Airbags latéraux complémentairesintégrés aux sièges (SAB)
Colonne de direction et volant à absorption d'énergie
Panneaux de protection/de blocage des genoux pour les occupants des
sièges avant
Les ceintures de sécurité avant comportent des prétendeurs desti-
nés à renforcer la protection des
occupants en gérant l'énergie lors
d'un impact.
Les ceintures de sécurité de siège arrière intègrent des enrouleurs au-
tomatiques qui bloquent la sangle
de la ceinture en place après l'avoir
étirée entièrement et ajustée à la
longueur souhaitée pour maintenir
un siège pour enfant ou fixer un
gros objet sur un siège.
Lisez attentivement les informations
contenues dans cette section. Vous
saurez comment vous protéger au
mieux, vos passagers et vousmême. Les ceintures de sécurité ou le système
ISOFIX peuvent également être utili-
sés pour maintenir des sièges de sécu
rité pour bébés et enfants lorsque vous
transportez des enfants trop petits
pour les ceintures de sécurité desti-
nées aux adultes. Pour plus d'infor-
mations, reportez-vous à la section
"ISOFIX - Système d'ancrage de siège
pour enfant".
REMARQUE : Les airbags avant
possèdent un gonfleur progressif.
Il permet à l'airbag de se gonfler
plus ou moins rapidement ou fer-
mement en fonction de plusieurs
facteurs tels que la gravité et le
type de collision.
Voici comment limiter les risques de
blessures liés au déploiement des
airbags :
1.
Les enfants de 12 ans et moins
doivent être attachés dans un siège
arrière.
AVERTISSEMENT !
Un siège pour enfant orienté dos
à la route ne doit jamais être placé
sur le siège avant d'un véhicule
équipé d'un airbag avant passager.
Un airbag qui se déploie peut bles-
ser ou tuer un enfant placé dans
cette position.
Les enfants trop petits pour porter
convenablement la ceinture de sécu
rité (consultez la section "Sièges pour
enfant") doivent être attachés à l'ar-
rière dans un siège pour enfant ou sur
un siège d'appoint. Les enfants plus
âgés qui n'utilisent ni siège pour en-
fant ni siège d'appoint doivent être
correctement attachés dans le siège
arrière. Ne laissez jamais les enfants
glisser la ceinture derrière eux ou sous
les bras.
Lisez le mode d'emploi de votre siège
pour enfant pour l'utiliser correcte-
ment.
2. Tous les occupants doivent tou-
jours porter correctement leur
ceinture baudrier.
25
en se repliant pour permettre aux air-
bags de se gonfler complètement. Les
airbags se gonflent en 50 à 70 millise-
condes environ. Cela revient approxi-
mativement à la moitié du temps qu'il
vous faut pour cligner des yeux. Les
airbags se dégonflent ensuite rapide-
ment tout en protégeant le conducteur
et le passager avant.
Le gaz de gonflage de l'airbag avant
est évacué à travers les orifices laté
raux de l'airbag. De cette façon, les
airbags vous évitent de perdre la maî
trise du véhicule.
Gonfleurs d'airbag latéral
complémentaire intégré au siège
(SAB)
Les airbags latéraux complémentaires
intégrés aux sièges (SAB) sont conçus
pour s'activer uniquement lors de cer-
taines collisions latérales.
L'ORC détermine si une collision la-
térale requiert le déploiement des air-
bags latéraux en fonction de la gravité
et du type de collision.
Selon la gravité et le type de collision,
il se peut que le gonfleur d'airbaglatéral du côté où l'impact a lieu sur le
véhicule se déclenche et relâche une
certaine quantité de gaz non toxique.
L'airbag latéral se déploie à travers la
couture du siège dans l'espace sépa
rant l'occupant de la porte. L'airbag
SAB se gonfle complètement en
10 millisecondes environ. Il se gonfle
à une vitesse et avec une force telles
que vous pourriez vous blesser si vous
n'êtes pas bien assis dans le siège ou si
des objets se trouvent dans la zone de
gonflage de l'airbag. Ce risque vaut
particulièrement pour les enfants.
Capteurs d'impact avant et latéral
En cas d'impacts frontaux et latéraux,
les capteurs d'impact peuvent aider
l'ORC à déterminer la réaction appro-
priée à un impact.
Système amélioré de réaction en
cas d'accident
En cas d'impact causant un déploie
ment d'airbag, si le réseau de commu-
nication et l'alimentation du véhicule
sont intacts, en fonction de la nature
de l'impact, l'ORC va déterminer si le
système amélioré de réaction en cas
d'accident doit ou non : Couper l'alimentation en carburant
du moteur.
