
VELOCIDAD DEL VEHÍCULO . . . . . . . . . . . . .219
INFORMACIÓN DE VIAJE . . . . . . . . . . . . . . . .219
PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS . . . . . . . . . . .220
INFORMACIÓN DEL VEHÍCULO (FUNCIONES DEINFORMACIÓN AL CLIENTE) . . . . . . . . . . . . .220
MENSAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
UNIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
VISUALIZACIÓN DE KEYLESS ENTER-N-GO (para las versiones/automóviles equipados al
efecto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
VISUALIZACIÓN DE BRÚJULA Y TEMPERATURA (para las versiones/automóviles equipados al
efecto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
CARACTERÍSTICAS PROGRAMABLES POR EL CLIENTE (CONFIGURACIÓN DEL
SISTEMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
SISTEMAS DE SONIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
SISTEMA DE NAVEGACIÓN (para las versiones/ automóviles equipados al efecto) . . . . . . . . . . . . .229
CONTROL DE iPod®/USB/MP3 (para las versiones/automóviles equipados al efecto) . . . . .229
Conexión del dispositivo USB externo o iPod® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Uso de esta característica . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Control del dispositivo USB externo o iPod® mediante los botones de la radio . . . . . . . . . . .231
Modo de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231
Modo de lista o exploración . . . . . . . . . . . . . . .232
Emisión de audio con Bluetooth (BTSA) . . . . . .234
192

NOTA: Si su vehículo ha experi-
mentado algún daño en el área
donde está situado el sensor, in-
cluso aunque la placa protectora
no esté dañada, puede haberse
desalineado el sensor. Lleve su
vehículo a un concesionario
autorizado para verificar la aline-
ación del sensor. Si el sensor está
mal alineado, el BSM no funcio-
nará de acuerdo con las especi-
ficaciones.Compass Calibration (Calibración
de la brújula) (para las versiones/
automóviles equipados al efecto)Consulte "Visualización de la brú
jula" para obtener más información.Compass Variance (Varianza de la
brújula) (para las versiones/
automóviles equipados al efecto)
Consulte "Visualización de la brú
jula" para obtener más información.
Apagado del menú
Pulse y suelte el botón SELECCIO-
NAR para apagar el menú.
SISTEMAS DE SONIDO
Consulte el folleto de Sistemas de so-
nido.SISTEMA DE
NAVEGACIÓN (para las
versiones/automóviles
equipados al efecto)
Consulte el Manual del usuario de
Uconnect Touch™.CONTROL DE
iPod®/USB/MP3 (para
las versiones/automóviles
equipados al efecto)
NOTA:
Esta sección cubre las ra-
dios con códigos de ventas RES y
REQ/REL/RET sólo con Uconnect™.
Para obtener información sobre la
característica de control de iPod®/
USB/MP3 de las radios táctiles con
códigos de ventas RBZ/RHB, RHR,
RHP, RHW o RB2, consulte los ma-
nuales del usuario correspondientes
de RBZ/RHB, RHR, RHP, RHW o
RB2. El control de iPod®/USB/
MP3 sólo está disponible en las
versiones/automóviles equipados
con estas radios.
Esta característica permite enchufar un
iPod® o dispositivo USB externo en el
puerto USB, situado en el guantera.
229

El control de iPod® ofrece soporte
para los dispositivos iPod® Mini, 4G,
Photo, Nano, 5G e iPhone®. Puede
que ciertas versiones de software de
iPod® no ofrezcan soporte completo
para las funciones de control de
iPod®. Por favor, visite el sitio web de
Apple para comprobar si existen ac-
tualizaciones de software.
NOTA:
Si la radio tiene un puerto USB,
consulte el manual del usuario de
la radio Multimedia Uconnect™
acerca de la compatibilidad con
dispositivos USB externos o
iPod®. Al conectar un iPod® o un dis-positivo de audio electrónico al
puerto AUX situado en la cará
tula de control de la radio, se
reproduce el medio pero no se
utiliza la característica de con-
trol de iPod® /MP3 para contro-
lar el dispositivo conectado. Conexión del dispositivo
USB externo o iPod®
Utilice el cable de conexión para co-
nectar un iPod® o dispositivo USB
externo al puerto del conector USB del
vehículo situado en la guantera.
NOTA: La guantera dispone de
una muesca por la que se puede
pasar el cable del iPod® o del dis-
positivo de audio electrónico. Así,
es posible pasar el cable sin da-
ñarlo al cerrar la tapa. Si la guan-
tera no dispone de una muesca,
pase el cable por una parte alejada
del pestillo de la tapa, en un lugar
que permita cerrar la tapa sin da-
ñar el cable. Una vez conectado el dispositivo de
audio y sincronizado con el sistema de
control de iPod®/USB/MP3 del
vehículo (el iPod® o el dispositivo
USB externo puede tardar unos minu-
tos en conectarse), el dispositivo de
audio comienza a cargarse y está listo
para su utilización al pulsar los con-
mutadores de la radio, como se des-
cribe más adelante.
NOTA: Si la batería del disposi-
tivo de audio está completamente
descargada, puede que no se co-
munique con el sistema de control
de iPod®/USB/MP3 hasta que no
se obtenga una carga mínima. Si
deja el dispositivo de audio conec-
tado al sistema de control de
iPod®/USB/MP3, puede que se
cargue al nivel necesario.
Uso de esta característica
Al conectar el cable de iPod® o el dis-
positivo USB externo al puerto USB:El dispositivo de audio se puede re-
producir en el sistema de sonido del
vehículo y proporcionar información
asociada (intérprete, título de pista,
álbum, etc.) en el visor de la radio.
Puerto del conector USB
230

