12. Compte-toursLa zone grise de l'échelle indique le
nombre de révolutions maximal accep-
table à la minute (TR/MIN x 1000)
pour chaque rapport. Relâchez l'accélé
rateur avant d'atteindre la zone rouge
pour éviter d'endommager le moteur.13. Témoin du levier de vitesses
Le témoin du levier de vitesses est
intégré au bloc d'instruments. Il af-
fiche la position de rapport de la
transmission automatique.
REMARQUE : Freinez toujours
avant de quitter la position
P (stationnement).
14. Ecran du compteur kilomé
trique/de trajetLe compteur kilométrique indique la
distance totale parcourue par le véhi
cule.Les deux compteurs de trajet in-
diquent le kilométrage de trajet indi-
viduel. Pour passer du compteur kilo-
métrique au compteur de trajet,
enfoncez et relâchez le bouton du
compteur de trajet. Pour réinitialiserun compteur de trajet, affichez le
compteur de trajet à remettre à zéro,
puis maintenez enfoncé le bouton
jusqu'à ce que l'affichage se réinitia
lise (environ 2 secondes). Reportez-
vous à la section "Bouton de remise à
zéro du compteur kilométrique/de
trajet" pour plus d'informations.
Messages du compteur kilométrique
du véhicule
En fonction des circonstances, le
compteur kilométrique affiche les
messages suivants :
LoW tirE
. . Basse pression de pneu
HOTOIL . . . . . . . . La température
d'huile moteur dépasse le seuil de sécurité
gASCAP . . . Défaut du bouchon du
réservoir de carburant
CHANgE OIL . . . . Vidange d'huile
requise
noFUSE . . . . . . . . . Le fusible IOD
est absent
no buS . . . . . Le bloc d'instruments
ne peut pas communiquer avec le BUS CAN. REMARQUE : Les avertisse-
ments tels que "Low Tire" (basse
pression de pneu), "Door Ajar"
(porte ouverte) et "Trunk Ajar"
(coffre ouvert) s'affichent dans
l'EVIC. Reportez-vous à la section
"Centre électronique d'informa-
tion du véhicule (EVIC)" pour les
messages spécifiques.
LoW tirE
Quand les conditions nécessaires sont
présentes, l'écran du compteur kilo-
métrique affiche trois fois de suite les
mots LoW et TirE, successivement.
HOTOIL
Lorsque ce message s'affiche, cela signi-
fie que l'huile du moteur est en sur-
chauffe. Dans ce cas, le message HO-
TOIL s'affiche sur le compteur
kilométrique et un signal sonore reten-
tit.Reportez-vous à la section "En cas de
surchauffe du moteur" du chapitre
"En cas d'urgence".
CHAngE OIL
Votre véhicule est équipé d'un sys-
tème de témoin de vidange d'huile
128
Commande de recyclageLe système contrôle auto-
matiquement le recyclage.
Toutefois, une pression sur
le bouton de commande de
recyclage fait passer le système en
mode de recyclage. Ce mode est utile
lorsque les conditions extérieures (fu-
mée, odeurs, poussière ou humidité
élevée) l'exigent. Lorsque le recyclage
est activé, la DEL du bouton de com-
mande s'allume.
REMARQUE :
Lorsque le commutateur d'allu-
mage est tourné en position
LOCK (verrouillage), la fonction
de recyclage est annulée.
Par temps froid, l'utilisation prolongée du mode de recyclage
risque d'entraîner une forma-
tion excessive de buée sur les
vitres. Le mode de recyclage est désactivé en mode Plancher, Dé
givrage ou Dégivrage/Plancher
pour faciliter le désembuage des
vitres. Le recyclage est désactivé
automatiquement quand ces
modes sont sélectionnés.
L'utilisation prolongée du recy- clage peut embuer les glaces. Si
l'intérieur des glaces commence
à s'embuer, appuyez sur le bou-
ton de recyclage pour revenir à
l'air extérieur. Certaines condi-
tions de température/humidité
entraînent la condensation de
l'air intérieur capturé sur les
glaces et altèrent la visibilité.
