ktorý zisťuje, či je bezpečnostný pás vo-
diča alebo spolujazdca na prednom se-
dadle zapnutý. Spínač zapnutia bezpeč-
nostného pásu môže regulovať rýchlosť
nafúknutia zdokonalených predných
airbagov.
Toto vozidlo je vybavené doplnkovými
nafukovateľnými závesovými bočnými
airbagmi (SABIC), ktoré chránia vodiča
a spolujazdcov vpredu a vzadu, ktorí se-
dia pri oknách. Airbagy SABIC sa na-
chádzajú nad bočnými oknami a na ich
krytoch je tiež vyrazený nápis SRS AIR-
BAG.
Toto vozidlo je vybavené doplnkovými
sedadlovými bočnými airbagmi (SAB).
Doplnkové sedadlové bočné airbagy sú
označené štítkom, ktorý je všitý do von-
kajšej krajnej časti predných sedadiel.
POZNÁMKA:
• Kryty v rámci obloženia interiéru ne-musia byť okamžite rozpoznateľné.
Počas nafukovania airbagov sa však
otvoria.
• Po akejkoľvek nehode je potrebné ihneď dopraviť vozidlo k autorizova-
nému predajcovi. SÚČASTI SYSTÉMU
AIRBAGOV
Toto vozidlo môže byť vybavené nasle-
dujúcimi súčasťami systému airbagov:
• ovládač záchytného systému pre pasa-
žierov (ORC),
• výstražný indikátor airbagu,
• volant a stĺpik riadenia,
• prístrojový panel
• chránič kolien pri náraze (pre verzie/ trhy, kde sa dodáva),
• zdokonalený predný airbag vodiča,
• zdokonalený predný airbag spolujazdca,
• doplnkové sedadlové bočné airbagy (SAB),
• doplnkové nafukovateľné závesové bočné airbagy (SABIC),
• senzory čelného a bočného nárazu,
• predpínače bezpečnostných pásov na predných sedadlách a spínač zapnutia
bezpečnostného pásu. FUNKCIE
ZDOKONALENÝCH
PREDNÝCH AIRBAGOV
Systém zdokonalených predných airba-
gov sa skladá z viacfázových airbagov
vodiča a spolujazdca na prednom se-
dadle. Tento systém zabezpečuje aktivá
Ak chcete zabezpečiť doplnkový priestor
za sedadlami druhého radu, sedadlá mô-
žete sklopiť dopredu.
Keď je sedadlo v tejto polohe sklopenia
naplocho, potiahnite páčku uvoľnenia
jednoduchého prístup smerom nahor a
sedadlo zdvihnite do želanej polohy.
Úchytný remienok vytiahnite zo všitého
vrecúška, ktoré sa nachádza na základni
sedacej časti sedadla.Remienok umiestnite okolo úchytnej
rukoväte na B-stĺpiku. Pred zabezpeče-
ním remienka upravte objímku na
správne prispôsobenie.
Úchytný remienok zabezpečte k vnútor-
nej úchytnej rukoväti, ktorá sa nachádza
na B-stĺpiku. Keď remienok nepouží
• AKCELERÁCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
• TRAKCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
• JAZDA CEZ VODU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
• TEČÚCA/STÚPAJÚCA VODA . . . . . . . . . . . . . .255
• PLYTKÁ STOJATÁ VODA. . . . . . . . . . . . . . . . .255
• POSILŇOVAČ RIADENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
• KONTROLA KVAPALINY POSILŇOVAČARIADENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
• PARKOVACIA BRZDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
• ANTIBLOKOVACÍ BRZDOVÝ SYSTÉM (ANTI-LOCK BRAKE SYSTEM, ABS) . . . . . . . . . .258
• KONTROLKA ANTIBLOKOVACIEHO BRZDOVÉHO SYSTÉMU . . . . . . . . . . . . . . . . .259
• ELEKTRONICKÉ OVLÁDANIE BRZDY (PRE VERZIE/TRHY, KDE SA DODÁVA) . . . . . . . . . . .259
• ELEKTRONICKÉ OVLÁDANIE TRAKCIE (TCS) (PRE VERZIE/TRHY, KDE SA DODÁVA) . . . . .260
• SYSTÉM PODPORY BRZDENIA (PRE VERZIE/TRHY, KDE SA DODÁVA) . . . . . . . . .260
• ELEKTRONICKÝ SYSTÉM OVLÁDANIA STABILITY (ELECTRONIC STABILITY
CONTROL, ESC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
• PNEUMATIKY – VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE . . .263
• TLAK V PNEUMATIKÁCH . . . . . . . . . . . . . . . .263
• TLAK NAHUSTENIA PNEUMATÍK . . . . . . . . .264
• TLAK V PNEUMATIKÁCH PRE POUŽÍVANIEPRI VYSOKÝCH RÝCHLOSTIACH . . . . . . . . .265
• PNEUMATIKY S RADIÁLNYM PL ÁŠŤOM . . . .265
238
NEUTRAL (Neutrál)
Tento stupeň zaraďte v prípade, keď vo-
zidlo dlhšiu dobu stojí so spusteným
motorom. Pri tomto rýchlostnom stupni
možno naštartovať motor. Ak musíte
opustiť vozidlo, aktivujte parkovaciu
brzdu a zaraďte radiacu páku do polohy
PARK (Parkovanie).VAROVANIE!
