2. Configure todos los ajustes del perfil de
memoria según sus preferencias (asiento, es-
pejo, columna de dirección telescópica e incli-
nable automática (si está equipado) y presinto-
nías de emisoras de radio).
3. Pulse y suelte el botón de ajuste (S) en el
interruptor de memoria.
4. Antes de que transcurran 5 segundos, pulse
y suelte uno de los botones de memoria (1) o
(2). El Centro de información electrónica del
vehículo (EVIC) mostrará qué posición de me-
moria se ha ajustado.
Vehículos no equipados con Keyless
Enter-N-Go
1.
Introduzca el llavero de encendido y coloque
el interruptor en la posición ON/RUN (Encendido/
Marcha).
2. Configure todos los ajustes del perfil de
memoria según sus preferencias (asiento, es-
pejo, pedales ajustables (si está equipado),
columna de dirección telescópica e inclinable
automática (si está equipado) y presintonías de
emisoras de radio). 3. Pulse y suelte el botón de ajuste (S) en el
interruptor de memoria.
4. Antes de que transcurran 5 segundos, pulse
y suelte uno de los botones de memoria (1) o
(2). El Centro de información electrónica del
vehículo (EVIC) mostrará qué posición de me-
moria se ha ajustado.
NOTA:
•
Los perfiles de memoria se pueden fijar
sin que el vehículo se encuentre en PARK
(Estacionamiento), aunque sí debe estar
en esa posición para recuperar un perfil
de memoria.
•
La función de recuperación de las posicio-
nes de la memoria con el mando a distancia
vinculado a la memoria se puede activar
desde la pantalla del sistema Uconnect®.
Consulte Características programables
por el cliente — Ajustes de Uconnect®
Access 8.4 enConocimiento de su panel
de instrumentos para obtener más
información.
Vinculación y desvinculación del
transmisor de apertura con mando a
distancia a la memoria
Los transmisores de RKE se pueden programar
para recuperar uno de los dos perfiles de
memoria programados previamente pulsando
el botón de DESBLOQUEO del transmisor de
RKE.
NOTA:
Antes de programar sus transmisores de
RKE debe seleccionar la función Memory
To FOB (Memoria vinculada al llavero)
desde la pantalla del sistema Uconnect®.
Consulte Características programables por
el cliente — Ajustes de Uconnect® Access
8.4 enConocimiento de su panel de instru-
mentos para obtener más información.
Para programar los transmisores de RKE, siga
los pasos siguientes:
1. Extraiga el llavero del encendido (o cambie
el encendido a OFF [Apagado], para vehículos
equipados con Keyless Enter-N-Go).
2. Seleccione el perfil de memoria deseado (1)
o (2).
11 8
•1st Press of Key Fob Unlocks (Desblo-
queo con 1ª pulsación del llavero)
Cuando se selecciona 1st Press Of Key Fob
Unlocks (Desbloqueo con 1ª pulsación del lla-
vero), solo se desbloqueará la puerta del con-
ductor con la primera pulsación del botón de
DESBLOQUEO del transmisor de apertura a
distancia (RKE). Cuando se selecciona 1st
Press Of Key Fob Unlocks (Desbloqueo con 1ª
pulsación del llavero), es necesario pulsar dos
veces el botón DESBLOQUEO del transmisor
de apertura a distancia (RKE) para desbloquear
las puertas de los pasajeros. Cuando se selec-
ciona Unlock All Doors On 1st Press (Desblo-
quear todas las puertas con 1ª pulsación), se
desbloquearán todas las puertas con la primera
pulsación del botón DESBLOQUEO del trans-
misor de RKE. NOTA:Si el vehículo está programado en 1st Press
Of Key Fob Unlocks (Desbloqueo con 1ª pul-
sación del llavero), todas las puertas se des-
bloquearán independientemente de la maneta
de puerta equipada con apertura pasiva que
se agarre. Si está programado 1st Press Of
Key Fob Unlocks (Desbloqueo con 1ª pulsa-
ción del llavero), solo se desbloqueará la
puerta del conductor cuando se agarre la
puerta del conductor. Con apertura pasiva, si
está programado 1st Press Of Key Fob Un-
locks (Desbloqueo con 1ª pulsación del lla-
vero), tocar la maneta más de una vez solo
tendrá como resultado la apertura de la puerta
del conductor. Si está seleccionada la función
Puerta del conductor con 1ª pulsación,
cuando se abra la puerta del conductor, el
interruptor de bloqueo/desbloqueo de la
puerta interior podrá utilizarse para desblo-
quear todas las puertas (también podrá usar
el transmisor de RKE).•
Passive Entry (Entrada pasiva)
Esta función le permite bloquear y desbloquear
las puertas del vehículo sin tener que pulsar los
botones de bloqueo o desbloqueo del transmi-
sor de apertura a distancia (RKE). Para hacer
su selección, toque la tecla variable Passive
Entry (Apertura pasiva) hasta que aparezca
una marca de verificación junto al ajuste, indi-
cando que el ajuste se ha seleccionado. Toque
la tecla variable de flecha hacia atrás para
volver al menú anterior. Consulte "Keyless
Enter-N-Go™" en"Cosas que debe saber antes
de poner en marcha su vehículo".
