5-97
Características Interiores
Bluetooth®
Termos de Utilização Gracenote®
Esta aplicação ou dispositivo contém software de Gracenote, Inc. de Emeryville, Califórnia
(“Gracenote”). O software de Gracenote (o “Software Gracenote”) permite a esta aplicação
identificar o disco e/ou o ficheiro e obter informação relacionada com a música, incluindo a
informação sobre o nome, artista, faixa e título (“Dados Gracenote”) a partir de servidores
online ou bases de dados embutidas (conjuntamente, “Servidores Gracenote”) e efetuar
outras funções. Poderá utilizar os Dados Gracenote apenas através das funções previstas de
Utilização desta aplicação ou dispositivo.
O utilizador concorda na utilização dos Dados Gracenote, Software Gracenote e dos
Servidores Gracenote para o seu próprio uso não comercial. O utilizador final não deve
conceder, copiar, transferir ou transmitir o Software Gracenote ou quaisquer Dados
Gracenote a terceiros. CONCORDA EM NÃO UTILIZAR OU EXPLORAR OS DADOS
GRACENOTE, O SOFTWARE GRACENOTE, OU OS SERVIDORES GRACENOTE,
EXCETO CONFORME EXPRESSAMENTE DESCRITO NESTE CONTRATO
Concorda que a sua licença não exclusiva de utilização dos Dados Gracenote, do Software
Gracenote e dos Servidores Gracenote terminará no caso de violar quaisquer restrições aqui
descritas. Se a sua licença terminar, concorda em cessar qualquer e toda a utilização dos Dados
Gracenote, do Software Gracenote e dos Servidores Gracenote. A Gracenote reserva todos os
direitos dos Dados Gracenote, do Software Gracenote e dos Servidores Gracenote, incluindo
todos os direitos de propriedade. Em nenhuma circunstância a Gracenote é responsável por
qualquer pagamento ao utilizador pela informação por ele fornecida. Concorda que a Gracenote,
Inc., em seu próprio nome, poderá impor os seus direitos contra si com base neste Contrato.
O serviço Gracenote utiliza um identificador único para registar acessos para fins estatísticos.
A função de um identificador numérico atribuído aleatoriamente consiste em permitir ao serviço
Gracenote a contagem dos acessos sem conhecer quaisquer dados sobre o utilizador. Para mais
informações, consulte a página web de Política de Privacidade do Serviço Gracenote.
O Software Gracenote e o item de pesquisa dos Dados Gracenote são licenciados ao
utilizador final “TAL COMO SÃO.”
A Gracenote não presta quaisquer declarações ou garantias, expressas ou implícitas, no que
respeita à precisão dos Dados Gracenote dos seus Servidores Gracenote. A Gracenote
reserva o direito de eliminar dados dos Servidores Gracenote ou alterar categorias de dados
por qualquer motivo considerado suficiente. Não é dada nenhuma garantia sobre a plena
funcionalidade do Software Gracenote ou dos Servidores Gracenote, ou que os Servidores
Gracenote funcionarão ininterruptamente. A Gracenote não é obrigada por lei a fornecer
novos tipos de dados melhorados, ou adicionais, ou categorias que a Gracenote possa
fornecer no futuro e reserva o direito de descontinuar os seus serviço a qualquer momento.
A GRACENOTE RENUNCIA A QUAISQUER GARANTIAS EXPRESSAS OU
IMPLÍCITAS, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDADE OU ADEQUABILIDADE A UM DETERMINADO FIM,
TÍTULO E NÃO INFRAÇÃO. A GRACENOTE NÃO GARANTE OS RESULTADOS
QUE SERÃO OBTIDOS PELA UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE GRACENOTE OU
QUALQUER SERVIDOR GRACENOTE. EM CASO ALGUM A GRACENOTE SERÁ
RESPONSÁVEL POR QUAISQUER CONSEQUÊNCIAS OU DANOS OU POR
QUAISQUER PERDAS DE LUCROS OU RECEITAS.
© 2000 até à presente data. Gracenote, Inc.
5-98
Características Interiores
Bluetooth®
Atualização da base de dados
A base de dados de média Gracenote pode ser atualizada utilizando o dispositivo USB.
