55
Conduzir o veículo
AVISO -Condução sob o
efeito do álcool ou
de drogas
Se conduzir, não beba. A condução
sob o efeito do álcool é, anualmente,
a principal causa de morte na estrada.Mesmo uma pequena quantidade de
álcool pode afectar os seus reflexos e
capacidades de percepção e
avaliação das situações. A condução
sob o efeito de drogas é tão ou maisperigosa do que a condução sob o
efeito do álcool. Se beber ou
consumir drogas e conduzir a seguir,
corre sérios riscos de se envolver
num acidente grave. Se beber ou
consumir drogas, não conduza. De
igual modo, não viaje com um
condutor que o tenha feito. Viaje com
outra pessoa ou chame um táxi.
AVISO
Quando pretender parar ou imobilizar o veículo com o motor a
trabalhar, tenha o cuidado de nãocarregar no pedal do aceleradordurante um período de tempo
prolongado, pois poderásobreaquecer o motor ou o sistema
de escape e provocar um incêndio.
Quando ocorre uma travagem brusca ou uma viragem rápida da
direcção, os objectos soltos
podem cair ao chão interferindocom o funcionamento dos
pedais, podendo provocar um
acidente. Mantenha bemarrumados os objectos que
transporta no veículo.
Se não conduzir com concentração poderá ter um
acidente. Por isso tenha amáxima atenção quando utilizar
dispositivos que possam
perturbar a condução como por
exemplo o rádio ou o
aquecimento. É responsabilidadedo condutor conduzir semprecom segurança.
AVISO
Todos os passageiros têm de ter os cintos de segurança correctamentecolocados com o veículo em
andamento. Para obter mais
informações sobre a sua utilização,
consulte "Cintos de segurança", nocapítulo 3.
AVISO
Antes de introduzir a posição D
(Condução) ou R (Marcha-atrás),
observe o espaço em torno do seuveículo para ver se há pessoas a
passar, especialmente crianças.
4197
Sistemas e equipamentos do veículo
Comando à distância do sistema de áudio (se instalado) ❈O sistema real pode diferir do
mostrado na ilustração.
O botão de comando à distância do
sistema de áudio existente no volante
contribui para a segurança da condução.MODE (1)
Carregue neste botão para seleccionar o modo 'Radio', 'CD' (disco compacto),
USB* ou AUX*. * se instalado
SEEK ( / ) (2)
Se carregar no botão 'SEEK' durante 0,8
segundo ou mais, este terá as funções
que se seguem, consoante o modo. Modo RADIO Funciona como o botão de selecção
'AUTO SEEK'. Modo CDP Funciona como o botão 'FF/REW'.
Se carregar no botão 'SEEK' durante
menos de 0,8 segundo, este terá asfunções que se seguem, consoante o
modo. Modo RADIO Funciona como o botão de selecção
'PRESET STATION'. Modo CDP
Funciona como o botão 'TRACK UP/
DOWN'.
VOL (+/ -) (3)
Carregue no botão com a seta para
cima (+) para aumentar o volume.
Carregue no botão com a seta para baixo (-) para diminuir o volume.
MUTE (4)
Pressione a tecla 'MUTE' parainterromper o som.
Pressione novamente a tecla 'MUTE' para reproduzir o som.
Para saber mais pormenores sobre os
botões de comando do sistema de áudio,consulte as páginas seguintes deste
capítulo.
CUIDADO
Não utilize simultaneamente os botões de comando remoto deáudio.
ODM042327
Sistemas e equipamentos do veículo
198
4
Como funciona o Sistema de
rádio-estereofonia
Os sinais de rádio AM (MW, LW) e FM
são emitidos a partir de antenas
localizadas à volta da sua cidade. Estessinais são interceptados pela antena no
guarda-lamas do seu carro. Este sinal é
depois recebido pelo rádio e vai para os
altifalantes.
Quando um sinal forte alcança a sua antena, o sistema altamente sofisticado
do seu sistema audio, assegura uma
reprodução da mais alta qualidade. No entanto, em certos casos, o sinal quechega ao seu receptor não é
suficientemente forte e claro. Isto pode
dever-se a factores, como sejam a
distancia do emissor, a presença de
outras estações com sinais fortes ou a
presença de edificios, pontes outras
grandes obstruções na área.
