Page 64 of 754

63
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
1
Avant de conduire
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Remarque relative au verrouillage des portières
●Effleurer le capteur de verrouillage lorsqu’on porte des gants peut ralentir ou
empêcher l’opération de verrouillage. Retirez vos gants, puis effleurez de nou-
veau le capteur de verrouillage.
●Lorsque le verrouillage est exécuté en utilisant le capteur de verrouillage, les
signaux de reconnaissance sont émis jusqu’à deux fois de suite. Après cela,
aucun signal de reconnaissance ne sera émis.
●Si la poignée se mouille alors que la clé à puce se trouve à portée réelle, la por-
tière peut se verrouiller et se déverrouiller à répétition. Placez la clé à 6 ft. (2 m)
ou plus du véhicule lorsque vous le faites laver. (Faites attention à ne pas vous
faire voler la clé.)
●Si vous laissez la clé à puce à l’intérieur du véhicule et qu’une portière se
mouille pendant le lavage de la voiture, un message peut s’afficher sur l’écran
multifonctions et un avertisseur sonore retentir à l’extérieur du véhicule. Pour
désactiver l’alarme, verrouillez toutes les portières.
●Le capteur de verrouillage peut ne pas fonctionner adéquatement s’il entre en
contact avec de la glace, de la neige, de la boue, etc. Nettoyez le capteur de
verrouillage et essayez de le faire fonctionner de nouveau, ou utilisez le capteur
de verrouillage situé sur la partie inférieure de la poignée.
●Les ongles peuvent érafler la portière lors du maniement de la poignée. Veillez
à ne pas vous casser les ongles ni endommager la surface de la portière.
Page 67 of 754

66
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Homologation du système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-pous-
soir
Pour les véhicules commercialisés aux États-Unis
FCC ID : HYQ13CZD FCC ID : HYQ13CZE
*
FCC ID : HYQ14ACX FCC ID : HYQ14ADF*
FCC ID : HYQ14AEB FCC ID : HYQ14AEF*
FCC ID : NI4TMLF8-24
* : Pour les États-Unis (continent) uniquement
NOTE :
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation est sou-
mise aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter toutes les interfé-
rences, même celles pouvant occasionner un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT FCC :
Toute modification non approuvée expressément par la partie responsable de
l’application de la réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipe-
ment.
Pour les véhicules commercialisés au Canada
NOTE :
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt
à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est suscepti-
ble de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Page 68 of 754

67
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
1
Avant de conduire
CT200h_OM_OM76066D_(D)
ATTENTION
■Avertissement relatif à l’interférence avec des appareils électroniques
●Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur devraient
se tenir à l’écart des antennes du système d’accès intelligent. ( →P. 5 8 )
Les ondes radio pourraient nuire au fonctionnement de ce type d’appareil. Si
nécessaire, on peut désactiver la fonction d’ouverture. Adressez-vous à votre
concessionnaire Lexus pour en apprendre davantage, par exemple sur la fré-
quence des ondes radio et sur leur séquence d’émission. Consultez ensuite votre
médecin pour savoir si vous devriez désactiver la fonction d’ouverture.
●Nous recommandons aux utilisateurs de tout appareil médical électrique, autres
que les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs implantables, de consulter le
fabricant de l’appareil à propos du fonctionnement de ce dernier lorsqu’il est
exposé aux ondes radio.
Les ondes radio pourraient entraîner un comportement imprévu de ces appareils
médicaux.
Demandez à votre concessionnaire Lexus comment désactiver la fonction d’ouver-
ture.
Page 70 of 754

69
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
1
Avant de conduire
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Signaux de fonctionnement
Portières: Un avertisseur sonore retentit et les feux de détresse clignotent pour
indiquer que les portières ont été verrouillées/déverrouillées. (Ver-
rouillées: une fois, Déverrouillées: deux fois)
Glaces: Un avertisseur sonore retentit pour indiquer que les glaces s’ouvrent.
■Avertisseur sonore de verrouillage de portière
Si une portière est mal fermée et que vous tentez de verrouiller les portières, un
avertisseur sonore retentira de manière continue pendant 10 secondes. Fermez
correctement la portière pour interrompre cet avertisseur, puis verrouillez de nou-
veau le véhicule.
■Mode panique
■Caractéristique de sécurité
Si une portière n’est pas ouverte dans les 60 secondes qui suivent le déverrouillage
du véhicule, la caractéristique de sécurité verrouillera de nouveau le véhicule auto-
matiquement.
■Alarme (si le véhicule en est doté)
L’utilisation de la télécommande pour verrouiller les portières entraîne l’activation
du système d’alarme. ( →P. 1 2 1 ) Si l’on appuie sur le bouton pendant un
peu plus d’une seconde, une alarme retentira
par intermittence et les feux du véhicule cli-
gnoteront pour dissuader quiconque de ten-
ter d’y pénétrer ou de l’endommager.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur n’importe
quel bouton de la clé à puce.
Page 71 of 754

