Page 176 of 380

• FUEL ECONOMY (Spotreba paliva) . . . . . . . . . . .193
• VEHICLE SPEED (Rýchlosť vozidla) . . . . . . . . . .194
• TRIP INFO (Informácie o trase) . . . . . . . . . . . . . .194
• TIRE BAR (Tlak v pneumatikách) . . . . . . . . . . . . .195
• VEHICLE INFO (Informácie o vozidle)(funkcie informovania zákazníka) . . . . . . . . . . . . . .195
• MESSAGES (Hlásenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
• UNITS (Jednotky) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
• DISPLEJ SYSTÉMU KEYLESS ENTER-N-GO (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) . . . . . . . . . . . . . . .196
• DISPLEJ KOMPAS/ TEPLOTA (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) . . . . . . . . . . . . . . .196
• PROGRAMOVATE\bNÉ FUNKCIE (NASTAVENIE SYSTÉMU) . . . . . . . . . . . . . . . .199
• ZVUKOVÉ SYSTÉMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
• NAVIGAČNÝ SYSTÉM (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) . . . . . . . . . . . . . . . . .203
• OVLÁDACIE PRVKY PRE iPod®/USB/MP3 (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) . . . . . . . . . . . . . . . . .203
• Pripojenie zariadenia iPod® alebo externého zariadenia USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
• Používanie tejto funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
• Ovládanie zariadenia iPod® alebo externého zariadenia USB pomocou tlačidiel rádia . . . . . . . . .205
• Režim prehrávania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
• Režim zoznamu alebo prehľadávania . . . . . . . . . . .206
• Rozhranie Bluetooth Streaming Audio (BTSA) . . . .207
170
Page 202 of 380

potom stlačte tlačidlo VYBRAŤ. Zo-
brazenie systému EVIC, počítadla kilo-
metrov a navigačného systému (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva) možno me-
niť medzi britskými a metrickými jed-
notkami. Ak chcete vykonať výber, pre-
súvajte sa nahor alebo nadol dovtedy,
kým sa nezvýrazní preferované nastave-
nie, a potom stlačte a uvoľnite tlačidlo
SELECT (Vybrať). Vedľa nastavenia sa
zobrazí značka začiarknutia, ktorá zna-
mená, že ste vybrali dané nastavenie.
DISPLEJ SYSTÉMU
KEYLESS ENTER-N-GO
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Keď tlačidlo ENGINE START/STOP
(Naštartovať/zastaviť motor) stlačíte,
aby ste zmenili polohu spínača zapaľo-
vania, v pravom dolnom rohu displeja
EVIC, napravo od hodnoty počítadla
kilometrov, sa zobrazí aktuálny stav za-
paľovania.
Ďalšie informácie nájdete v časti „Sys-
tém Keyless Enter-N-Go“ v kapitole
„Štartovanie a prevádzka“.DISPLEJ KOMPAS/
TEPLOTA (pre verzie/trhy,
kde sa dodáva)
Hodnoty kompasu označujú smerovanie
vozidla. Systém EVIC zobrazí jednu z
ôsmich hodnôt kompasu a vonkajšiu
teplotu.
POZNÁMKA: Pri štartovaní vo-
zidla systém zobrazí poslednú známu
vonkajšiu teplotu, pričom aktuálna
teplota sa môže zobraziť až po niekoľ-
kých minútach jazdy. Na zobrazovanú
teplotu môže mať vplyv aj teplota mo-
tora, a preto sa načítané teploty neob-
novujú, keď vozidlo nie je v pohybe.
Automatická kalibrácia kompasu
Kompas sa kalibruje sám a netreba ho
manuálne vynulovať. V novom vozidle
sa kompas môže správať nestálo a systém
EVIC bude zobrazovať hlásenie CAL,
kým nevykonáte kalibráciu kompasu.
Kompas môžete kalibrovať aj vykona-
ním jednej alebo viacerých 360-
stupňových otáčok (v oblasti, v ktorej sa
nenachádzajú veľké kovové predmety),kým sa indikátor CAL (Kalibrácia) ne-
prestane zobrazovať na obrazovke sys-
tému EVIC. Kompas bude teraz fungo-
vať normálne.
POZNÁMKA: Na správnu kalibrá
Page 208 of 380
Systém Keyless Enter-N-Go (pasívne
nastupovanie) (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva)
Táto funkcia umožňuje zamknúť a odo-
mknúť dvere vozidla bez stlačenia tla-
čidla uzamknutia alebo odomknutia na
vysielači RKE. Ak chcete uskutočniť vý
Page 243 of 380

