouter d'huile au-delà de
Plein ou MAX. Cela pourrait
endommager le moteur.
6. S'assurer que le joint torique sur la
jauge est placé correctement avant de
réinsérer la jauge.
Liquide de refroidissement
du moteur
qVérification du niveau de liquide
de refroidissement
PRUDENCE
Ne pas utiliser une allumette ou autre
flamme vive dans le compartiment
moteur. NE PAS FAIRE L'APPOINT DE
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE MOTEUR EST CHAUD:
Un moteur chaud est dangereux. Si le
moteur a tourné, les composantes
dans le compartiment moteur
peuvent être très chaudes. On risque
de se brûler. Inspecter avec
précautions le liquide de
refroidissement dans le réservoir de
liquide de refroidissement, mais ne
pas l'ouvrir.
Mettre le contacteur sur la
position d'arrêt et s'assurer que le
ventilateur ne tourne pas avant
d'entreprendre des travaux à proximité
du ventilateur de refroidissement:
Il est dangereux de travailler à
proximité du ventilateur de
refroidissement lorsque celui-ci
fonctionne. Le ventilateur pourrait
continuer à fonctionner indéfiniment,
même si le moteur s'est arrêté et que
la température du compartiment
moteur est élevée. On risque d'être
blessé gravement par les ailettes
tournantes du ventilateur.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-25
ATTENTION
ØLe liquide de refroidissement
abîme la peinture.
Rincer immédiatement tout liquide
qui s'est renversé.
ØN'utiliser que de l'eau douce
(déminéralisée) pour le mélange
de liquide de refroidissement. De
l'eau contenant des minéraux
diminue l'efficacité du liquide de
refroidissement.
ØNe pas ajouter de l'eau
uniquement. Toujours ajouter le
mélange correct de liquide de
refroidissement.
ØLe moteur du véhicule comporte
des pièces en aluminium et elles
doivent être protégées par un
liquide à l'éthylène-glycol afin
d'éviter qu'elles ne soient
endommagées par la corrosion ou
le gel.
ØNE PAS UTILISER de liquide de
refroidissement contenant de
l'alcool, du méthanol, du borate
ou du silicate.
Ces liquides de refroidissement
peuvent endommager le circuit de
refroidissement.
ØNE PAS MELANGER d'alcool ou de
méthanol avec le liquide de
refroidissement. Cela risque
d'endommager le circuit de
refroidissement.
ØNe pas utiliser une solution
contenant plus de 60 pour cent
d'antigel.
Cela réduirait son efficacité.REMARQUE
Si l'indication“FL22”apparaît sur ou près du
bouchon du système de refroidissement, il est
recommandé d'utiliser le liquide de
refroidissement FL22 Mazda d'origine (page
8-4).
Si le réservoir de liquide de
refroidissement est vide ou qu'il doit être
fréquemment rempli de nouveau liquide
de refroidissement, consulter un
concessionnaire agréé Mazda.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-27
Liquide de frein/embrayage
qVérification du niveau de liquide
de frein/embrayage
PRUDENCE
Si le niveau du liquide de frein/
embrayage est bas, faire contrôler les
freins:
Un niveau de liquide de frein/
embrayage bas est dangereux.
Un niveau bas pourrait indiquer une
usure des garnitures de frein ou une
fuite du système de freinage rendant
les freins inutilisables et pourrait
résulter en un accident.
Les freins et l'embrayage utilisent le
liquide du même réservoir.
Vérifier périodiquement le niveau du
liquide dans le réservoir. Le niveau doit
être gardé entre les repères MAX et MIN.
Ceci est une condition normale associée à
l'usure de garnitures des freins et
d'embrayage. Si le niveau du liquide est
excessivement bas, faire vérifier le circuit
de freinage/embrayage par un
concessionnaire agréé Mazda.
Liquide de direction assistée
qVérification du niveau de liquide
de direction assistée
ATTENTION
Pour éviter d'endommager la pompe
de direction assistée, ne pas utiliser le
véhicule pour de longues périodes si
le niveau de liquide de direction
assistée est bas.
REMARQUE
Utiliser le liquide de direction assistée spécifié
(page 10-5).
Vérifier le niveau du liquide dans le
réservoir à chaque changement d'huile,
avec le moteur arrêté et froid. Ajouter du
liquide au besoin; il n'est pas nécessaire
de changer le liquide périodiquement.
