PrincipaleAlternative(s)
répertoire répertoire
précédent
recomposition
sélection téléphone sélectionner
envoi
configuration configuration télé-
phone
transfert d’appel
tutoriel Uconnect®
apprentissage vocal
travail
ouiCOMMANDE VOCALE —
SELON L’EQUIPEMENT
Fonctionnement du système de
commande vocale
Le système de commande vocale
Uconnect® vous permet de contrô-
ler la radio AM/FM, le lecteur de
disque, le périphérique USB de
stockage de masse, la famille de
dispositifs iPod®, le dispositif audio
Bluetooth® Streaming Audio (lecture en transit
audio Bluetooth) et l’enregistreur de notes.
REMARQUE :
Veillez à parler aussi calmement et normale-
ment que possible dans le système d’inter-
face vocale. La capacité du système d’inter-
face vocale à reconnaître les commandes
vocales de l’utilisateur peut être affectée
négativement par un débit rapide ou une
voix aiguë.
AVERTISSEMENT !
Un système à commande vocale ne doit être
utilisé que dans des conditions de conduite
sûres et conformément à toutes les lois
applicables. Pour des raisons de sécurité, il
convient de porter toute son attention sur la
conduite du véhicule. Dans le cas contraire,
vous risquez une collision pouvant entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
Quand vous appuyez sur le bouton de com-
mande vocale
, vous entendez un bip
sonore. Le signal sonore est le signal indiquant
que vous pouvez énoncer une commande.
REMARQUE :
Si vous ne donnez aucune instruction dans
les quelques secondes qui suivent, le sys-
tème vous présente une liste d’options.
Si vous désirez interrompre le système alors
qu’il énumère les options, appuyez sur le bou-
ton de commande vocale
, attendez le bip
et prononcez votre commande.
98
Appuyer sur le bouton de commande vocalealors que le système parle s’appelle une
"intervention". Le système s’interrompt et, après
le bip, vous pouvez ajouter ou modifier des
instructions. Cela s’avère utile lorsque vous
commencez à apprendre les options.
REMARQUE :
Vous pouvez à tout moment prononcer les
mots Annuler, Aide,ouMenu principal.
Ces commandes sont universelles et peuvent
être utilisées dans tous les menus. Toutes les
autres commandes peuvent être utilisées en
fonction de l’utilisation en cours.
Lors de l’utilisation de ce système, parler clai-
rement et à un débit de parole normal.
Le système reconnaît mieux les mots lorsque
les fenêtres sont fermées et que le ventilateur
du système de chauffage/de la climatisation est
réglé en petite vitesse.
Si le système ne reconnaît pas votre com-
mande, vous serez invité à la répéter. Pour écouter le premier menu disponible, ap-
puyez sur le bouton de commande vocaleet dites
"Help"(aide) ou "Main Menu"
(menu principal).
CommandesLe système de commande vocale comprend
deux types de commandes. Les commandes
universelles sont disponibles tout le temps. Les
commandes locales sont disponibles si le mode
radio pris en charge est actif.
Modification du volume
1. Entamez un dialogue en appuyant sur le
bouton de commande vocale
.
2. Enoncez une commande (p.ex. « Aide »).
3. Utilisez le bouton rotatif MARCHE/ARRET
VOLUME pour régler le volume à un niveau
confortable alors que le système de commande
vocale parle. Veuillez noter que le réglage du
volume de la commande vocale est différent de
celui du système audio. Menu principal
Entamez un dialogue en appuyant sur le bouton
de commande vocale
. Vous pouvez pro-
noncer "Menu principal" pour passer au menu
principal.
Dans ce mode, vous pouvez prononcer les
commandes suivantes :
• "Radio AM" (pour passer en mode radio AM)
• "Radio FM" (pour passer en mode radio FM)
• "Disque" (pour passer en mode disque)
• "USB" (pour passer en mode USB)
• "Bluetooth Streaming" (lecture en transit
Bluetooth) (pour passer en mode Bluetooth®
Streaming)
• "Note" (pour passer en mode enregistrement
de note)
• "System Setup" (configuration du système)
(pour passer en mode de configuration du
système)
99
Radio AM (ou radio longues ondes ou
moyennes ondes — Selon l’équipement)
Pour passer en bande AM, prononcez"AM"ou
"Radio AM". Dans ce mode, vous pouvez pro-
noncer les commandes suivantes :
• "Fréquence #" (pour changer la fréquence)
• "Station suivante" (pour sélectionner l’émet-
teur suivant)
• "Station précédente" (pour sélectionner
l’émetteur précédent)
• "Menu Radio" (pour passer au menu radio)
• "Menu principal" (pour passer au menu prin-
cipal)
Radio FM
Pour passer en bande FM, prononcez "FM"ou
"Radio FM". Dans ce mode, vous pouvez pro-
noncer les commandes suivantes :
• "Fréquence #" (pour changer la fréquence)
• "Station suivante" (pour sélectionner l’émet-
teur suivant)
• "Station précédente" (pour sélectionner
l’émetteur précédent) •
"Menu Radio" (pour passer au menu radio)
• "Menu principal" (pour passer au menu prin-
cipal)
Mode disque
Pour passer en mode disque, prononcez
"disque". Dans ce mode, vous pouvez pronon-
cer les commandes suivantes :
• "Track" (piste) (n°) (pour changer de piste)
• "Piste suivante" (pour lire la piste suivante)
• "Piste précédente" (pour lire la piste
précédente)
• "Menu principal" (pour
passer au menu prin-
cipal)
Mode USB
Pour passer au mode USB, dites "USB". Dans
ce mode, vous pouvez prononcer les com-
mandes suivantes :
• "Piste suivante" (pour lire la piste suivante)
• "Piste précédente" (pour lire la piste
précédente) •
"Play" (lire) (pour lire le nom d’un artiste,
d’une liste de lecture, d’un album, d’une
piste, etc.)