Faire clignoter les feux de détresse tant que la batterie est chargée ou
jusqu'à ce que la clé de contact soit
tournée sur OFF (Hors fonction).
Allumer les lampes de l'habitacle, qui restent allumées tant que la
batterie est chargée ou jusqu'à ce
que la clé de contact soit retirée.
Déverrouiller les portes automati- quement.
Pour réinitialiser le système amélioré
de réaction en cas d'accident après un
événement, tournez la clé de contact
de la position ON (en fonction) à la
position OFF (hors fonction).
En cas de déploiement
Les airbags avant sont conçus pour se
dégonfler immédiatement après le dé
ploiement.
REMARQUE : Les airbags avant
et/ou latéraux ne se déploient pas
dans toutes les collisions. Ceci
n'indique pas une panne du sys-
tème d'airbags.
39
Tous les sièges passager contiennent
des enrouleurs à blocage auto-
matique. Toutefois, les ceintures de
sécurité ont tendance à se desserrer
au fil du temps. Vérifiez régulière-
ment la ceinture et serrez-la au
besoin. Bouclez l'enfant dans le siège selonle mode d'emploi.AVERTISSEMENT !
Lorsque le siège pour enfant n'est
pas utilisé, fixez-le au moyen de la
ceinture de sécurité ou retirez-le du
véhicule. Ne le laissez pas détaché
dans le véhicule. En cas d'arrêt
brutal ou de collision, il pourrait
heurter les occupants ou les dos-
siers de siège et provoquer des bles-
sures graves.
ISOFIX - Système d'ancrage de
siège pour enfant
Votre véhicule est pourvu d'un sys-
tème d'ancrage de siège pour enfant
appelé ISOFIX. Le système ISOFIX
permet l'installation du siège pour en-
fant sans utilisation des ceintures de sécurité du véhicule. Les deux sièges
arrière possèdent des ancrages inféri
eurs compatibles avec les sièges pour
enfant ISOFIX dotés de fixations infé
rieures flexibles montées sur sangles
ou de fixations inférieures fixes. Quel
que soit le type spécifique de fixation
inférieure, n'installez jamais plusieurs
sièges pour enfant compatibles ISO-
FIX en leur faisant partager le même
ancrage inférieur. Si des sièges pour
enfant compatibles ISOFIX sont ins-
tallés à des places arrière adjacentes,
vous pouvez utiliser les fixations ISO-
FIX ou les ceintures de sécurité du
véhicule. Si vos sièges pour enfant ne
sont pas compatibles ISOFIX, vous
pouvez installer les sièges pour enfant
uniquement à l'aide des ceintures de
sécurité du véhicule. Pour les instruc-
tions d'installation type, reportez-
vous à la section "Installation du siège
pour enfant compatible avec le sys-
tème ISOFIX".
Ancrages ISOFIX de siège arrière
Des sièges pour enfant dotés de fi-
xations conçues pour une connexion
aux ancrages inférieurs sont à présent
disponibles. Des sièges pour enfantavec sangles et crochets d'attache à
raccorder à l'ancrage supérieur d'at-
tache sont déjà disponibles depuis un
certain temps. En fait, de nombreux
fabricants de sièges pour enfant four-
nissent des ensembles de sangles d'at-
tache supplémentaires pour certaines
de leurs anciennes références.
Les nouveaux systèmes de fixation se
généraliseront progressivement et
d'ici là, les sièges pour enfant pour-
ront toujours être fixés au moyen de la
ceinture de sécurité à trois points. Des
sangles d'attache sont également pré
sentes, et on vous conseille vivement
d'utiliser toutes les fixations dispo-
nibles pour assujettir le mieux pos-
sible le siège pour enfant dans votre
véhicule.
Ancrages ISOFIX de siège arrière
48
Appuietête actifs - Sièges avant
Les appuietête actifs sont des or-
ganes passifs et déployables. Les vé
hicules possédant cet équipement ne
sont pas facilement identifiables. Seul
un examen visuel de l'appuietête per-
met de les reconnaître. L'appuietête
est divisé en deux moitiés, la moitié
avant comportant le garnissage et la
mousse, la moitié arrière le plastique
décoratif.
Lorsque les appuietête se déploient
suite à un impact arrière, la moitié
avant de l'appuietête s'étend vers
l'avant pour minimiser l'écart entre le
dos de la tête de l'occupant et l'AHR.