A recepção dos sinais de AM é,
normalmente, melhor do que em FM.
Isto deve-se ao facto das ondas de AM
serem transmitidas em baixas
frequências. Estas ondas longas, debaixa frequencia podem seguir a
curvatura da Terra, em vez de seguirem
a direito para a atmosfera. Além disso,
dão a volta aos obstáculos, assegurando
assim uma cobertura mais perfeita.
JBM001
Recepção em FM
IONOSFERA
JBM002
Recepção em AM (MW, LW)
IONOSFERA
4199
Sistemas e equipamentos do veículo
As emissões de FM são transmitidas a
frêquencias mais elevadas e não curvam
de acordo com a superfície da Terra.
Nestas condições, as emissões em FMcomeçam a desaparecer a distancias
muito curtas do emissor. Além disso, o
sinal de FM é mais fácilmente afectado
por edificios, montanhas ou outros
obstáculos. Tudo isto poderá levá-lo a
pensar que há qualquer problema com o
seu receptor. Fading (Diminuição de sinal) - À
medida que o seu carro se afasta do
emissor, o sinal vai enfraquecendo e o
som começa a desaparecer. Quando
isto acontecer, sugerimos que
sintonise outra estação com sinal mais
for te.
Sons agudos/estática - Os sinais fracos de FM ou as grandes
obstruções entre o emissor e o seu
rádio, podem afectar o sinal, dando
origem à recepção de sinais agudos
ou estática. A redução no botão de
controle dos agudos poderá diminuir
este efeito até que o problema seja
ultrapassado. Sobreposição de estações - à medida
que o sinal de FM vai enfraquecendo,
outro sinal mais forte, próximo desta
Frequência, começará a ser recebido.
Isto deve-se ao facto que o seu rádio foi
concebido para fixar o sinal mais forte.
Se tal acontecer , sintonizar outra
estção com um sinal mais forte.
Recepção múltipla - Sinais de rádio. recebidos de diversas origens podem
causar distroções e sinais agudos. A
causa desta anomalia é o facto de se
estarem a receber sinais simultâneos,
directos e reflectidos, da mesma
estação, ou por sinais de duas estações
diferentes mas com frequências muito
próximas. Se tal acontecer, sintonisar
uma estação de frequência diferente até
que esta situação deixe de existir.
JBM004JBM003
Emissor de FM
Montanhas
Edificios
Pontes metálicas
Area sem
obstruções
JBM005
Estaçõ 2 88,1 MhzEstaçõ 2 88,3 Mhz
Sistemas e equipamentos do veículo
200
4
Utilização de um telemóvel ou rádio de duas vias
Quando se utiliza um telémovel no
interior da viatura, este poderá provocar
interferências no sistema de audio. Isto
não significa que existe qualquer
problema com o equipamento de áudio.
Nestes casos, utilizar o telemóvel num
local o mais afastado possível do
equipamento de audio. Assistência do disco, CD
Se a temperatura no interior do veículo
é demasiado elevada, abrir os vidros
para ventilar antes de utilizar osistema. É ilegal copiar e utilizar ficheiros
MP3/WMA sem permissão. Utilize CDs
legalmente aceites.
Não aplicar agentes voláteis, tais como benzina ou mais finos, produtos
de limpeza normais e pulverizadores
magnéticos em CDs adequados para
discos analógicos.
Para prevenir danificar a superfície do disco, segurar no CD pelo rebordo ou
no buraco ao centro.
Limpar a superfície do disco com um pedaço de tecido macio antes de pôr atocar (limpar do centro em direção ao
exterior).
No danificar a superfície do disco ou colar postit ou papel na mesma.
Assegurar-se que apenas entram CDs no leitor de CDs (não introduzir maisque um CD ao mesmo tempo).
Manter os CDs nas caixas depois e utilizar para protegê-los de eventuais
riscos ou sujidade.
CUIDADO
Quando utilizar sistemas de
comunicação tais como telemóveisou equipamentos de rádio nointerior da viatura, deverá ser
montada uma antena exterior.Quando se utiliza um telemóvel ouequipamento de rádio utilizandoantenas no interior de veículo,
estas podem interferir com osistema eléctrico da viatura e afectar adversamente ofuncionamento do veículo.
