491
Équipements de votre véhicule
D281400AFDPorts pour périphériques
auxiliaires, ports USB et ports
iPod
®(le cas échéant)
Si votre véhicule est équipé d'un port pour
périphériques auxiliaires et/ou d'un port
USB (bus de série universel) ou d'un port
iPod. Vous pouvez utiliser le port pour
périphériques auxiliaires pour raccorder
des dispositifs audios, le port USB pour
raccorder un dispositif USB et le port iPod
pour brancher un lecteur iPod.
✽REMARQUE
Si vous utilisez un lecteur audio portable
connecté à la prise de courant, vous
pourrez entendre du bruit pendant la
lecture. Si besoin, utilisez la batterie de
l’appareil audio portable.
❈ iPod®est une marque déposée de
Apple Inc.
D300800AEN
Fonctionnement du système
audio de la voiture
Les signaux radio AM (MW, LW) et FM
sont diffusés par des émetteurs situés en
périphérie des villes et interceptés par
l’antenne radio de votre voiture. Ce signal
est ensuite réceptionné par le système
radio et retransmis aux haut-parleurs de la
voiture.
OTQ040211JBM001
Réception FM
IONOSPHÈRE
493
Équipements de votre véhicule
• Atténuation - À mesure que vous vous
éloignez de la station de radiodiffusion, le
signal capté s’affaiblit et le son
commence à diminuer. Nous vous
recommandons alors de choisir une
station plus puissante.
• Grésillements/Parasites - Des signaux
FM faibles ou des obstacles importants
entre l’émetteur et votre autoradio
peuvent perturber le signal entraînant
des grésillements ou des parasites. La
diminution du niveau des aigus peut
atténuer cet effet jusqu’à la disparition
des perturbations.• Changement de station - Si un signal FM
s’affaiblit, un autre signal plus puissant
situé à proximité de la même fréquence
peut être diffusé car votre autoradio est
conçu pour émettre le signal le plus clair.
Le cas échéant, choisissez une autre
station dont le signal est plus puissant.
• Annulation par trajets multiples - Les
signaux radio émis dans plusieurs
directions risquent de créer des
distorsions ou des grésillements à cause
d’un signal direct et réfléchi émis par la
même station ou des signaux émis par
deux stations présentant des fréquences
proches. Le cas échéant, choisissez une
autre station jusqu’au retour à la normale.
Utilisation d’un téléphone cellulaire
ou d’une radio bidirectionnelle
L’utilisation d’un téléphone cellulaire à
l’intérieur du véhicule peut générer des
interférences avec le système audio
sans signifier pour autant que le système
audio est défectueux. Il est recommandé
d’utiliser le téléphone cellulaire à
distance de l’équipement audio.
ATTENTION
Lors de l’utilisation d’un système
de communication à l’intérieur de la
voiture, tel qu’un téléphone
cellulaire ou un poste de radio, une
antenne externe distincte doit être
installée. Si un téléphone cellulaire
ou un poste de radio est utilisé
exclusive
-ment avec une antenne
interne, des interférences avec le
système électrique de la voiture
risquent de se produire et d’affecter
la sécurité d’utilisation du véhicule.
AVERTISSEMENT
Il est interdit d’utiliser un téléphone
cellulaire en conduisant. Vous
devez vous arrêter dans un lieu
adapté pour téléphoner.
JBM005
Station de
radiodiffusion 2Station de
radiodiffusion 2
JBM004
Équipements de votre véhicule
94 4
Entretien des CD (le cas échéant)
• Si la température de l’habitacle est très
élevée, ouvrez les fenêtres pour l’aérer
avant d’utiliser votre système audio.
• Toute copie et utilisation de fichiers
MP3/WMA/AAC/WAVE sans
autorisation est illégale. Utilisez des CD
créés de façon légale.
• N’utilisez pas d’agents volatiles tels
que le benzène ou des diluants, de
nettoyants standard et de produits
diffuseurs antistatiques conçus pour
des disques analogues.
• Pour éviter d’endommager la surface
des disques, tenez-les par les bords ou
par l’orifice central uniquement.
• Nettoyez la surface du disque du centre
vers les bords avec un chiffon doux
avant de le lire.
• N’endommagez pas la surface du
disque et ne collez pas de bandes
adhésives ou d’étiquettes dessus.• Assurez-vous qu’aucun objet
indésirable ne soit introduit dans le
lecteur de CD (insérez un seul CD à la
fois).
• Rangez les CD dans leurs boîtiers pour
éviter de les rayer ou de les salir.
• Certains disques (de type CD-R/CD-
RW) peuvent ne pas fonctionner
correctement en fonction du fabricant
ou des méthodes de conception et de
gravage utilisées. Le cas échéant, si
vous continuez à les utiliser, vous
risquez d’endommager le système
audio de votre voiture.
✽REMARQUE - Lecture d’un
CD audio protégé contre la
copie incompatible
Le système audio de votre voiture peut
ne pas lire certains CD protégés contre
la copie non conformes aux normes CD
audio (Red Book). Si vous tentez de lire
des CD protégés contre la copie et que le
lecteur de CD de votre système audio
n’y parvient pas, ils peuvent être à
l’origine du problème contraire-ment à
l’équipement. Remplacez ces CD.