Pour cette raison, le système
n'autorise pas la sélection du
mode recyclage lorsque le mode
dégivrage est activé. Tenter
d'utiliser le recyclage dans ce
mode fait clignoter la DEL
momentanément. La plupart du temps, en mode de
fonctionnement automatique,
vous pouvez mettre temporaire-
ment le système en mode de re-
cyclage en appuyant sur le bou-
ton de recyclage. Toutefois, dans
certains cas, le système souffle
de l'air depuis les évacuations
de dégivrage lorsqu'il est en
mode automatique. Lorsque ces
conditions sont réunies et que le
bouton de recyclage est enclen-
ché, le témoin clignote avant de
s'éteindre. Cela vous signale que
vous ne pouvez pas passer en
mode de recyclage pour le mo-
ment. Pour que le système passe
en mode de recyclage, vous de-
vez d'abord régler le bouton de
mode sur Tableau de bord, Ta-
bleau de bord/Plancher ou
Pare-brise/Plancher, puis ap-
puyer sur le bouton de recy-
clage. Cette fonction permet de
limiter l'embuage des glaces.
149
CONSEILS D'UTILISATION
REMARQUE : Reportez-vous au
tableau fourni en fin de section qui
fournit des suggestions de réglage
en fonction des conditions météo
rologiques.
Fonctionnement estival
Le circuit de refroidissement du mo-
teur des véhicules équipés de la clima-
tisation doit être protégé au moyen
d'un antigel de haute qualité pour
éviter la corrosion et la surchauffe du
moteur. Nous recommandons une so-
lution constituée à 50 % d'eau et à
50 % de liquide de refroidissement
avec antigel à l'éthylène glycol. Pour
choisir un liquide de refroidissement
approprié, reportez-vous à la ru-
brique "Méthodes d'entretien" du
chapitre "Maintenance".
Fonctionnement hivernal
L'utilisation du mode de recyclage est
déconseillée pendant l'hiver : il peut
embuer les glaces.Entreposage
Chaque fois que vous entreposez votre
véhicule ou que vous le mettez hors
service pendant deux semaines ou
plus (pendant les vacances par
exemple), faites fonctionner la clima-
tisation, moteur au ralenti, pendant
environ cinq minutes à fond en mode
d'admission d'air frais. Cette précau
tion permet de lubrifier correctement
le système afin de réduire les risques
d'endommagement du compresseur
lors de la remise en route du système.
Désembuage des vitres
La buée de l'intérieur du pare-brise
peut être rapidement éliminée en pla-
çant le sélecteur de mode sur Dégi
vrage. Le mode dégivrage/plancher
peut être utilisé pour maintenir un
pare-brise désembué et fournir une
chaleur suffisante. Si les glaces laté
rales s'embuent, augmentez la vitesse
de la soufflerie. L'intérieur des vitres
a tendance à s'embuer par temps
doux et pluvieux ou humide.
REMARQUE : N'utilisez pas la
fonction de recyclage sans climati-
sation pendant de longues pé
riodes sous peine de couvrir les
glaces de buée.
Désembuage des glaces latérales
Une bouche de désembuage des glaces
latérales est située à chaque extrémité
du tableau de bord. Ces bouches non
réglables dirigent l'air vers les glaces
latérales lorsque le système est en
mode PLANCHER, PARE-BRISE/
PLANCHER ou DEGIVRAGE. L'air
est dirigé vers la zone de la glace à
travers laquelle vous voyez le rétrovi-
seur externe.
150
D (marche avant)Utilisez cette gamme pour la plupart des
trajets urbains et routiers. C'est la
gamme la plus économique en carbu-
rant et celle qui procure les change-
ments de rapport les plus confortables.
La transmission passe automatique-
ment à la vitesse supérieure depuis la
première sousmultipliée, la deuxième,
la troisième et la quatrième, la cin-
quième en prise directe jusqu'à la si-
xième surmultipliée. La position
D (marche avant) procure les caracté
ristiques optimales de conduite dans
toutes les conditions normales de circu-
lation.