Ce système est conçu pour empêcher
ou réduire les blessures du conducteur
et du passager dans certains types
d'impacts arrière. Pour plus d'infor-
mations, reportez-vous à la rubrique
"Protection des occupants" du cha-
pitre "Avant de prendre la route".
Pour lever l'appuietête, tirez dessus.
Pour l'abaisser, appuyez sur le
bouton-poussoir situé à la base de
l'appuietête et poussez l'appuietête
vers le bas.Pour plus de confort, les appuietête
actifs peuvent être inclinés vers
l'avant et vers l'arrière. Pour incliner
l'appuietête plus près de l'arrière de
votre tête, tirez le bas de l'appuietête
vers l'avant. Poussez le bas de
l'appuietête vers l'arrière pour l'éloi
gner de votre tête.
REMARQUE :
Les appuietête doivent être dé
posés uniquement par des tech-
niciens qualifiés, en vue d'une
réparation seulement. Si l'un
des appuietête doit être déposé,
consultez votre concessionnaire
agréé.
En cas de déploiement d'un appuietête actif, reportez-vous
à la rubrique "Réinitialisation
des appuietête actifs (AHR)" de
la section "Appuietête actifs
(AHR) complémentaires" du
chapitre "Avant de prendre la
route" pour plus d'informations.
Bouton-poussoir
Appuietête actif (position normale)
Appuietête actif (incliné)
103
AVERTISSEMENT !
Pour éviter de graves blessures,
voire des blessures mortelles :
Seuls les appareils conçus pourêtre utilisés avec ce type de prise
doivent être insérés dans une
prise 12 volts.
Ne les touchez pas si vous avez les mains mouillées.
Fermez le couvercle lorsqu'elle n'est pas utilisée et en conduisant
le véhicule.
Si cette prise est mal utilisée, elle peut causer des chocs électriques
et des pannes.ATTENTION !
De nombreux accessoires pou-vant être branchés à la prise sont
ainsi alimentés en tension de
batterie, même s'ils ne sont pas
utilisés (téléphone portable, par
exemple). Avec le temps, ils
peuvent décharger la batterie, ré
duire sa durée de vie et empêcher
le démarrage du moteur.
(Suite)
ATTENTION !(Suite)
Les accessoires qui consomment beaucoup de courant (tels que les
refroidisseurs, les aspirateurs, les
lampes, etc.), peuvent décharger
la batterie encore plus rapide-
ment. Ne les utilisez que par in-
termittence en redoublant de pru-
dence.
Après l'utilisation de tels acces-
soires, ou après de longues pé
riodes d'immobilisation du véhi
cule avec les accessoires branchés,
roulez suffisamment longtemps
pour permettre au générateur de
recharger la batterie du véhicule.
ALLUME-CIGARES ET
CENDRIER (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Un cendrier en option est disponible
auprès de votre concessionnaire agréé
et s'adapte dans le porte-gobelets
avant de la console centrale. Le cendrier en option est fourni avec
un allume-cigares qui peut être utilisé
avec les prises de courant. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la ru-
brique "Sources d'alimentation élec
trique" du chapitre "Pour connaître
votre véhicule".
PORTE-GOBELETS
PORTE-GOBELETS DE
SIEGE AVANT
Le porte-gobelets de la console cen-
trale accueille soit deux grands gobe-
lets, soit deux bouteilles ou canettes
d'un demi-litre. Cet insert moulé
d'une seule pièce se retire facilement
pour être nettoyé. Un cendrier amo-
vible en option peut être placé dans
l'un des porte-gobelets.
Porte-gobelets avant
116
AVERTISSEMENT !(Suite)
N'utilisez jamais de pneu dont l'indice de charge ou la capacité
est inférieur(e) à ceux des pneus
d'origine de votre véhicule. L'uti-
lisation d'un pneu à indice de
charge inférieur peut entraîner
une surcharge et une défaillance
du pneu. Vous risquez de perdre
le contrôle de votre véhicule et
d'avoir un accident.
N'utilisez que des pneus avec une capacité de vitesse adéquate afin
d'éviter une défaillance soudaine
des pneus et une perte de contrôle
du véhicule.ATTENTION !Si vous remplacez les pneus d'origine
par des pneus de dimensions diffé
rentes, les indications du compteur de
vitesses et du compteur kilométrique
risquent d'être erronées.
CHAÎNES POUR PNEUS
L'utilisation des chaînes Security
Chain Company (SCC) Super Z6 à
profil bas (référence SZ-139) ou de
chaînes équivalentes est recomman-
dée pour les pneus 215/55 R18 95H
avec des roues 18 x 7,0 et un déport de
40 mm.ATTENTION !