El dispositivo de audio se puedecontrolar mediante los botones de
la radio para reproducir, examinar
y ver la lista de contenido del
iPod®.
La batería del dispositivo del audio se carga al enchufarse al conector
de USB/AUX (si lo admite el dispo-
sitivo de audio específico).
Control del dispositivo USB
externo o iPod® mediante
los botones de la radio
Para ingresar en el modo de control de
iPod®/USB/MP3 y acceder a un dis-
positivo de audio conectado, pulse el
botón "AUX" de la carátula de con-
trol de la radio o el botón VR y diga
"USB" o "Switch to USB" (Cambiar a
USB). Una vez en el modo de control
de iPod®/USB/MP3, las pistas de au-
dio (si están disponibles en el disposi-
tivo de audio) comenzarán a reprodu-
cirse a través del sistema de audio del
vehículo. Modo de reproducción
Cuando se cambia al modo de control
de iPod®/USB/MP3, el iPod® o el
dispositivo USB externo inician auto-
máticamente el modo de reproduc-
ción. En el modo de reproducción, se
pueden utilizar los botones siguientes
en la carátula de control de la radio
para controlar el iPod® o el disposi-
tivo USB externo y los datos visuali-
zados:
Utilice la perilla de control TUNE
(SINTONIZACIÓN) para seleccio-
nar la pista siguiente o anterior.
Gire la perilla hacia la derecha (hacia delante) un clic mientras
se reproduce una pista para
avanzar a la pista siguiente o
pulse el botón VR y diga "Next
Track" (Pista siguiente).
Gire la perilla hacia la izquierda (hacia atrás) un clic para retro-
ceder a la pista anterior en la lista
o pulse el botón VR y diga "Pre-
vious Track" (Pista anterior). Para retroceder en la pista ac-
tual, pulse y mantenga pulsado el
botón de retroceso rápido
<< RW. Si mantiene pulsado el
botón de retroceso rápido << RW
el tiempo suficiente, se volverá al
principio de la pista en curso.
Para retroceder en la pista actual, pulse y mantenga pulsado el botón
de avance rápido << FF.
Para retroceder o avanzar cinco se- gundos, pulse una vez los botones
de retroceso o avance rápido
<< RW oFF>> respectivamente.
Para desplazarse a la pista anterior o siguiente, utilice los botones
<< SEEK (BUSCAR HACIA
ATRÁS) y SEEK>> (BUSCAR
HACIA DELANTE). Pulse el
botón SEEK>> (BUSCAR HACIA
ATRÁS) durante el modo de repro-
ducción para avanzar a la siguiente
pista de la lista o pulse el botón de
reconocimiento de voz y diga "Next
or Previous Track" (Pista anterior o
siguiente).
231