En cas de changements de rapport de
transmission fréquents (par ex. si le
véhicule fonctionne lourdement chargé,
sur terrain vallonné ou avec de forts
vents de face), utilisez la commande de
sélection de vitesse AutoStick®
(référez-vous à "AutoStick®" dans
cette section pour plus d'informations)
pour choisir un rapport inférieur. Dansces conditions, l'utilisation d'une vitesse
inférieure améliore le rendement et la
durée de vie de la transmission en limi-
tant les changements de rapport et la
production de chaleur.
Par temps froid, le fonctionnement de
la transmission peut être modifié en
fonction de la température du moteur
et de la transmission ainsi que de la
vitesse du véhicule. Ceci améliore le
temps de réchauffement du moteur et
de la transmission pour un rendement
maximum. L'engagement de l'em-
brayage du convertisseur de couple
est interdit jusqu'à ce que le liquide de
boîte de vitesses soit chaud (reportez-
vous à "Remarque" sous "Embrayage
du convertisseur de couple" dans
cette section). Par températures ex-
trêmement froides (-27 °C ou en des-
sous), le fonctionnement peut être
brièvement limité au troisième rap-
port seulement. Le fonctionnement
normal reprend quand la température
de la transmission atteint un niveau
adéquat.Mode de secours de la
transmission
Le fonctionnement de la boîte de vi-
tesses est surveillé électroniquement
pour la détection des conditions anor-
males. En cas de détection d'une
condition qui pourrait endommager
la boîte de vitesses, le mode de secours
de la transmission est activé. Dans ce
mode, la transmission reste en troi-
sième rapport quelle que soit la vitesse
avant choisie. Les positions P (sta-
tionnement), R (marche arrière) et
N (point mort) restent disponibles. Le
témoin de panne (MIL) peut s'allu-
mer. Le mode de secours de la trans-
mission permet de conduire le véhi
cule chez un concessionnaire agréé
sans endommager la transmission.
Si le problème était momentané, la
transmission peut être réinitialisée
pour accéder à nouveau à tous les
rapports avant en effectuant les opé
rations suivantes :
1. Arrêtez le véhicule.
2. Passez en position P (stationne-
ment).
163
AVERTISSEMENT !(Suite)
L'ABS ne peut ni empêcher l'ac- tion des lois physiques sur le véhi
cule, ni améliorer la capacité di-
rectionnelle ou de freinage au-
delà des possibilités offertes par
l'état des freins et des pneus du
véhicule ou de l'adhérence.
L'ABS n'empêche pas les acci- dents, y compris ceux résultant
d'une vitesse excessive en virage,
d'une proximité excessive avec le
véhicule qui vous précède ou de
l'aquaplanage.
L'ABS n'autorise ni la témérité ni l'imprudence, sous peine de com-
promettre la sécurité des occu-
pants du véhicule et des tiers.
Le témoin d'ABS contrôle le
système antiblocage des
roues. Il s'allume quand le
contact est mis et peut res-
ter allumé jusqu'à quatre secondes. Si le témoin ABS reste allumé ou s'al-
lume pendant le trajet, il indique que
la section ABS du circuit de freinage
est en panne et qu'une intervention
s'impose. Cependant, les freins
conventionnels continuent à fonction-
ner normalement, à moins que le té
moin des freins ne soit allumé.
Si le témoin ABS est allumé, faites
réparer le système de freinage dès que
possible pour bénéficier de nouveau
de l'antiblocage. Si le témoin ABS ne
s'allume pas quand le commutateur
d'allumage est tourné en position ON
(En fonction), faites réparer l'am-
poule dès que possible.
Si le témoin des freins et le témoin
d'ABS restent tous deux allumés, c'est
le signe d'une panne de l'ABS et du
système de répartition de la puissance
de freinage (EBD). Une réparation
immédiate de l'ABS s'impose. Consul-
tez votre concessionnaire agréé.
Quand vous roulez à plus de 11 km/h,
il se peut que vous entendiez un léger
cliquetis accompagné de bruits de
moteur. Ces bruits indiquent que lesystème est en train d'effectuer un
cycle d'autodiagnostic pour détermi
ner si l'antiblocage fonctionne bien.