Prenez les précautions suivantes
pour éviter tout endommagement
du véhicule et des pneus :
Etant données les limitationsd'espace entre les pneus et les or-
ganes de suspension, n'utilisez
que des chaînes en bon état. Les
chaînes brisées peuvent provo-
quer de graves dommages. Arrê
tez immédiatement si un bruit si-
gnale un risque de bris de chaîne.
Retirez les parties endommagées
de la chaîne avant de la remettre
en service.
Ne dépassez pas 70 km/h.
(Suite)
ATTENTION !(Suite)
Roulez prudemment en évitant les virages serrés et les grosses
bosses, surtout si le véhicule est
chargé.
Serrez les chaînes des roues avant aussi solidement que possible et
resserrez-les après avoir roulé sur
environ 0,8 km.
Ne roulez pas pendant longtemps sur une chaussée sèche.
Respectez le mode d'emploi du fa-
bricant des chaînes en ce qui
concerne leur installation, leur uti-
lisation et la vitesse à respecter. Ne
dépassez pas la vitesse conseillée
par le constructeur des chaînes
même si elle est inférieure à la vi-
tesse conseillée par le constructeur
du véhicule.
Ceci s'applique à tous les types de
chaînes, y compris les chaînes à
maillons et à câbles (radiales).
180
Niveau du liquide de
refroidissement
Moteur à 4 cylindres :
le niveau du
liquide de refroidissement (antigel) est
visible à travers le vase d'expansion, ce
qui permet une vérification rapide. Le
moteur tournant au ralenti et à tempé
rature normale de fonctionnement, le
niveau de liquide de refroidissement du
moteur (antigel) dans le vase d'expan-
sion doit se situer entre les repères
"ADD" (ajouter) et "FULL" (plein) sur
le vase.
Normalement, le radiateur reste plein.
Il est superflu de retirer le bouchon du
radiateur, excepté pour vérifier le
point de congélation du liquide de
refroidissement du moteur (antigel)
ou pour remplacer ce dernier.
Avisez-en le technicien de mainte-
nance. Tant que la température de
fonctionnement du moteur est satis-
faisante, une vérification mensuelle
du niveau du vase d'expansion suffit.
Si un appoint de liquide de refroidis-
sement du moteur (antigel) s'avère
nécessaire, versez le liquide dans le
vase d'expansion. Ne remplissez pas
le vase outre mesure. Points à retenir
REMARQUE : Si vous arrêtez le
véhicule après avoir parcouru
quelques kilomètres, vous pourrez
apercevoir une vapeur s'échapper
de l'avant du compartiment mo-
teur. Il s'agit habituellement de la
vaporisation de l'humidité exté
rieure accumulée sur le radiateur,
due à la pluie ou la neige, lors de
l'ouverture du thermostat qui per-
met au liquide de refroidissement
du moteur (antigel) chaud d'entrer
dans le radiateur.
Si l'examen du compartiment moteur
ne révèle pas de fuites du radiateur ou
d'une durite, vous pouvez reprendre
la route en toute sécurité. La vapeur
se dissipe rapidement.
Ne remplissez pas le vase d'expan-
sion outre mesure.
Vérifiez le point de congélation du liquide de refroidissement du mo-
teur (antigel) dans le radiateur et
dans le vase d'expansion. Si du li-
quide de refroidissement du moteur
(antigel) doit être ajouté, le liquide
dans le vase d'expansion doit aussi
être protégé contre le gel. En cas d'appoints fréquents ou si le
niveau du vase d'expansion ne
baisse pas quand le moteur refroi-
dit, l'étanchéité du circuit de refroi-
dissement doit être vérifiée sous
pression.
Maintenez une concentration d'au
moins 50 % de liquide de refroidis-
sement (antigel) et d'eau distillée
pour assurer une bonne protection
anticorrosion de votre moteur, dont
certains organes sont en aluminium. Les durites du radiateur et du vase d'expansion ne peuvent être ni pin-
cées ni bouchées.
La face avant du radiateur doit res- ter propre. Si votre véhicule est
équipé de la climatisation, l'avant
du condenseur doit rester propre.
Un même thermostat sert en toutes saisons. Si un remplacement est né
cessaire, remplacez-le UNIQUE-
MENT par un thermostat de type
correct. Des thermostats différents
peuvent réduire le rendement du
circuit de refroidissement et aug-
menter la consommation de carbu-
rant et la pollution.
224