Cuando se está reproduciendo unapista, pulse el botón INFOpara ver
los datos asociados de la pista (in-
térprete, título de la pista, álbum,
etc.). Al pulsar el botón INFOde
nuevo, aparecerá la siguiente pan-
talla de datos de esa pista. Una vez
que se hayan visualizado todas las
pantallas, una última pulsación del
botón INFOle devolverá a la pan-
talla de modo de reproducción de la
radio.
Pulse el botón REPEAT(REPE-
TIR) para cambiar el modo del dis-
positivo de audio y repetir la pista
que se reproduce en ese momento o
pulse el botón de reconocimiento de
voz y diga "Repeat ON" (Repeti-
ción activada) o "Repeat Off" (Re-
petición desactivada).
Si se pulsa el botón SCAN(EX-
PLORAR) para utilizar el modo de
exploración del dispositivo iPod®/
USB/MP3, se reproducirán los pri-
meros 10 segundos de cada pista de
la lista actual y luego se pasará a la
canción siguiente. Para detener el modo de EXPLORACION y co-
menzar a reproducir la pista de-
seada, vuelva a pulsar el botón
SCAN
(EXPLORAR) cuando suene
la pista. Durante el modo de explo-
ración, si pulsa los botones <<
SEEK (BUSCAR HACIA ATRÁS) y
SEEK >> (BUSCAR HACIA DE-
LANTE) seleccionará la pista ante-
rior o siguiente.
Botón RND(AZAR) (disponible
solo en los códigos de ventas de
radio RES): al pulsar este botón, se
cambia entre los modos de activa-
ción y desactivación de la selección
al azar del iPod® o el dispositivo
USB externo, o pulse el botón de
reconocimiento de voz y diga
"Shuffle ON" (Activar selección al
azar)" o "Shuffle Off" (Desactivar
selección al azar). Si el icono de
RND aparece en el visor de la radio
significa que está activado el modo
de selección al azar.
Modo de lista o exploración
Durante el modo de reproducción, la
pulsación de cualquiera de los boto-
nes descritos a continuación, abrirá el modo de lista. El modo de lista per-
mite recorrer la lista de menús y pistas
del dispositivo de audio.
Perilla de control
TUNE(SINTO-
NIZACIÓN): la perilla de control
TUNE (SINTONIZACIÓN) fun-
ciona de manera parecida a la rue-
decilla de desplazamiento del dis-
positivo de audio o dispositivo USB
externo.
Girándola hacia la derecha (ha- cia delante) y hacia la izquierda
(hacia atrás) se desplaza por las
listas y muestra los datos de la
pista en el visor de la radio. Una
vez destacada la pista que desea
reproducir en el visor de la radio,
pulse la perilla de control TUNE
(SINTONIZACIÓN) para selec-
cionar la pista e iniciar su repro-
ducción. Al girar rápidamente la
perilla de control TUNE(SIN-
TONIZACIÓN) se desplazará
más rápido por las listas. Du-
rante el avance rápido, es posible
un ligero retraso en la actualiza-
ción del visor de la radio.
232

Durante todos los modos de lista,el iPod® mostrará todas las listas
en un modo "envolvente". Si la
pista está al final de la lista, gire
la ruedecilla hacia atrás (hacia la
izquierda) para llegar más rá
pido a la pista.
En el modo de lista, los botones de PRESELECCION de la radio
se utilizan como acceso directo a
las listas siguientes en el disposi-
tivo iPod® o en el dispositivo
USB externo.
Preselección 1 - Listas de repro- ducción
Preselección 2 - Intérpretes
Preselección 3 - Albumes
Preselección 4 - Géneros
Preselección 5 - Audiobooks
Preselección 6 - Podcasts
Al pulsar el botón PRESET (PRESELECCION), verá la lista
actual en la línea superior y el
primer elemento de esa lista en la
segunda línea.
Para salir del modo de lista sin
seleccionar una pista, pulse de
nuevo el mismo botón
PRESET
(PRESELECCION) para retro-
ceder al modo de reproduc-
ción.
Botón
LIST (LISTA) (LISTA): el
botón LIST(LISTA) mostrará el
menú de nivel superior del iPod® o
el dispositivo USB externo. Gire la
perilla de control TUNE(SINTO-
NIZACIÓN) para ver la lista de ele-
mentos del menú superior que
puede seleccionar y pulse la perilla
de control TUNE(SINTONIZA-
CIÓN). Esto mostrará el siguiente
elemento de la lista de submenú del
dispositivo de audio. A continua-
ción, siga los mismos pasos para ir a
la pista deseada en esa lista. No
todos los niveles de submenú del
iPod® o del dispositivo USB ex-
terno están disponibles en este
sistema.
Botón MUSIC TYPE (TIPO DE
MÚSICA): el botón MUSIC TYPE
(TIPO DE MÚSICA) es otro botón de acceso directo a la lista de géne
ros del dispositivo de audio.
PRECAUCIÓN
Si se deja el iPod® o el dispositivo
USB externo (o cualquier disposi-
tivo compatible) en el vehículo en
condiciones extremas frío o calor,
puede alterarse el funciona-
miento o dañarse el dispositivo.
Siga las directrices del fabricante
del dispositivo.
Si se colocan objetos en el iPod® o el dispositivo USB externo o se
establecen conexiones al iPod® o
al dispositivo USB externo en el
vehículo, pueden dañarse el dis-
positivo o los conectores.ADVERTENCIA
No conecte ni extraiga el iPod® ni
el dispositivo USB externo cuando
esté conduciendo. De no seguir esta
advertencia, podría ocurrir un acci-
dente.
233