Pri prevode NEUTRAL (Neutrál)
nejazdite na zotrvačnosť a nikdy ne-
vypínajte zapaľovanie pri jazde z
kopca. Tieto postupy sú nebezpečné,
pretože obmedzujú vašu schopnosť
reagovať na zmeny v premávke alebo
podmienky na ceste. Mohli by ste
stratiť kontrolu nad vozidlom a hava-
rovať.
VÝSTRAHA!
Odťahovanie vozidla, plavebná pre-
prava alebo jazda z akýchkoľvek iných
príčin s prevodovkou v polohe NE-
UTRAL (Neutrál) môže spôsobiť
vážne poškodenie prevodovky. Bližšie
informácie nájdete v odseku „Rekre-
ačné vlečenie“ v časti „Štartovanie a
prevádzka“ a odseku „Ťahanie vozidla
neschopného jazdy“ v časti „Ako po-
stupovať v prípade núdze“.
DRIVE (Jazda)
Tento prevod je vhodný pre väčšinu si-
tuácií pri jazde v meste alebo na diaľnici.
Poskytuje najplynulejšie preraďovanie
rýchlostí nahor aj nadol a najnižšiu spot-
rebu paliva. Prevodovka automaticky
radí nahor najskôr cez prvý, druhý, tretí
a štvrtý stupeň, piaty priamy stupeň a
šiesty stupeň (prevod menší ako jedna).
Poloha DRIVE (Jazda) zabezpečuje
optimálne jazdné vlastnosti za bežných
prevádzkových podmienok. Keď sa často menia prevodové stupne
(napr. pri náročných záťažových pod-
mienkach, prevádzke vozidla v horna-
tom teréne, pri jazde so silným protivet-
rom alebo pri ťahaní ťažkých prívesov),
použite elektronický výber prevodov
(ERS) (popísaný nižšie) a vyberte nižší
prevodový rozsah. Pri týchto podmien-
kach použitie nižšieho prevodového roz-
sahu zvýši výkon a predĺži životnosť pre-
vodovky, pretože sa zníži nadmerné
preraďovanie a zahrievanie.
Pri nízkych teplotách sa môže prevo-
dovka správať inak, a to v závislosti od
teploty prevodovky a motora, ako aj
rýchlosti vozidla. Táto vlastnosť skracuje
dobu záhrevu motora a prevodovky v
záujme dosahovania maximálnej efek-
tívnosti. Zaradenie spojky meniča mo-
mentu nie je možné realizovať, kým sa
prevodovková kvapalina nezohreje (po-
zrite si poznámku v odseku „Spojka me-
niča momentu“ v tejto časti). Pri ex-
trémne nízkych teplotách (pod -27 °C)
môže byť prevádzka krátkodobo obme-
dzená len na tretí prevod. Normálna
prevádzka sa obnoví po zvýšení teploty v
prevodovke na príslušnú úroveň.
251
TEČÚCA/STÚPAJÚCA
VODAVAROVANIE!
Nejazdite po vozovke, po ktorej tečie
alebo stúpa voda (napríklad prívalová
voda po búrke). Tečúca voda môže
odplaviť povrch vozovky a vozidlo by
sa mohlo dostať do hlbšej vody. Te-
čúca alebo stúpajúca voda môže na-
vyše vozidlo prudko unášať. Nedodr-
žanie tohto varovania môže spôsobiť
vážne alebo smrteľné zranenia vám,
cestujúcim vo vozidle a ľuďom vo va-
šom okolí.
PLYTKÁ STOJATÁ VODA
Hoci je vaše vozidlo schopné prejsť cez
plytkú stojatú vodu, pred takouto jazdou
zoberte do úvahy nasledujúce upozorne-
nie a varovanie.
VÝSTRAHA!
• Pred jazdou cez stojatú vodu vždy skontrolujte jej hĺbku. Nikdy nejaz-
dite cez stojatú vodu, ktorá je hlbšia
ako spodná časť rámov na vašom
vozidle.
• Pred jazdou cez stojatú vodu zistite, aký je stav vozovky pod vodou a či sa
na ceste nachádzajú nejaké pre-
kážky.
