Page 383 of 754

382
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
CT200h_OM_OM76066D_(D)
ATTENTION
■AVERTISSEMENT FCC
Toute altération ou modification effectuée sans autorisation risque de faire perdre à
l’utilisateur le droit d’utiliser cet équipement.
Cet équipement se conforme aux limites d’exposition aux radiations établies par la
FCC et par IC pour les équipements autonomes ainsi qu’aux directives d’exposi-
tion aux fréquences radioélectriques émises par la FCC dans les annexes C à
OET65 et par Industrie Canada dans la norme CNR-102. Cet équipement émet
un niveau d’énergie RF faible à un point tel qu’il se conforme sans devoir effectuer
d’évaluation d’exposition maximum admissible (MPE). Lorsque l’équipement est
installé et utilisé, il est toutefois souhaitable de laisser au moins 20 cm entre
l’antenne et le corps (à l’exception des extrémités: mains, poignets, pieds et che-
villes).
Ce transmetteur ne doit pas être utilisé ou placé à proximité d’une autre antenne ou
d’un autre émetteur.
■Précautions à prendre pendant la conduite
Ne branchez pas de lecteurs portatifs et ne manipulez pas les commandes.
■Précautions relatives à l’interférence avec des appareils électroniques
●Une antenne pour la connexion Bluetooth® est intégrée au tableau de bord. Les
personnes qui portent un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur devraient se
tenir à une distance raisonnable des antennes Bluetooth
®. Les ondes radio pour-
raient interférer avec le fonctionnement de ces appareils.
●Avant d’utiliser des lecteurs portatifs, nous recommandons aux utilisateurs de
tout appareil médical électrique, autres que les stimulateurs cardiaques et les
défibrillateurs implantables, de consulter le fabricant de l’appareil à propos du
fonctionnement de ce dernier lorsqu’il est exposé aux ondes radio. Les ondes
radio pourraient entraîner un comportement imprévu de ces appareils médi-
caux.
NOTE
■Pour éviter d’endommager les lecteurs portables
Ne laissez pas de lecteurs portables dans le véhicule. La température pourrait aug-
menter dans l’habitacle et les endommager.
Page 384 of 754
383
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
3
Caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Utilisation du système audio Bluetooth®
■Composant audio
Ty p e A Affichage
Un message, un nom, un
numéro, etc. est affiché.
Le système ne peut pas affi-
cher les caractères en minus-
cules ni les caractères
spéciaux.
Affiche l’information qui est
trop longue pour être affi-
chée en une seule fois à
l’écran (maintenir cette tou-
che enfoncée)
Sélectionne les éléments tels
le menu ou le numéro
Tournez: Sélectionne un élé-
ment
Appuyez: Saisit l’élément
sélectionné
Affiche l’état de la connexion
Bluetooth
®
On ne peut pas utiliser le sys-
tème audio Bluetooth® si la
mention “BT” n’est pas affi-
chée.
Ty p e B
Ty p e C
Page 385 of 754
384
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Contacteur au volant
Touche de communication
Active (appuyer)/désactive
(maintenir enfoncé) le système
de commande vocale
■ Microphone
Page 386 of 754
385
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
3
Caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Fonctionnement du système à l’aide de commandes vocales
En suivant les directives vocales provenant du haut-parleur, on peut faire
fonctionner le système audio Bluetooth
® à l’aide de commandes vocales,
sans avoir à regarder l’écran ou à utiliser le bouton .
■ Méthode de fonctionnement lors de l’utilisation de commandes
vocales
Appuyez sur la touche de communication et suivez les directives voca-
les.
■ Commandes auxiliaires lors de l’utilisation de commandes vocales
Vous pouvez utiliser les commandes auxiliaires suivantes lorsque vous
faites fonctionner le système à l’aide d’une commande vocale:
“Cancel”: Quitte le système audio Bluetooth
®
“
Repeat”: Répète la dernière directive vocale
“Go back”: Revient à la procédure précédente
“Help”: Lit à voix haute le résumé de la fonction, si cette dernière est
munie d’une aide
Page 387 of 754

386
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Première utilisation du système audio Bluetooth®
Avant d’utiliser le système audio Bluetooth®, vous devez enregistrer
dans le système un lecteur portable compatible Bluetooth®. Procédez
comme suit pour enregistrer ( jumeler) un lecteur portable:
Appuyez sur (types A et B) ou sur (type C), puis
sélectionnez “BTA MENU” à l’aide du bouton .
Appuyez sur la touche de communication ou sélectionnez “BTA
Setup” à l’aide du bouton .
Vous entendrez les directives initiales et les instructions relatives à l’enre-
gistrement du nom du lecteur portable. Sélectionnez “Pair Audio Player (Pair Audio)” à l’aide d’une com-
mande vocale ou du bouton .
Utilisez l’une des méthodes suivantes pour enregistrer un nom de
lecteur portable:
a. Sélectionnez “Record Name” à l’aide du bouton , puis
dites le nom à enregistrer.
b. Appuyez sur la touche de communication, puis dites le nom à enregistrer.
Le système confirme la compréhension de l’entrée à l’aide d’une direc-
tive vocale.
ETAPE1
ETAPE2
ETAPE3
ETAPE4
Page 388 of 754
387
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
3
Caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)Sélectionnez “Confirm” à l’aide
d’une commande vocale ou du
bouton .
Une clé d’identification est affichée et dictée; vous entendrez ensuite les
directives vocales vous indiquant co mment entrer la clé d’identification
sur votre lecteur portable.
Entrez la clé d’identification dans le lecteur portable.
Pour plus d’informations sur le fonctionnement du lecteur portable,
consultez le manuel fourni avec votre lecteur portable.
Vous entendrez les directives destinées à terminer l’enregistrement.
Si votre lecteur portable est doté d’un téléphone Bluetooth
®, vous pou-
vez enregistrer celui-ci en même temps. Le système émet une directive
vocale pour l’enregistrement d’un téléphone Bluetooth
®.
Sélectionnez “Yes” ou “No” à l’aide d’une commande vocale ou
du bouton .
(téléphone Bluetooth
® → P. 4 0 7 )
ETAPE5
ETAPE6
ETAPE7
Page 389 of 754
388
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Liste des menus du système audio Bluetooth®
■Fonctionnement normal
Premier
menuDeuxième menuTr o i s i è m e m e n uDétails du fonctionnement
“BTA
MENU”“BTA
Setup”
“Pair Audio”Enregistrement d’un lecteur
portable
“Connect”Sélection d’un lecteur portable
à utiliser
“Change Name”Modification du nom enregistré
d’un lecteur portable
“List Audios”Liste des lecteurs portables
enregistrés
“Set Passkey”Modification de la clé d’identifi-
cation
“Delete Audio”Suppression d’un lecteur porta-
ble enregistré
Page 390 of 754
389
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
3
Caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Lorsque vous utilisez une commande vocale
Pour les numéros, dictez une combinaison de chiffres de zéro à neuf.
Dictez la commande de façon claire et précise.
■Situations dans lesquelles le système pourrait ne pas reconnaître votre voix
●Si vous roulez sur des routes accidentées
●Si vous conduisez à grande vitesse
●Si le climatiseur est dirigé directement sur le micro
●Si le ventilateur du climatiseur fait un bruit excessif
■Actions qui ne peuvent pas être effectuées pendant la conduite
●Utilisation du système à l’aide du bouton
●Enregistrer un lecteur portable dans le système
■Modification de la clé d’identification
→P. 4 0 1