1. Ligue um dispositivo USB contendo o software para atualizar o Gracenote.
2. Pressione o botão de ecrã .
3. Pressione o botão de ecrã .
4. Pressione o botão de ecrã para percorrer o ecrã.
Quando o ecrã é percorrido até ao fim da explicação, o botão de ecrã é
visualizado.
5. Pressione o botão de ecrã . A atualização é iniciada.
6. Pressione o botão de ecrã .
NOTA
Não desligue a ignição, nem o dispositivo USB durante a atualização da base de dados.
Caso contrário, poderá perder os dados.
5-99
Características Interiores
Bluetooth®
Especificação do sistema Bluetooth®
aplicável
Ver. 2.0 ou mais recente
Perfil de resposta
•A2DP (Perfil de Distribuição de Áudio
Avançado) Ver. 1.0/1.2
•AVRCP (Perfil de Controlo Remoto de
Áudio/Vídeo) Ver. 1.0/1.3/1.4
A2DP é um perfil que transmite apenas
áudio à unidade Bluetooth
®. Se o seu
dispositivo de áudio Bluetooth®
corresponder apenas ao A2DP, mas não ao
AVRCP, não poderá operá-lo através do
painel de controlo do sistema de áudio do
veículo. Neste caso, o dispositivo de áudio
Bluetooth
® pode ser operado através do
controlo do próprio dispositivo, do
mesmo modo quando um sistema de
áudio portátil sem função de comunicação
Bluetooth
® é ligado ao terminal AUX.
X: Disponível
: Não disponível
Como Utilizar o Sistema
Bluetooth®
Comutação do modo áudio Bluetooth ®
Para reproduzir música ou áudio de voz
gravado num dispositivo Bluetooth®
audio, comute para o modo Bluetooth®
audio de modo a operar o dispositivo de
áudio utilizando o painel de controlo do
sistema de áudio. Qualquer dispositivo
Bluetooth
® audio deve ser programado na
unidade Bluetooth® do veículo antes de
ser possível a sua utilização.
Consulte Preparação do Bluetooth
® na
página 5-81.
1. Coloque a ignição na posição ACC
ou ON.
Bluetooth® Audio
FunçãoA2DPA2DP·AVRCPVe r. 1 . 0Ve r. 1 . 3Ve r. 1 . 4
ReproduçãoXXX
PausaXXX
Ficheiro (Faixa)
seguinte/anteriorXXX
RetrocederXX
Avanço rápidoXX
Indicação de
textoXX
Botão pasta
anterior/seguinteX
RepetiçãoX
AleatórioX
VarrimentoX
NOTA
•Para verificar que o seu dispositivo
de áudio Bluetooth® é uma Versão.
1.0, 1.3 ou 1.4, consulte o Manual
de Instruções do dispositivo de
áudio Bluetooth®.
•O consumo de bateria de dispositivos
de áudio Bluetooth
® é superior
quando o Bluetooth® está ligado.
•Se um telemóvel for ligado por
USB durante a reprodução de
música através de uma ligação
Bluetooth
®, a ligação Bluetooth®
será desligada. Por este motivo, não
poderá reproduzir música ao mesmo
tempo através de uma ligação
Bluetooth
® e de uma ligação USB.
•O sistema poderá não funcionar
normalmente consoante o
dispositivo de áudio Bluetooth
®.
5-100
Características Interiores
Bluetooth®
2. Ligue a alimentação do dispositivo de
áudio Bluetooth®.
Verifique se o símbolo “ ” é indicado
no ecrã da unidade de áudio.
3. Pressione o botão do sistema de
áudio ( ) e de seguida pressione o
botão de ecrã para comutar para o
modo Bluetooth
® audio e iniciar a
reprodução.
Reprodução
1. Para reproduzir um dispositivo de
áudio Bluetooth® através dos
altifalantes do veículo, comute para o
modo áudio Bluetooth
®. (Consulte
“Comutação do modo Bluetooth®
audio”.)
2. Para interromper a reprodução,
pressione o botão de ecrã .
3. Para continuar a reprodução pressione
novamente o botão.Seleção de um ficheiro (faixa)
Seleciona o próximo ficheiro (faixa)
Pressione durante um breve período o
botão de faixa seguinte ( ) ou o botão
de ecrã .
Seleciona o início do ficheiro atual (faixa)
Pressione durante um breve período o
botão de faixa anterior ( ) ou o botão de
ecrã .