• Pri jazde cez stojatú vodu neprekra- čujte rýchlosť 8 km/h. Minimalizu-
jete tým efekt vlnenia.
• Jazda cez stojatú vodu môže poško
Nárazy vetra. . . . . . . . . . . . . .28, 152
Nastavenia, osobné . . . . . . . . . . . .199
Nastavenie výšky, svetlomety . . . . . .134
Nastaviteľné pedále . . . . . . . . . . . .137
Navigačný systém (Uconnect™ gps) . . . . . . . .146, 203
Nebezpečenstvo Jazda cez tečúcu, stúpajúcu alebo
plytkú stojatú vodu . . . . . . . . .254
Nemrznúca zmes (chladiaca kvapalina motora) . . . . . . . . . . .328, 329, 346
Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . .330
Nosič na batožinu (strešný nosič) . . .165
Objemy, kvapalina . . . . . . . . . . . .346
Odchýlka, kompas . . . . . . . . .184, 197
Odchýlka kompasu . . . . . . . .184, 197
Odporúčania pre zábeh, nové vozidlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Odstránenie kľúča zapaľovania . . . . . .13
Ochrana proti korózii . . . . . . . . . .334
Okná . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Napájanie . . . . . . . . . . . . . . . .26
Oktánové číslo, benzín (palivo) . . . . . . . . . . . . . .283, 347
Olej, motorový . . . . . . . . . . .320, 347
Filter . . . . . . . . . . . . . . .321, 347
Interval výmeny . . . . . . . .193, 320
Kontrola . . . . . . . . . . . . . . . .320
Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . .321 Likvidácia filtra
. . . . . . . . . . . .321
Objem . . . . . . . . . . . . . . . . .346
Odporúčania . . . . . . . . . .321, 346
Syntetický . . . . . . . . . . . . . . .321
Viskozita . . . . . . . . . . . . . . . .346
Olejový filter, výmena . . . . . . . . . .321
Opierky, hlavy . . . . . . . . . . . . . . .117
Opierky hlavy . . . . . . . . . . . . . . .117
Optimalizácia paliva . . . . . . . . . . .193
Osobné nastavenia . . . . . . . . . . . .199
Ostrekovač Doplnenie kvapaliny . . . . . . . .327
Ostrekovače predného skla . . . . . . .327
Ostrekovače svetlometov . . . . . . . .167
Ostrekovač, svetlomety . . . . . . . . .167
Osvetlenie, interiér pri vstupe . . . . . .17
Osvetlenie interiéru . . . . . . . . . . .130
Otáčkomer . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Ovládacie prvky zvukových systémov na volante . . . . . . . . . . . . . . . .226
Ovládače audio systémov na volante . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Ovládač trakcie . . . . . . . . . . . . . .260
Ovládanie klimatizácie . . . . . . . . . .227
Ovládanie rýchlosti (tempomat) . . . .138
Označenia na pneumatikách . . . . . .269
Palivo . . . . . . . . . . . . . . . . .283, 286
Benzín . . . . . . . . . . . . . . . . .283
Doplnenie . . . . . . . . . . . . . . .286 Etanol
. . . . . . . . . . . . . . . . .284
Meradlo . . . . . . . . . . . . . . . .181
Naftový motor . . . . . . . . .286, 347
Objem nádrže . . . . . . . . . . . . .346
Oktánové číslo . . . . . . . . .283, 347
Požiadavky . . . . . . . . . . . . . .346
Prísady . . . . . . . . . . . . . . . . .285
Režim úspory . . . . . . . . . . . . .193
Svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Špecifikácie . . . . . . . . . . . . . .347
Úspora . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Uzáver plniaceho otvoru (palivový
uzáver) . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Viečko plniaceho otvoru (palivový
uzáver) . . . . . . . . . . . . . .180, 286
Palubný diagnostický systém . . . . . .319
Pamäťová funkcia (sedadlo s pamäťou) . . . . . . . . . . . . . . . .126
Parkovacia brzda . . . . . . . . . . . . .257
Pásy, bezpečnostné . . . . . . . . . . . . .69
Pedále, nastaviteľné . . . . . . . . . . . .137
Plán, údržba . . . . . . . . . . . . .354, 357
Plán údržby . . . . . . . . . . . . .354, 357
Plniace množstvá . . . . . . . . . . . . .346
Pneumatiky . . . . . . . . . . . . . .70, 263
Bezpečnosť . . . . . . . . . . .263, 269
Indikátory opotrebovania
dezénu . . . . . . . . . . . . . . . . .267
Kompaktná rezerva . . . . . . . . .266
Nosnosť . . . . . . . . . . . . . . . .274
365