Scurtă prezentare82PREZENTARE PLANªÃ DE BORD
1. Manetã de comandã lumini ..............4-122
2. Butoane de comandã sistem audioamplasate pe volan ........................4-191
3. Butoane sistem hands-free Bluetooth 4-241
4. Buton pilot automat ..........................5-64
5. Butoane de comandã afiºaj LCD ......4-58
6. Claxon ..............................................4-44
7. Airbag frontal ºofer ............................3-58
8. Manetã de comandã ºtergãtoare ºi spãlã- tor ....................................................4-131
9. Contact sau buton pentru pornirea/oprirea motorului ....................................5-6, 5-10
10. Sistem audio ..................................4-190
11. Lumini de avarie ............................4-120
12. Sistem de climatizare ........4-143, 4-155
13. Airbag frontal pasager ....................3-58
14. Torpedo ..........................................4-174
ODM012004
h Echipamentul din dotare poate fi diferit faþã de cel din imagine.
nCu volan pe stânga
DM eng 2.QXP:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:35 Page 8
29
Scurtă prezentare
1. Manetã de comandã lumini ..............4-122
2. Butoane de comandã sistem audioamplasate pe volan ........................4-191
3. Butoane sistem hands-free Bluetooth 4-241
4. Buton pilot automat ..........................5-64
5. Butoane de comandã afiºaj LCD ......4-58
6. Claxon ..............................................4-44
7. Airbag frontal ºofer ............................3-58
8. Manetã de comandã ºtergãtoare ºi spãlã- tor ....................................................4-131
9. Contact sau buton pentru pornirea/oprirea motorului ....................................5-6, 5-10
10. Sistem audio ..................................4-190
11. Lumini de avarie ............................4-120
12. Sistem de climatizare ........4-143, 4-155
13. Airbag frontal pasager ....................3-58
14. Torpedo ..........................................4-174
ODMEIN2004R
h Echipamentul din dotare poate fi diferit faþã de cel din imagine.
nCu volan pe dreapta
DM eng 2.QXP:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:35 Page 9
Sistemul de siguranþãScaun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. 3-2• Reglare scaun faţă - manuală. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
• Reglare scaun faţă - electrică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
• Sistem de memorare poziţie şofer . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
• Tetieră (scaun faţă) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
• Sistem de încălzire scaune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
• Răcire scaune (scaun cu funcţie de ventilaţie) . . . . . 3-14
• Buzunar spătar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
• Reglare scaun spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
• Tetieră (scaun spate) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
• Cotieră (rândul 2 de scaune) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
• Sistem de încălzire scaune (rândul 2 de scaune) . . . 3-24Centură de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26• Avertizare centuri de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
• Centură de siguranţă cu prindere în 3 puncte . . . . . 3-28
• Centură de siguranţă cu pretensionare. . . . . . . . . . . 3-32
• Precauţii la utilizarea centurilor de siguranţă . . . . . 3-35
• Îngrijirea centurilor de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . 3-37
• Scaun pentru copii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
• Sistem de prindere în partea superioară . . . . . . . . . 3-44
• Sisteme de prindere din partea superioară şi ISOFIX. . . . . 3-45Sistem suplimentar de siguranţă - airbag . . . . . . 3-50• Nu montaţi un scaun pentru copii pe scaunul
pasagerului din faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53 • Indicator şi avertizare airbag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53
• Piesele sistemului SRS şi rolul acestora . . . . . . . . . . 3-55 • Airbag frontal şofer şi pasager. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-58
• Airbag lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-64
• Airbag pentru protecţia capului . . . . . . . . . . . . . . . . 3-65
• Îngrijirea SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-73
• Măsuri suplimentare de siguranţă. . . . . . . . . . . . . . . 3-74
• Etichetă de avertizare airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-75
Sistem activ de ridicare capotă . . . . . . . . . . . . . . . 3-76
3
DM eng 3:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:36 Page 1
35
Sistemul de siguranţă
AVERTISMENT
Dupã reglarea scaunului, verifi-
caþi întotdeauna ca acesta sã fie
bine blocat; încercaþi sã-l miº-
caþi înainte-înapoi fãrã a utiliza
maneta de reglare. Miºcarea
bruscã sau neaºteptatã a
scaunului ºoferului poate duce
la pierderea controlului vehicu-
lului ºi la provocarea unui acci-
dent.(Continuare)
Pentru a evita rãnile inutile ºiposibil grave provocate de
airbag, adoptaþi o poziþie cât
mai retrasã faþã de volan, fãrã
a neglija accesul la comenzile
vehiculului. Se recomandã o
distanþã de cel puþin 250 mm
(10 in.) între pieptul dvs. ºi
volan.
AVERTISMENT
Fiþi foarte atenþi pentru camâinile sau alte obiecte sã nu
se prindã în mecanismele
scaunului în timp ce acesta se
deplaseazã.