AVISO
Não deve utilizar o telefone celular
enquanto conduz; pare a viatura
em lugar seguro antes de o fazer.
4209
Sistemas e equipamentos do veículo
COMANDOS E FUNÇÕES DO SISTEMA ❈Visor e configurações podem diferir
dependendo do equipamento áudio
escolhido.
Unidade Central áudio (para modelo RDS)
1. (EJECT) (EJECTAR)
2.
modo é alterado pela seguinte ordem FM1 ➟FM2 ➟FMA ➟AM ➟AMA.
❈ Em Setup>Display, o modo ecrã pop
up] é visível quando o (modo Pop up éligado .
Quando o ecrã pop up é visível, utilize o
botão TUNE ou as as teclas ~ para selecionar o modo desejado.
3.
AUX, My Music, BT áudio.
modo é alterado pela seguinte ordem:
CD, USB, iPod, AUX, My Music, BT
Áudio.
❈ Em Setup>Display, o modo ecrã pop
up do media é visível quando o (modo
Pop up é ligado .
Quando o ecrã pop up é visível, utilize o
botão TUNE ou as as teclas ~ para selecionar o modo desejado. 4. (para modo equipado com
Bluetooth
®Wireless Technology)
❈ Quando um telemóvel não está
conectado, o ecrã está ligado.
5. Tecla PWR/VOL
Tecla de ligar: Liga e desliga pressionando o botão On/Off
Botão do ajuste do volume: Ajusta o volume rodando o botão para a esquerda/direita
PHONE
6
1
On
MEDIA
6
1
On
RADIO
Sistemas e equipamentos do veículo
210
4
6.
Busca automática de
frequências que estão a emitir.
- Pressionar a tecla rapidamente(menos de 0,8 segundos): Alterna
entre a próxima ou a música anterior(ficheiro)
- Pressionar a tecla e manter (mais de 0,8 segundos) Rebobina ou avança a
música que está a tocar.
7.
FM : Busca de programa de tipo RDS
Modos MP3, CD, USB: Pesquisa de ficheiro 8.
~ Preset (pré-ajuste de
BUSCA)
Grava frequências (estações) ou recebe as frequências
gravadas (estações)
- : Repeat (repetição)
- : Random (ordem aleatória)
No Radio, Media, Setup
(Configuração), e ecrã pop up do
menu, o número do menu é
seleccionado.
9.
rapidamente (menos de 0,8 segundos) selecciona o modo de ecrã desligado ➟
ecrã ligado ➟ecrã desligado
❈ O rádio mantém-se e só o ecrã é
desligado. No modo ecrã desligado,
pressionar qualquer tecla para ligar o
ecrã novamente. 10.
- Pressionar a tecla e manter (mais de0,8 segundos) Apresenta cada umas
das faixas (ficheiro) durante 5
segundos.
- Pressionar a tecla e manter (mais de0,8 segundos) Pode ouvir cada faixa
(ficheiro) durante 10 segundos cada.
❈ Pressione a tecla novamente e
continue a ouvir a faixa atual (ficheiro).
11.
de 0,8 segundos): Muda para o modo
de configuração do ecrã, música,
relógio, telefone
0,8 segundos) Muda no ecrã para o
modo de configuração das horas
12.
Apresenta os menus para o modo atual.
MEMU
SETUP CLOCK
TA
SCAN
2 RDM
1 RPT
61
PTY
FOLDER
SEEK
TRACK
4211
Sistemas e equipamentos do veículo
13. Botão TUNE
Modo Rádio : Ajusta a frequênciarodando o botão para a esquerda/direita
Modos CD, USB, iPod, My Music Procura as faixas (ficheiros) rodando o
botão para a esquerda/direita
❈ Quando aparece a faixa desejada no ecrã, seleccione pressionando o botão
para tocar a faixa.
Muda todos os menus e selecciona-os
14. DISC-IN LED
introduzido 15.
modo é alterado pela seguinte ordem FM1 ➟ FM2 ➟ FMA.
16.
modo é alterado pela seguinte ordem AM ➟AMA.
AM
FM