Équipements de votre véhicule
96 4
Utilisation des boutons RADIO,
SETUP, VOLUME et AUDIO
CONTROL
1. Bouton ON / OFF et bouton de
réglage du volume
Allume/éteint l'appareil lorsque le contact
est sur ACC ou ON. Tournez le bouton
vers la droite pour augmenter le volume
et vers la gauche pour le diminuer.
• Appuyez sur ce bouton pour allumer
ou éteindre le système audio. (modèle
européen uniquement)
• Selon le modèle, si le contacteur
d'allumage n'est pas positionné sur
ACC (Régulateur de vitesse) ou ON,
l'avertissement " Battery Discharge "
(Batterie déchargée) apparaît sur
l'écran LCD 10 secondes après
l'allumage. Il disparaît au bout d'une
heure.
• Pour régler le volume du système
audio du véhicule, tournez le bouton
dans le sens des aiguilles d'une
montre pour augmenter le volume et
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour diminuer le volume.
2. Bouton de sélection FM
Passe en mode FM et bascule entre les
bandes FM1 et FM2 à chaque fois que
vous appuyez sur ce bouton.
3. Bouton de sélection AM
Appuyez sur le bouton [AM] pour
sélectionner la bande AM. Le mode AM
s'affiche sur l'écran LCD.
4. Bouton SEEK
• Lorsque vous appuyez sur le bouton
[SEEK ], la fréquence de bande
augmente pour sélectionner
automatiquement une station.
Si aucune station n'est détectée, le
balayage s'arrête à la station
précédente.
• Lorsque vous appuyez sur le bouton
[TRACK ], la fréquence de bande
diminue pour sélectionner
automatiquement une station.
Si aucune station n'est détectée, le
balayage s'arrête à la fréquence
précédente.
5. Bouton de présélection
Appuyez sur les boutons [1]~[6] moins
de 0,8 seconde pour lire la station
mémorisée correspondante. Appuyez
sur le bouton de présélection pendant au
moins 0,8 seconde pour mémoriser la
station en cours sur le bouton
correspondant (un signal sonore vous
avertit que la station est mémorisée).
6. Bouton AST (AUTO STORE)
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner
et mémoriser automatiquement sur les
boutons PRESET (1~6) les stations
bénéficiant de la meilleure qualité de
réception. L'autoradio diffuse la station
mémorisée pour PRESET1. Si aucune
station n'est mémorisée après avoir
appuyé sur ce bouton AST, l'autoradio
diffuse la station précédente.
4 111
Équipements de votre véhicule
Utilisation des boutons RADIO,
SETUP, VOLUME et AUDIO
CONTROL
1. Bouton de sélection FM/AM
Une pression sur le bouton [FM/AM]
sélectionne la bande FM/AM et chaque
nouvelle pression fait défiler dans l'ordre
suivant : FM1
➟FM2 ➟AM ➟..➟FM1....
Le mode FM/AM s'affiche sur l'écran
LCD.
2. Bouton POWER et volume
Allume/éteint l'appareil lorsque le
CONTACT est sur ACC ou ON.
Tournez le bouton vers la droite pour
augmenter le volume et vers la gauche
pour diminuer le volume.
3. Bouton SEEK
• Lorsque vous appuyez sur le bouton
[SEEK ], la fréquence de bande
augmente pour sélectionner
automatiquement une station. Si
aucune station n'est détectée, le
balayage s'arrête à la fréquence
précédente.
• Lorsque vous appuyez sur le bouton
[TRACK ], la fréquence de bande
diminue pour sélectionner
automatiquement une station. Si
aucune station n'est détectée, le
balayage s'arrête à la fréquence
précédente.
4. Bouton de présélection
Appuyez sur les boutons [1]~[6] moins
de 0,8 seconde pour écouter la station
qui y est enregistrée. Appuyez sur le
bouton de présélection pendant au
moins 0,8 seconde pour enregistrer la
station en cours sur le bouton
correspondant (un signal sonore vous
avertit que la station est enregistrée).
5. Bouton BSM
(mémorisation des stations à la
meilleure réception)
En appuyant sur ce bouton, les stations
ayant la meilleure réception sont
automatiquement sélectionnées et
enregistrées sur les boutons [PRESET]
[1]~[6]. L'autoradio diffuse la station
enregistrée sur PRESET1. Si aucune
station n'est mémorisée après avoir
appuyé sur le bouton BSM, l'autoradio
diffuse la station précédente.
6. Bouton TUNE et AUDIO
Tournez ce bouton tout en écoutant une
station de radio pour régler
manuellement la fréquence. Tournez-le
dans le sens des aiguilles d'une montre
pour augmenter la fréquence et dans le
sens inverse pour diminuer la fréquence.
Appuyez sur ce bouton pour basculer en
mode BASS, TREBLE, FADER et
BALANCE TUNE. Le mode sélectionné
s'affiche sur l'écran.