Le niveau doit se trouver entre les repères
MAX et MIN.
Vérifier les durites et tuyaux pour fuites
ou dommages.
Si une réparation est requise, s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda.
8-28
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Pneus
Pour des performances optimales, la
sécurité, et l'économie de carburant
maximale, les pneus doivent toujours être
gonflés aux pressions de gonflage
recommandées et respecter également les
limites de charge et la répartition du poids
recommandées.
PRUDENCE
Utilisation de pneus de type différent:
Le fait de conduire avec des pneus de
type différent est dangereux. Cela
peut entraîner une mauvaise
maniabilité et de mauvaises
performances de freinage; et cela
peut entraîner une perte de contrôle
du véhicule.
Sauf lors de l'utilisation limitée de la
roue de secours à usage temporaire,
n'utiliser que des pneus du même
type (radiaux, ceinturés à carcasse
diagonale, à carcasse diagonale) sur
les quatre roues.
Utilisation des pneus de taille
incorrecte:
L'utilisation de pneus de dimensions
autres que celles recommandées pour
ce véhicule Mazda (page 10-13) est
dangereuse. Cela peut sérieusement
affecter le confort, la conduite, la
garde au sol, le passage de roue et
l'indication du compteur de vitesse.
Ceci peut entraîner un accident.
N'utiliser que des pneus de
dimensions spécifiées pour ce
véhicule Mazda.
qPression de gonflage des pneus
PRUDENCE
Toujours garder les pneus gonflés à la
pression correcte:
Un sur-gonflage ou un sous-gonflage
des pneus est dangereux. Une
mauvaise tenue de route ou une
défaillance soudaine des pneus peut
causer un grave accident.
Se référer à Pneus à la page 10-13.
Utiliser seulement un bouchon de la
valve Mazda d'origine:
Il est dangereux d'utiliser une pièce
non d'origine, car la pression de
gonflage de pneu correcte ne pourra
pas être maintenue si la valve de
pneu est endommagée. Si l'on
conduit le véhicule dans cet état, la
pression de gonflage de pneu
diminuera, et un accident grave
risquera de s'ensuivre. Ne pas utiliser
de pièce qui ne soit pas une pièce
Mazda d'origine pour le bouchon de
valve.
8-42
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Le système de surveillance de pression
des pneusín'élimine pas la nécessité de
vérifier l'état des pneus tous les jours,
incluant une vérification visuelle de l'état
de gonflage des pneus. Les pressions de
gonflage de tous les pneus (y compris le
pneu de la roue de secours) doivent être
contrôlées tous les mois, lorsque les pneus
sont froids. Les pressions recommandées
doivent être respectées si l'on veut obtenir
une conduite et une tenue de route
optimale ainsi qu'une usure minimale des
pneus.
Lors de la vérification de la pression,
l'utilisation d'une jauge de pression
numérique est recommandée.
Se référer au tableau de gonflage des
pneus (page 10-13).REMARQUE
lVérifier toujours la pression des pneus
lorsqu'ils sont froids.
lLorsque les pneus sont chauds, les
pressions de gonflage dépassent
généralement les valeurs recommandées.
Ne pas dégonfler les pneus, pour ajuster la
pression, lorsqu'ils sont chauds.
lUn sous-gonflage peut causer une
diminution de l'économie de carburant, une
usure irrégulière et prématurée du pneu, et
une mauvaise étanchéité du talon du pneu;
cela peut déformer la roue et faire que le
pneu se sépare de la jante.
lUn sur-gonflage peut causer une conduite
dure, une usure irrégulière et prématurée
du pneu, et accroît considérablement la
possibilité de dommages causés par les
risques de la route.
Veiller à ce que les pressions des pneus
soient constamment aux niveaux corrects.
Si l'on doit gonfler un pneu souvent, le faire
vérifier.
qPermutation des pneus
PRUDENCE
Permuter périodiquement les pneus:
Il est dangereux d'utiliser un pneu
comportant une usure irrégulière.
Pour égaliser l'usure des pneus afin
de maintenir de bonnes
performances de conduite et de
freinage, permuter les pneus
conformément aux tableaux des
programmes d'entretien.
Se référer à Entretien périodique à la
page 8-4.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-43íCertains modèles.