70
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Conditions pouvant nuire au fonctionnement
Le système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-poussoir, la télécom-
mande et le système d’immobilisation du moteur utilisent des ondes radio faibles.
Dans les cas suivants, les communications entre la clé à puce et le véhicule peuvent
être perturbées, ce qui empêchera le système d’accès intelligent avec démarrage
par bouton-poussoir, la télécommande et le système d’immobilisation du moteur de
fonctionner adéquatement. (Mesures alternatives: →P. 6 5 5 )
●Lorsque la pile de la clé à puce est à plat
●À proximité des stations émettrices de télévision, des centrales électriques, des
postes d’essence, des stations de radio, des écrans géants, des aéroports et
d’autres installations générant de puissantes ondes radio ou des parasites élec-
triques
●Si l’on transporte une radio portative, un téléphone cellulaire, un téléphone sans
fil ou d’autres dispositifs de communication sans fil
●Si la clé à puce entre en contact avec, ou est couverte par, l’un des objets métal-
liques suivants
• Des cartes auxquelles est fixée une feuille d’aluminium
• Des boîtes à cigarettes recouvertes d’une feuille d’aluminium à l’intérieur
• Des portefeuilles ou des sacs métalliques
• Des pièces de monnaie
• Des manchons comportant du métal
• Des supports comme les CD et les DVD
●Si l’on utilise une autre télécommande (émettrice d’ondes radio) à proximité
●Si l’on transporte la clé à puce avec les appareils émetteurs d’ondes radio sui-
vants
• La clé à puce d’un autre véhicule ou une clé sans fil émettant des ondes radio
• Des ordinateurs personnels ou des assistants numériques personnels (ANP)
• Des lecteurs audio numériques
• Des systèmes de jeu portatifs
●Si une teinture contenant du métal ou si des objets métalliques sont fixés à la
lunette arrière
■Si la télécommande ne fonctionne pas correctement
Verrouillage et déverrouillage des portières: Utilisez la clé mécanique. ( →P. 6 5 5 )
Page 73 of 754

72
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Homologation de la télécommande
Pour les véhicules commercialisés aux États-Unis
FCC ID : HYQ13CZD FCC ID : HYQ13CZE
*
FCC ID : HYQ14ACX FCC ID : HYQ14ADF*
FCC ID : HYQ14AEB FCC ID : HYQ14AEF*
FCC ID : NI4TMLF8-24
* : Pour les États-Unis (continent) uniquement
NOTE :
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation est sou-
mise aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter toutes les interfé-
rences, même celles pouvant occasionner un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT FCC :
Toute modification non approuvée expressément par la partie responsable de
l’application de la réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipe-
ment.
Pour les véhicules commercialisés au Canada
NOTE :
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt
à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est suscepti-
ble de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Page 75 of 754
74
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Verrouillage extérieur des portières avant sans cléPlacez le bouton de verrouillage intérieur en position de ver-
rouillage.
Fermez la portière.
On ne peut pas verrouiller la portière si le contacteur “POWER” est en
mode ACCESSORY ou ON, ou si la clé à puce est à l’intérieur du véhi-
cule.
Il se peut que la clé ne soit pas détectée correctement et que la portière soit
verrouillée.
Verrou de protection pour enfants aux portières arrière
Si le verrou est enclenché, il est
impossible d’ouvrir la portière
depuis l’intérieur du véhicule.
On peut enclencher ces verrous
afin d’empêcher les enfants
d’ouvrir les portières arrière. Pous-
sez les contacteurs de chacune
des portières arrière vers le bas
pour verrouiller les deux portières
arrière.
ETAPE1
ETAPE2
Page 77 of 754

76
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
CT200h_OM_OM76066D_(D)
ATTENTION
■Pour éviter un accident
Observez les précautions suivantes quand vous conduisez le véhicule.
Si vous ne le faites pas, il se peut qu’une portière s’ouvre et qu’un occupant tombe à
l’extérieur, ce qui pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Portez toujours votre ceinture de sécurité.
●Verrouillez toujours les portières.
●Assurez-vous que toutes les portières sont bien fermées.
●Ne tirez pas sur la poignée intérieure des portières pendant la conduite.
Les portières risqueraient de s’ouvrir et les passagers pourraient être projetés
hors du véhicule, ce qui pourrait occasionner des blessures graves, voire mortel-
les.
Soyez particulièrement prudent avec les portières avant, car elles peuvent être
ouvertes même si les boutons de verrouillage intérieurs sont en position de ver-
rouillage.
●Si des enfants sont assis à l’arrière, enclenchez les verrous de protection pour
enfants aux portières arrière.
■Lorsque vous ouvrez ou fermez une portière
Vérifiez la zone environnante du véhicule pour voir s’il est sur un plan incliné, s’il y a
suffisamment d’espace pour que la portière s’ouvre ou s’il vente fort. Lorsque vous
ouvrez ou fermez la portière, tenez fermement la poignée pour être prêt en cas de
mouvement imprévu.