5
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
• PRED NAŠTARTOVANÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . .241 • AUTOMATICKÁ PREVODOVKA . . . . . . . . . .241
• SYSTÉM KEYLESS ENTER-N-GO(pre verzie/ trhy, kde sa dodáva) . . . . . . . . . . . . . . .242
• NORMÁLNE ŠTARTOVANIE — BENZÍNOVÝ MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
• EXTRÉMNE CHLADNÉ POČASIE (POD −29 °C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
• AK SA NEPODARÍ NAŠTARTOVAŤ MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
• PO NAŠTARTOVANÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
• NORMÁLNE ŠTARTOVANIE – NAFTOVÝ MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
• AUTOMATICKÁ PREVODOVKA . . . . . . . . . . . .247
• PARKOVACIA ZÁMKA KĽÚČAZAPAĽOVANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
• SYSTÉM BRZDENIA/BLOKOVANIA RADIACEJ PÁKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
• ŠESŤRÝCHLOSTNÁ AUTOMATICKÁ PREVODOVKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
• PREVODOVÉ ROZSAHY . . . . . . . . . . . . . . . . .249
• JAZDA NA KLZKÝCH POVRCHOCH . . . . . . . . . .254
237
Page 247 of 380
PRED
NAŠTARTOVANÍM
Pred naštartovaním vozidla si nastavte
sedadlo, upravte vnútorné a vonkajšie
zrkadlá, zapnite si bezpečnostný pás a ak
sa vo vozidle nachádzajú aj ďalší cestu-
júci, upozornite ich, aby si zapli svoje
bezpečnostné pásy.VAROVANIE!
• Nikdy nenechávajte deti osamote vovozidle alebo s prístupom k odo-
mknutému vozidlu. Ponechanie detí
vo vozidle bez dozoru je nebezpečné
z viacerých dôvodov. Dieťa alebo iná
osoba by sa mohli vážne alebo smr-
teľne zraniť. Deti treba upozorniť na
to, aby sa nedotýkali parkovacej
brzdy, brzdového pedála ani radiacej
páky.
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Nenechávajte prívesok na kľúče vo vozidle ani v jeho blízkosti a nene-
chávajte vozidlo vybavené systé-
mom Keyless Enter
Page 248 of 380

Používanie prívesku s integrovaným
kľú\bom (štartovanie krátkym
oto\bením)
POZNÁMKA: Normálne štartova-
nie studeného aj teplého motora sa vy-
konáva bez pumpovania alebo stlá \ba
nia plynového pedála.
Nestlá\bajte plynový pedál. Prívesok s
integrovaným kľúčom použite na krátke
otočenie spínača zapaľovania do polohy
START (Štart) a uvoľnite ho hneď, ako
sa štartér zapne. Motorček štartéru bude
pokračovať v činnosti a po naštartovaní
motora sa automaticky vypne. Ak sa mo-
tor nepodarí naštartovať, štartér sa auto-
maticky vypne o 10 sekúnd. Ak sa to
stane, spínač zapaľovania otočte do po-
lohy LOCK (Uzamknuté), počkajte 10
až 15 sekúnd a potom zopakujte postup
uvedený v časti „Normálne štartovanie“. SYSTÉM KEYLESS
ENTER
-N-GO (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Vďaka tejto funkcii
môže vodič naštar-
tovať vozidlo stlače-
ním tlačidla, pokiaľ
je namontované tla-
čidlo ENGINE
START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora) a vy-
sielač diaľkového bezkľúčového otvára-
nia (RKE) sa nachádza v priestore pre
cestujúcich.
Montáž a demontáž tla \bidla
ENGINE START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora)
Montáž tla\bidla
1. Prívesok na kľúče vyberte zo spínača
zapaľovania.
2. Tlačidlo ENGINE START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora) vložte
do spínača zapaľovania tak, aby písmená
smerovali nahor a boli čitateľné. 3. Pevne zatlačte strednú časť tlačidla,
aby tlačidlo bezpečne zapadlo na miesto.
Demontáž tla\bidla
1. Tlačidlo ENGINE START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora) mô-
žete zo spínača zapaľovania odmonto-
vať, aby ste mohli používať prívesok na
kľúče.
2. Kovovú časť núdzového kľúča vložte
do chrómovej objímky v polohe 6 hodín
a tlačidlo zľahka vypáčte.
POZNÁMKA: Tla\bidlo ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/
vypnutie motora) vyberajte a vkladajte
len vtedy, keď je zapaľovanie v polohe
OFF (Vypnuté) (pre systém Keyless
Enter
-N-Go je to poloha OFF (Vy-
pnuté)).242
Page 254 of 380
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Nenechávajte prívesok na kľúče vo vozidle ani v jeho blízkosti a nene-
chávajte vozidlo vybavené systé-
mom Keyless Enter
Page 264 of 380
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Keď opúšťate vozidlo, nezabudnite kľúč vybrať zo zapaľovania a vozidlo
uzamknúť.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo vozidle alebo s prístupom k odo-
mknutému vozidlu. Ponechanie detí
vo vozidle bez dozoru je nebezpečné
z viacerých dôvodov. Dieťa alebo iná
osoba by sa mohli vážne alebo smr-
teľne zraniť. Deti treba upozorniť na
to, aby sa nedotýkali parkovacej
brzdy, brzdového pedála ani radiacej
páky.
• Nenechávajte prívesok na kľúče vo vozidle ani v jeho blízkosti a nene-
chávajte vozidlo vybavené systé-
mom Keyless Enter