Cet autodiagnostic se déroule chaque
fois que le véhicule est mis en marche
et que sa vitesse dépasse 11 km/h.
Le système de freinage antiblocage
s'enclenche dans certaines conditions
de freinage ou d'état de la route :
verglas, neige, gravillons, bosses, voie
ferrée, débris ou arrêts brusques.
Il se peut également que vous consta-
tiez les phénomènes suivants, lorsque
le système de freinage passe au mode
antiblocage :
le moteur ABS fonctionne (il est
possible qu'il continue à tourner
pendant une courte période après le
freinage) ;
un cliquetis des électrovannes ;
des pulsations de la pédale de frein ;
une légère baisse ou dépression de la
pédale de frein à la fin du freinage.Il s'agitlà de caractéristiques nor-
males du système d'antiblocage.
170
REMARQUE : Pour améliorer
l'adhérence du véhicule en roulant
avec des chaînes pour la neige ou
en démarrant dans de la neige pro-
fonde, du sable ou du gravier, il
peut être souhaitable de passer en
mode de désactivation partielle en
pressant le commutateur "ESC
Off" (ESC hors fonction). Lorsque
la situation requérant le passage
de l'ESC en mode de désactivation
partielle n'est plus présente, re-
mettez l'ESC en fonction en ap-
puyant brièvement sur le commu-
tateur ESC OFF (ESC hors
fonction). Cette opération peut être
exécutée en roulant.
TEMOIN D'ACTIVATION/
DYSFONCTIONNEMENT
DE L'ESC ET TEMOIN
ESC OFF (ESC HORS
FONCTION)Le témoin d'activation/de
panne ESC du bloc d'in-
struments s'allume lorsque
le commutateur d'allumage
est placé en position ON (en fonction). Il doit s'éteindre lorsque le moteur
tourne. Un témoin d'activation/de
panne ESC allumé lorsque le moteur
tourne signifie qu'une panne a été dé
tectée dans le système ESC. Si ce té
moin reste allumé après plusieurs
cycles d'allumage et que le véhicule a
roulé plusieurs kilomètres à plus de
48 km/h, consultez votre concession-
naire agréé dès que possible pour ré
parer la panne.
Le témoin d'activation/de panne ESC
du bloc d'instruments clignote dès
que les pneus perdent leur adhérence
et que le système ESC devient actif.
Le témoin d'activation/de panne ESC
clignote également lorsque le TCS est
actif. Si le témoin d'activation/de
panne ESC commence à clignoter en
accélération, levez le pied de l'accélé
rateur pour accélérer le moins pos-
sible. Adaptez votre vitesse et votre
style de conduite aux conditions de
circulation.
REMARQUE :
Le témoin d'activation/de panne
ESC et le témoin ESC OFF (ESC
hors fonction) s'allument tem-
porairement chaque fois que le
commutateur d'allumage est en
position ON (en fonction).
Chaque fois que le commutateur d'allumage est en position ON
(en fonction), l'ESC est activé
même s'il avait été désactivé
précédemment.
Le système ESC fait entendre un bourdonnement ou un déclic
quand il est actif. Ce phénomène
est normal. Le bruit s'arrête
quand l'ESC devient inactif sui-
vant la manœuvre qui a activé
l'ESC.
Le témoin ESC OFF (ESC
hors fonction) indique que
la commande électronique
de stabilité (ESC) est hors
fonction.
175
PNEUS - GENERALITES
PRESSION DES PNEUS
Les pneus doivent être gonflés à la
pression correcte, sous peine de ré
duire la sécurité et l'efficacité du véhi
cule. Trois facteurs sont affectés par
une pression incorrecte :
SécuritéAVERTISSEMENT !
Des pneus mal gonflés sont dan-gereux et peuvent provoquer une
collision.
Un gonflage insuffisant augmente
la flexibilité des pneus et peut les
faire surchauffer et les endomma-
ger. Un gonflage excessif réduit la ca- pacité d'amortissement du pneu.
Des objets se trouvant sur la route
et les nids-de-poule peuvent en-
dommager les pneus.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Un gonflage excessif ou insuf- fisant des pneus peut affecter la
maniabilité du véhicule et entraî
ner une défaillance subite des
pneus, et provoquer ainsi une
perte de contrôle du véhicule.