• Memory Linked To FOB (Memoria vincu-
lada al llavero) — Si está equipado
Esta función permite el posicionamiento auto-
mático del asiento del conductor para mejorar
la movilidad del mismo al entrar y salir del
vehículo. Para hacer su selección, toque la
tecla variable Memory Linked to FOB (Memoria
vinculada al llavero) hasta que aparezca una
marca de verificación junto al ajuste, indicando
que el ajuste se ha seleccionado. Toque la tecla
variable de flecha hacia atrás para volver al
menú anterior.
218
Uso del llavero con llave integrada
(Arranque directo)
NOTA:
La puesta en marcha normal, tanto de un
motor caliente como frío, se efectúa sin
necesidad de bombear ni pisar el pedal del
acelerador.
Nopise el acelerador. Utilice el llavero con llave
integrada para girar brevemente el interruptor
de encendido a la posición START (Arranque) y
suéltelo en cuanto se encienda el motor de
arranque. El motor de arranque seguirá funcio-
nando, y se apagará automáticamente cuando
el motor esté en marcha. Si el motor no se pone
en marcha, el motor de arranque se apagará
automáticamente en 10 segundos. Si sucede
esto, coloque el interruptor de encendido en la
posición LOCK (Bloqueo), espere de 10 a
15 segundos y, a continuación, repita el proce-
dimiento de puesta en marcha normal.Keyless Enter-N-Go™
Esta característica per-
mite al conductor accio-
nar el interruptor de en-
cendido con solo pulsar
un botón, siempre
que el botón ENGINE
START/STOP (Encendido/
Apagado del motor) esté
instalado y la llave FOBIK
con Keyless Enter-N-
Go™/arranque remoto se encuentre en el
habitáculo.
Puesta en marcha normal
Uso del botón ENGINE START/STOP
(Encendido/Apagado del motor)
1. La caja de cambios debe estar en PARK
(Estacionamiento) o NEUTRAL (Punto muerto).
2. Mantenga pisado el pedal del freno al
tiempo que pulsa el botón ENGINE START/
STOP (Encendido/Apagado del motor) una vez. 3. El sistema toma el control y trata de poner el
vehículo en marcha. Si el vehículo no se pone
en marcha, el motor de arranque se apagará
automáticamente después de 10 segundos.
4. Si desea detener el arranque del motor
antes de que este se ponga en marcha, vuelva
a pulsar el botón otra vez.
NOTA:
La puesta en marcha normal, tanto de un
motor caliente como frío, se efectúa sin
necesidad de bombear ni pisar el pedal del
acelerador.
Para apagar el motor con el botón ENGINE
START/STOP (Encendido/Apagado del
motor)
1.Coloque la palanca de cambios en PARK
(Estacionamiento) y, a continuación, pulse y suelte
el botón ENGINE START/STOP (Encendido/
Apagado del motor).
2. El interruptor de encendido volverá a la
posición OFF (Apagado).
237