Mode Bluetooth® Streaming (BT)
Pour passer au mode Bluetooth® Streaming
(BT), dites "Bluetooth Streaming" (lecture en
transit Bluetooth). Dans ce mode, vous pouvez
prononcer les commandes suivantes :
• "Piste suivante" (pour lire la piste suivante)
• "Piste précédente" (pour lire la piste
précédente)
• « List » (liste) (pour répertorier un artiste, une
liste de lecture, un album, une piste, etc.)
Mode Mémo
Pour passer au mode d’enregistrement de note,
prononcez "Note". Dans ce mode, vous pouvez
prononcer les commandes suivantes :
• "New Memo" (nouveau mémo) (pour enre-
gistrer un nouveau mémo) — Vous pouvez
appuyer sur le bouton de commande vocale
pour arrêter l’enregistrement en cours.
Poursuivez en prononçant l’une des com-
mandes suivantes :
– "Enregistrer" (pour enregistrer la note)
100
•Fonctions programmables par l’utilisateur — Paramètres Uconnect®
Access 8.4 ................................. .203
•RADIOS Uconnect® — SELON L’EQUIPEMENT .............213
• COMMANDE iPod®/USB/MP3 — SELON L’EQUIPEMENT .......213
• COMMANDES AUDIO AU VOLANT — SELON L’EQUIPEMENT . . .214
•Radio .................................... .214
• Lecteur CD ................................. .214
•ENTRETIEN DES CD/DVD ..........................215
• FONCTIONNEMENT DE LA RADIO ET DES TELEPHONES
MOBILES ....................................215
• COMMANDES DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION ...........215
•Aperçu général .............................. .216
• Commande de chauffage-climatisation .................219
• Commande automatique de température (ATC) ............220
• Conseils d’utilisation ........................... .221
182
FONCTIONS DU TABLEAU DE BORD
1 — Bouche d’air6 — Rangée de commutateurs inférieure11 — Ouverture du capot
2 - Tableau de bord 7 — Commutateur des feux de détresse12 — Déverrouillage de trappe à carburant
3 — Radio 8 — Espace de rangement (carte SD, AUX, centre
multimédia USB)13 — Commutateur des projecteurs
4 — Boîte à gants 9 — Bouton d’ESC14 — Commande d’intensité de l’éclairage
5 — Commandes de climatisation 10 — Commutateur d’allumage
183
pas de réinitialisation manuelle de la boussole.
Quand le véhicule est neuf, les indications de
boussole sont irrégulières et l’EVIC affiche CAL
jusqu’à l’étalonnage de la boussole. Vous pou-
vez aussi étalonner la boussole en appuyant
sur la touche de fonction ON (en fonction) et en
effectuant un ou plusieurs tours à 360 degrés
(dans une zone exempte de gros objets métal-
liques) jusqu’à ce que le témoin CAL affiché
dans l’EVIC s’éteigne. La boussole fonctionne
alors normalement.
Audio
Appuyez sur la touche de fonction Audio pour
accéder aux réglages suivants.
•Balance/Fade (équilibrage gauche/droite
et avant/arrière)
Dans cet écran, vous pouvez régler les para-
mètres Balance/Fade (équilibrage gauche/
droite et avant/arrière).
• Equalizer (égaliseur)
Dans cet écran, vous pouvez régler les para-
mètres Bass (graves), Mid (moyens) et Treble
(aigus). Ajustez les réglages avec les touches
de fonction + et - ou sélectionnez n’importe quel point sur la réglette entre les touches de fonc-
tion + et -. Appuyez ensuite sur la touche de
fonction de retour.
REMARQUE :
Pour régler les paramètres Bass (graves),
Mid (moyens) et Treble (aigus), vous pouvez
faire glisser votre doigt vers le haut/bas ou
appuyer directement sur le réglage sou-
haité.
•
Speed Adjusted Volume (réglage du vo-
lume selon la vitesse)
Cette fonction augmente ou diminue le volume
en fonction de la vitesse du véhicule. Pour
changer le réglage Speed Adjusted Volume
(réglage du volume selon la vitesse), appuyez
sur la touche de fonction Off (hors fonction), 1,
2 ou 3. Appuyez ensuite sur la touche de
fonction de retour.
• Surround Sound (son Surround)
Cette fonction active le mode de simulation d’un
son surround. Pour faire votre sélection, ap-
puyez sur la touche de fonction Surround
Sound (son Surround), choisissez ON (en fonc- tion) ou OFF (hors fonction), puis appuyez sur
la touche de fonction de retour.
Phone/Bluetooth® (téléphone/Bluetooth®)
Appuyez sur la touche de fonction Phone/
Bluetooth® (téléphone/Bluetooth®) pour accé-
der aux paramètres suivants.
•
Dispositifs jumelés
Cette fonction affiche les téléphones jumelés au
système de téléphone/Bluetooth®. Pour plus
d’informations, référez-vous au supplément
Uconnect®.
RADIOS Uconnect® — SELON
L’EQUIPEMENT
Pour plus d’informations sur votre radio,
référez-vous au supplément Uconnect®.
COMMANDE iPod®/USB/MP3
— SELON L’EQUIPEMENT
Située dans le couvercle supérieur de la
console centrale, cette fonctionnalité permet de
connecter un iPod® ou un dispositif USB ex-
terne au port USB.
213