Nu aºezaþi o brichetã pe podea sau pe scaun. Când acþionaþi
scaunul, gazul poate þâºni din
brichetã ºi poate provoca
izbucnirea unui incendiu.
AVERTISMENT- scaun ºofer
Nu reglaþi niciodatã scaunul când vehiculul se deplaseazã.
În caz contrar, puteþi pierde con-
trolul vehiculului, ceea ce poate
duce la rãniri grave, chiar fatale
sau la deteriorarea echipa-
mentelor în cazul unui accident.
Înlãturaþi orice obiect care poate obstrucþiona poziþia nor-
malã a spãtarului. Aºezarea de
obiecte lângã spãtar sau într-
un mod care obstrucþioneazã
blocarea corectã a spãtarului
poate duce la rãniri grave sau
chiar fatale în cazul unei opriri
bruºte sau al unui accident.
na cu spãtarul scaunului reglat
în poziþie verticalã ºi fixaþi-vã
partea ventralã a centurii de
siguranþã cât mai confortabil
ºi cât mai jos, peste coapse.
Aceastã poziþie vã oferã cea
mai bunã protecþie în cazul
unui accident.
(Continuare)
DM eng 3:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:36 Page 5
Sistemul de siguranţă32
3Centurã de siguranþã cu sis-
tem de pretensionare
(dacã existã în dotare)Vehiculul dvs. este echipat cu sistem
de pretensionare centuri de siguranþã
pentru ºofer ºi pasager (sistem de
pretensionare cu retractor ºi EFD
(dispozitiv de reþinere în situaþii de
urgenþã)). Dacã impactul este sufi-
cient de puternic, sistemul de preten-
sionare al centurilor de siguranþã se
va activa simultan cu airbag-urile.
În caz de oprire bruscã sau dacã
pasagerii de miºcã prea brusc,
retractorul se va bloca. În cazul anu-
mitor impacturi frontale, sistemul de pretensionare se va activa ºi va
strânge centura pe corpul pasageru-
lui.
(1) Sistem de pretensionare cu
retractor
Rolul sistemului de pretensionare
cu retractor este de a asigura
strângerea centurii diagonale pe
bustul pasagerului, în cazul anu-
mitor impacturi frontale.
(2) EFD (dispozitiv de reþinere în situ-aþii de urgenþã)
Rolul EFD este de a asigura
strângerea centurii pelviene pe
coapsele pasagerului, în cazul
anumitor impacturi frontale.
La activarea sistemelor de preten-
sionare, dacã sistemul detecteazã o
tensiune prea mare aplicatã centurii
ºoferului sau pasagerului, limitatorul
de sarcinã al sistemului de preten-
sionare cu retractor va elibera uºor
centura. (dacã existã în dotare)
] NOTÃ -
dacã dispune de sen-
zor de rãsturnare
Sistemul de pretensionare se va acti-
va nu numai în caz de coliziune
frontală, dar şi în caz de coliziune
laterală şi de răsturnare, dacă
vehiculul este echipat cu airbag la-
teral sau pentru protecţia capului. ] NOTÃ -
fãrã senzor de rãs-
turnare
Sistemul de pretensionare se va activa
nu numai în caz de coliziune frontală,
dar şi în caz de coliziune laterală, dacă
vehiculul este echipat cu airbag late-
ral sau pentru protecţia capului.
ODMESA2023
AVERTISMENT
Pentru siguranþa dvs., asigura-
þi-vã cã centura nu este slãbitã
sau rãsucitã ºi staþi întotdeauna
corect pe scaun.
DM eng 3:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:36 Page 32
333
Sistemul de siguranţă
Sistemul de pretensionare conþine
urmãtoarele piese. Poziþia acestora
este indicatã în imagine:
1. Lampã de avertizare airbag SRS
2. Ansamblu retractor-sistem de pre-tensionare
3. Modul de comandã SRS
4. Dispozitiv de reþinere în situaþii de urgenþã (EFD)
]NOTÕ În momentul activării sistemelor
de pretensionare se va auzi un zgo-
mot puternic şi se va elimina un
praf fin, asemănător fumului.
Aceste lucruri sunt normale şi nu
prezintă pericol.
• Deşi este inofensiv, praful fin poate provoca iritaţii ale pielii şi
nu trebuie respirat timp îndelun-
gat. După un accident în care s-au
declanşat sistemele de pretensio-
nare, spălaţi bine zonele expuse
ale corpului.
• Deoarece senzorul care activează airbag-ul SRS activează şi sis-
temele de pretensionare a cen-
turilor, lampa de avertizare airbag
SRS de pe planşa de bord se va
aprinde pentru aproximativ 6
secunde după cuplarea contactului
şi apoi se va stinge.
AVERTISMENT
Pentru ca centura de siguranþã
cu pretensionare sã asigure o
protecþie maximã:
1. Centura trebuie sã fie purtatã
ºi reglatã corespunzãtor. Citiþi
ºi respectaþi toate informaþiile
ºi mãsurile de precauþie
importante referitoare la sis-
temul de siguranþã al vehicu-
lului – inclusiv cele referitoare
la centuri de siguranþã ºi
airbag-uri – oferite în acest
manual.