Avanço rápido/Retroceder (AVRCP
Ver. 1.3 ou superior)
Avanço rápido
Pressione e mantenha pressionado o botão
de avançado rápido ( ) ou pressione e
mantenha pressionado o botão de
ecrã .
Retroceder
Pressione e mantenha pressionado o botão
de retrocesso ( ) ou pressione e mantenha
pressionado o botão de ecrã .
Busca de pasta (apenas AVRCP Ver. 1.4)
Para passar à pasta anterior, pressione o
botão de ecrã , ou pressione o botão
de ecrã para avançar para a próxima
pasta.
Varrimento de faixas (apenas AVRCP
Ver. 1.4)
Esta função ajuda-o a encontrar faixas
numa pasta que está a ser utilizada
atualmente, reproduzindo cerca de
10 segundos de cada faixa.
1. Pressione o botão de ecrã durante
a reprodução para reproduzir
10 segundos de cada faixa subsequente
a partir da próxima faixa.
2. Pressione o botão de ecrã
novamente durante a reprodução da
faixa que deseja ouvir para continuar a
reproduzir a partir desse ponto.
NOTA
Alguns dispositivos de Bluetooth®
audio requerem um certo período de
tempo antes da indicação do símbolo
“ ” no ecrã da unidade de áudio.
NOTA
•Se o dispositivo de Bluetooth®
audio não iniciar a reprodução,
pressione o botão de ecrã .
•Se o modo for comutado do modo
áudio Bluetooth
® para outro modo
(modo rádio), a reprodução de
áudio do dispositivo de áudio
Bluetooth
® será interrompida.
5-101
Características Interiores
Bluetooth®
Repetição da reprodução (apenas
AVRCP Ver. 1.4)
Repetição de faixa
Pressione o botão de ecrã para
reproduzir a faixa repetidamente durante a
reprodução. Será visualizado “ ” durante
a reprodução.
Para cancelar, pressione o botão de ecrã
duas vezes enquanto for visualizado “ ”.
Repetição na pasta
Pressione o botão de ecrã duas vezes
para reproduzir repetidamente as faixas na
pasta. Será visualizado “ ” durante a
reprodução.
Para cancelar, pressione o botão de
ecrã enquanto for visualizado “ ”.
Reprodução aleatória (apenas AVRCP
Ver. 1.4)
Aleatoriedade na pasta
Pressione o botão de ecrã durante a
reprodução para reproduzir as faixas na
pasta aleatoriamente. Será
visualizado “ ” durante a reprodução.
Para cancelar, pressione o botão de
ecrã duas vezes enquanto for
visualizado “ ”.
Aleatoriedade no dispositivo
Pressione o botão de ecrã duas vezes
durante a reprodução para reproduzir as
faixas no dispositivo aleatoriamente. Será
visualizado “ ” durante a reprodução.
Para cancelar, pressione o botão de
ecrã enquanto for visualizado “ ”.
Cursor do ecrã
Se não for possível visualizar um título
inteiro de uma só vez, pressione o botão
de ecrã no lado direito do título.
Quando o último caractere é indicado,
pressione o botão de ecrã para
visualizar o primeiro caractere do título.
Indicação da informação do
dispositivo de áudio Bluetooth®
Se um dispositivo Bluetooth® audio for
ligado, será indicada a seguinte
informação no ecrã.
AVRCP
Ve r.
inferior
a1.3AVRCP
Ve r. 1 . 3AVRCP
Ver. 1.4
ou mais
recente
Nome do
dispositivoXXX
Carga
remanescente
na bateria do
dispositivoXX
TítuloXX
Nome do artistaXX
Nome do álbumXX
Número do
ficheiroXX
Tempo de
reproduçãoXX
Número de
pastaX
NOTA
Poderá não ser indicada alguma
informação consoante o dispositivo e,
neste caso, será indicado se não for
possível “Sem Nome Música”.
5-102
Características Interiores
Bluetooth®
O Bluetooth® não funciona nas seguintes condições. Verifique se as seguintes condições se
aplicam ao dispositivo Bluetooth®:
•O dispositivo não está a ser operado corretamente.
•O dispositivo não está ligado à unidade Bluetooth
® equipada no veículo.
•A bateria do dispositivo está fraca.
•Foi colocado no veículo um dispositivo que interfere com a recepção das ondas de rádio.
•O interruptor da ignição foi desligado.