Une pression inégale des pneus peut poser des problèmes de di-
rection. Vous risquez de perdre le
contrôle de votre véhicule.
Des pressions inégales entre les deux côtés du véhicule peuvent
provoquer une dérive du véhicule
vers la droite ou vers la gauche.
Roulez toujours avec chaque pneu gonflé à la pression recom-
mandée à froid.
Economie
Des pressions de gonflage incorrectes
peuvent causer une usure inégale de la
bande de roulement des pneus. Une
telle usure réduit la durée de vie des
pneus qui doivent alors être remplacés prématurément. Une pression insuffi-
sante augmente également la résis
tance au roulement et donc la
consommation de carburant.
Confort et stabilité directionnelle
Le gonflage correct des pneus contri-
bue au confort des occupants. Une
pression excessive produit des se-
cousses et réduit le confort.
PRESSIONS DE GONFLAGE
DES PNEUS
La pression correcte à froid de gon-
flage des pneus figure soit sur le mon-
tant B côté conducteur, soit dans l'em-
brasure de la porte du conducteur.
Certains véhicules peuvent présenter
une information supplémentaire de
pression des pneus pour les charges
du véhicule inférieures à la charge
maximale. Ces conditions de pression
figurent dans la section correspon-
dante de ce manuel.
176
ATTENTION !
N'utilisez pas d'élingue lors d'unremorquage. Vous endommage-
riez le carénage.
Lors de la fixation du véhicule sur un camion à plateau, n'utilisez
pas les éléments de suspension
avant ou arrière comme points de
fixation. Un remorquage incor-
rect pourrait endommager votre
véhicule.
Ne poussez pas et ne tirez pas ce véhicule au moyen d'un autre
véhicule, sous peine d'endomma-
ger le revêtement de pare-chocs et
la transmission.
TRANSMISSION
AUTOMATIQUE
Le constructeur recommande que le
remorquage de votre véhicule soit ef-
fectué avec ses quatre roues soulevées
du sol à l'aide d'une remorque-
plateau.
Si vous ne disposez pas d'un camion-
plateau et si la transmission n'est pas fonctionnelle, le véhicule peut être re-
morqué à plat (les quatre roues au sol)
dans les conditions suivantes :
La transmission doit être au POINT
MORT.
La distance de remorquage ne doit pas dépasser 24 km.
La vitesse de remorquage ne doit pas dépasser 40 km/h.
Si la transmission n'est pas fonc-
tionnelle, ou que le véhicule doit
être remorqué à une vitesse supé
rieure à 40 km/h ou sur une dis-
tance supérieure à 24 km, il doit
être remorqué avec les roues avant
SOULEVEES du sol (avec un ca-
mion à plateau, un chariot de re-
morquage ou un dispositif de le-
vage des roues avant).
ATTENTION !
Si le véhicule est remorqué à plus de
40 km/h ou sur plus de 24 km,
roues avant au sol, la transmission
risque d'être gravement endomma-
gée. De tels dommages ne sont pas
couverts par la Garantie limitée des
véhicules neufs. SANS CLE DE CONTACT
Faites preuve de prudence lors du re-
morquage d'un véhicule dont le com-
mutateur d'allumage occupe la position
LOCK/OFF (Verrouillage/hors fonc-
tion). Le remorquage sur un plateau est
la méthode de remorquage préconisée.
Cependant, si aucun véhicule de remor-
quage à plateau n'est disponible, un
dispositif de remorquage roues levées
peut être utilisé. Le remorquage par
l'arrière (roues avant au sol) n'est pas
autorisé, car la transmission pourrait
être endommagée. Si le remorquage par
l'arrière est la seule possibilité, les roues
avant doivent être placées sur un cha-
riot de remorquage. Un équipement de
remorquage correct est nécessaire pour
éviter d'endommager le véhicule.ATTENTION !Le non respect de ces méthodes de
remorquage peut endommager gra-
vement la transmission. De tels dom-
mages ne sont pas couverts par la
Garantie limitée des véhicules neufs.
207