2. Asiguraþi-vã cã atât dvs. cât ºi pasagerii poartã întotdeau-
na centura de siguranþã.
OMD030051N-1
DM eng 3:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:36 Page 33
Sistemul de siguranţă34
3
ATENÞIE
Dacã sistemul de pretensionare
al centurii este defect, lampa de
avertizare airbag SRS se va
aprinde chiar dacã airbag-urile
nu sunt defecte. Dacã lampa de
avertizare airbag SRS nu se
aprinde la cuplarea contactului,
dacã rãmâne aprinsã dupã tre-
cerea celor 6 secunde sau dacã
se aprinde în timpul deplasãrii,
vã recomandãm sã verificaþi sis-
temul la un dealer autorizat
HYUNDAI.
AVERTISMENT
Sistemele de pretensionare a
centurilor de siguranþã sunt
proiectate pentru a se declanºa
o singurã datã. Dupã
declanºare, sistemele de pre-
tensionare trebuie înlocuite.
Toate centurile de siguranþã,
indiferent de tipul acestora, tre-
buie înlocuite dacã au fost pur-
tate în timpul unui accident.
În timpul activãrii, mecanismele de pretensionare se încãlzesc.
Timp de câteva minute dupã
activare, nu atingeþi piesele sis-
temului de pretensionare.
Nu încercaþi sã verificaþi sau sã înlocuiþi de unul singur sis-
temele de pretensionare. Vã
recomandãm sã verificaþi sis-
temul la un dealer autorizat
HYUNDAI.
(Continuare)
(Continuare)
Nu încercaþi sã verificaþi sau sãreparaþi în niciun fel de unul
singur sistemele de preten-
sionare.
Manevrarea necorespunzã- toare a ansamblurilor cen-
turilor de siguranþã cu preten-
sionare ºi nerespectarea aver-
tizãrilor cu privire la lovirea,
modificarea, verificarea,
înlocuirea sau repararea aces-
tora poate duce la funcþionarea
defectuoasã sau activarea
intempestivã ºi la rãnire gravã.
Când vã aflaþi la bordul unui autovehicul, purtaþi întotdeau-
na centura de siguranþã.
Dacã vehiculul sau dispozi- tivul de pretensionare al cen-
turii de siguranþã trebuie
casat, vã recomandãm sã con-
tactaþi un dealer autorizat
HYUNDAI.
DM eng 3:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:36 Page 34
335
Sistemul de siguranţă
Precauþii la utilizarea cen-
turilor de siguranþã
Bebeluºi ºi copii mici
Trebuie sã respectaþi legile din þara
dvs. Scaunul pentru copii trebuie
aºezat corect pe scaunul spate.
Pentru informaþii suplimentare
privind utilizarea acestor echipa-
mente, consultaþi „Scaun pentru
copii” din acest capitol.
] NOTÃCopiii mici sunt cel mai bine prote-
jaţi de răniri în caz de accident dacă
utilizează un scaun pentru copii,
montat corect pe scaunul spate şi
care respectă cerinţele standardelor
de siguranţă din ţara dvs. Înainte de
a cumpăra un scaun pentru copii,
asiguraţi-vă că acesta dispune de o
etichetă care certifică respectarea
standardelor de siguranţă din ţara
dvs. Sistemul trebuie să corespundă
înălţimii şi greutăţii copilului. În
acest scop, consultaţi eticheta sis-
temului de siguranţă pentru copii.
Consultaţi „Scaun pentru copii” din
acest capitol.
AVERTISMENT
Toþi pasagerii trebuie sã poarte
centurile de siguranþã. Centurile
de siguranþã ºi sistemele de si-
guranþã pentru copii reduc riscul
de rãnire gravã sau deces în caz
de oprire bruscã sau impact.
Dacã nu poartã centura de sigu-
ranþã, pasagerii pot ajunge prea
aproape de zona de declanºare a
airbag-ului, pot fi proiectaþi în
habitaclu sau aruncaþi din
vehicul.
Centurile de siguranþã purtate
corect reduc foarte mult aceste
pericole.
Respectaþi întotdeauna mãsurile
de precauþie din acest manual,
referitoare la centurile de sigu-
ranþã, airbag-uri ºi siguranþa
pasagerilor.
AVERTISMENT
Fiecare pasager trebuie sã
foloseascã sistemele de sigu-
ranþã corespunzãtoare (inclusiv
bebeluºii ºi copiii). Nu þineþi
niciodatã un copil în braþe sau
pe genunchi când cãlãtoriþi în-
tr-un vehicul. Forþele foarte mari
rezultate în timpul unui accident
vor provoca proiectarea copilu-
lui în habitaclu. Utilizaþi întot-
deauna un scaun pentru copii
corespunzãtor înãlþimii ºi
greutãþii acestuia.
DM eng 3:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:36 Page 35