Se nenhuma das condições acima indicadas se aplica, consulte o seguinte para verificar se
algum dos sintomas de avarias correspondem ao do seu dispositivo.
Se não for possível resolver a avaria, consulte um Reparador Autorizado Mazda ou um
Serviço de Apoio ao Cliente do Sistema Mãos-Livres Bluetooth
® Mazda.
Serviço de Apoio ao Cliente do Sistema Mãos-Livres Bluetooth
® Mazda
Telefone:
(Alemanha)
0800 4263 738 (8:00⎯18:00 Horário da Europa Central)
(Exceto Alemanha)
00800 4263 7383 (8:00⎯18:00 Horário da Europa Central)
(Global)
49 (0) 6838 907 287 (8:00⎯18:00 Horário da Europa Central)
Web: http://www.mazdahandsfree.com
Resolução de Avarias
5-103
Características Interiores
Bluetooth®
Problemas de emparelhamento, ligação do dispositivo
*1 A definição que deteta a existência de um dispositivo externo na unidade Bluetooth®
SintomaCausaSolução
Não é possível efetuar o
emparelhamento
Verifique primeiro se o dispositivo é
compatível com a unidade
Bluetooth
®, de seguida verifique se
a função Bluetooth® e a
configuração Find Mode*1/Visible
no dispositivo estão ligadas. Se
ainda assim não for possível efetuar
o emparelhamento, consulte um
Reparador Autorizado Mazda ou
um Serviço de Apoio ao Cliente do
Sistema Mãos-Livres Bluetooth
®
Mazda.
Não é possível efetuar o
emparelhamentoA função Bluetooth
® e a
configuração Find Mode/Visible*1
poderão desligar automaticamente
após um período de tempo
consoante o dispositivo.Verifique se a função Bluetooth
® e
a configuração Find Mode/Visible*1
no dispositivo estão ligadas e
emparelhadas ou ligue novamente. Não liga automaticamente quando
o motor é ligado
Liga automaticamente, mas de
seguida desliga subitamente
Desliga intermitentemente O dispositivo encontra-se num local
no qual pode ocorrer facilmente
interferências nas ondas de rádio,
tal como numa mala no banco
traseiro, num bolso traseiro de um
par de calças.Mova o dispositivo para um local
no qual seja menos provável a
ocorrência de interferência de ondas
de rádio.
5-104
Características Interiores
Bluetooth®
Avarias relacionadas com o reconhecimento de voz
SintomaCausaSolução
Fraco desempenho do
reconhecimento de voz•Pronunciação excessivamente
lenta.
•Pronunciação excessivamente
forçada (gritos).
•Pronunciação antes de terminar o
sinal sonoro.
•Ruído elevado (vozes ou ruído do
exterior/interior do veículo).
•Fluxo de ar proveniente do A/C
incidido no microfone.
•Pronunciação de expressões não
standard (dialeto).Considerando as causas indicadas à
esquerda, tenha atenção à forma
como pronuncia os comandos de
voz. Adicionalmente, quando os
números são pronunciados em
sequência, a capacidade de
reconhecimento será melhorada se
não for efetuada nenhuma pausa
entre os números. Falso reconhecimento dos números
Os nomes na lista telefónica não
são facilmente reconhecidosO sistema Bluetooth
® encontra-se
sob uma condição na qual o
reconhecimento torna-se difícil.Adotando as seguintes medidas, a
taxa de reconhecimento irá
melhorar.
•Apague dados da lista telefónica
que não sejam utilizados.
•Evite nomes abreviados, utilize
os nomes completos.
(O reconhecimento melhora
quando maior for o nome.
O facto de não utilizar nomes tais
como “Mãe”, “Pai”, também
ajuda a melhorar o
reconhecimento.)
Pretende ignorar o guia
O guia pode ser ignorado
pressionando e libertando
rapidamente o botão
reconhecimento de voz.
Quando o botão reconhecimento
de voz é pressionado, o
reconhecimento de voz é
terminadoO botão reconhecimento de voz está
a ser pressionado durante um
período demasiado longo.Opere o botão reconhecimento de
voz da seguinte forma:
•Pressione o botão e liberte-o
dentro de 0,7 segundos para
iniciar o reconhecimento de voz
e ignorar o guia.
•Pressione o botão durante mais
de 0,7 segundos para desligar o
reconhecimento de voz ou
terminar uma conversa.