Après avoir sélectionné chaque mode,
tournez le bouton de commande Audio
dans le sens des aiguilles d'une montre
ou dans le sens inverse.
Conduire votre véhicule
8 5
E040101AUN
Démarrage du moteur diesel
Pour démarrer un moteur diesel à froid,
celui-ci doit être préchauffé avant
démarrage puis réchauffé avant de
commencer à conduire le véhicule.
1. Assurez-vous que le frein de
stationnement est serré.
2.Boîte-pont manuelle -Appuyez à
fond sur la pédale d’embrayage et
placez la boîte-pont au point mort.
Maintenez la pédale d’embrayage et la
pédale de frein enfoncées tout en
tournant la clé de contact sur la
position START.
Boîte-pont automatique - Placez le
levier de vitesses de la boîte-pont en
position P (Park). Appuyez à fond sur
la pédale de frein.
Vous pouvez également démarrer le
moteur lorsque le levier de passage des
vitesses est en position N (Neutral).
3. Tournez la clé de contact sur la
position ON afin de préchauffer le
moteur. Le témoin de préchauffage
s’allume alors.
4. Si ce témoin s’éteint, tournez la clé de
contact sur la position START et
maintenez-la à cette position jusqu’à
ce que le moteur démarre (10
secondes maximum). Relâchez
ensuite la clé.
ATTENTION
• N’actionnez pas le démarreur
pendant plus de 10 secondes. Si
le moteur cale ou refuse de
démarrer, attendez 5 à 10
secondes avant d’actionner à
nouveau le démarreur. Une
mauvaise utilisation du
démarreur peut l’endommager.
• Ne mettez pas le contact en
position START lorsque le moteur
tourne. Vous pourriez
endommager le démarreur.
W-60
Témoin de préchauffage
6
Signalisation sur la route / 6-2
En cas d’urgence pendant la conduite / 6-2
Si le moteur refuse de démarrer / 6-3
Démarrage d’urgence / 6-4
En cas de surchauffe du moteur / 6-7
Système de contrôle de la pression des pneus
(TPMS) /6-8
Si un pneu est à plat / 6-14
Remorquage plateforme roulante / 6-23
Que faire en cas d’urgence
63
Que faire en cas d’urgence
Quittez la route aussi loin que possible
et garez-vous sur un terrain ferme et
plat. Si vous-vous trouvez sur une
autoroute divisée en deux, ne vous
garez pas dans la zone médiane entre
les deux voies.
2. Lorsque le véhicule est arrêté, allumez
vos feux de détresse, serrez le frein de
stationnement, et placez la boîte-pont en
position P (boîte-pont automatique) ou
Marche arrière (boîte-pont manuelle).
3. Faites sortir tous les passagers du
véhicule. Assurez-vous qu’ils sortent
du côté opposé à la circulation.
4. Lors du remplacement d’un pneu
dégonflé, suivez les instructions
fournies dans cette section.
F020300AEN
Si le moteur cale pendant la
conduite
1. Réduisez votre vitesse
progressivement en conservant une
ligne droite. Quittez prudemment la
route vers un endroit sûr.
2. Allumez vos feux de détresse.
3. Essayez de démarrer à nouveau le
moteur. Si le véhicule ne démarre pas,
nous vous recommandons de
consulter un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
F030100AUN
Si le moteur ne tourne pas ou
tourne lentement
1. Si votre véhicule dispose d’une boîte-
pont automatique, assurez-vous que
le levier de changement de vitesses
est dans la position N (Neutral/Point
mort) ou P (Park) et que le frein
d’urgence est serré.
2. Vérifiez que les bornes de la batterie
sont propres et bien serrées.
3. Allumez l’éclairage intérieur. Si la
lumière faiblit ou s’éteint lorsque vous
faites tourner le démarreur, la batterie
est déchargée.
4. Vérifiez que les bornes du démarreur
sont suffisamment serrées.
5. Ne poussez pas ou ne tirez pas le
véhicule pour le démarrer. Reportez-
vous aux instructions pour un
démarrage avec des câbles.
F030200AEN
Si le moteur tourne normalement
mais ne démarre pas
1. Vérifiez le niveau de carburant.
2. Le contacteur d’allumage étant en
position LOCK, vérifiez tous les
connecteurs à l’allumage, la bobine et
les bougies. Reconnectez ce qui peut
être déconnecté ou mal connecté.
3. Vérifiez la conduite de carburant dans
le compartiment moteur.
4. Si le moteur ne démarre toujours pas,
nous vous recommandons de faire
appel à un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
SI LE MOTEUR REFUSE DE
DÉMARRER
AVERTISSEMENT
Si le moteur refuse de démarrer, ne
poussez pas ou ne tirez pas le
véhicule pour le démarrer. Cela
pourrait entraîner une collision ou
provoquer d’autres dommages. De
plus, un démarrage en poussant ou
en tirant le véhicule peut provoquer
une surcharge du pot catalytique et
créer un risque d’incendie.