175
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
fig. 5
Le circuit de refroidissement du
moteur utilise le fluide de pro-
tection antigel PARAFLU
UP.
Pour l’appoint éventuel, utili-
ser un fluide du même type que celui qui
se trouve dans le circuit de refroidisse-
ment. Le fluide PARAFLU
UPne peut être
mélangé avec aucun autre fluide. Si ce-
la devait se produire, ne démarrer en au-
cun cas le moteur et contacter le Réseau
Après-vente Fiat.
Le système de refroidisse-
ment est pressurisé. Au be-
soin, ne remplacer le bouchon que
par une pièce d’origine, sous peine de
détérioration du circuit. Lorsque le
moteur est chaud, ne jamais ôter le
bouchon du vase.
ATTENTION
LIQUIDE DU CIRCUIT
DE REFROIDISSEMENT
DU MOTEUR fig. 5
Le niveau du liquide doit être contrôlé
quand le moteur est froid ; il doit être
compris entre les repères MINet MAX
visibles sur la cuve.
Si le niveau est insuffisant, verser lente-
ment, par la bouche A de la cuve, un mé-
lange composé de 50% d’eau déminérali-
sée et de liquide PARAFLU
UPde PE-
TRONAS LUBRICANTS, jusqu’à ce que
le niveau soit proche de MAX.
Le mélange de PARAFLU
UPet d’eau dé-
minéralisée concentré à 50 % protège du
gel jusqu’à la température de –35°C.
Si les conditions climatiques sont particu-
lièrement difficiles, il est conseillé d’utiliser
un mélange composé de 60 % de PARA-
FLU
UPet de 40 % d’eau déminéralisée.
L’huile moteur usagée et le
filtre à huile contiennent des
substances dangereuses pour
l’environnement. Pour la vi-
dange de l’huile et le remplacement des
filtres, il est conseillé de s’adresser au
Réseau Après-vente Fiat, équipé pour
écouler l’huile et les filtres usagés dans
le respect de la nature et de la régle-
mentation.
Ne pas faire l’appoint avec de
l’huile ayant des caractéris-
tiques différentes de celle qui
est dans le moteur.
Lorsque le moteur est chaud,
agir avec extrême prudence
à l’intérieur du compartiment moteur
: risque de brûlures. Ne pas oublier
que lorsque le moteur est chaud, le
ventilateur peut se mettre en route :
danger de blessures. Attention aux
écharpes, cravates et vêtements non
adhérents : ils peuvent être entraînés
par les éléments en mouvement.
ATTENTION
F0M0424m
165-184 PUNTO POP 1ed FR 30-09-2011 10:01 Pagina 175
178
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
ATTENTION Si la batterie est longtemps
utilisée à une charge inférieure à 50 %, elle
se détériore par sulfatation, ce qui réduit
sa capacité et sa fonction de démarrage.
Elle est aussi plus exposée au risque de gel
(qui peut se produire même à –10°C). En
cas d’immobilisation prolongée, voir le pa-
ragraphe « Inactivité prolongée de la voi-
ture », chapitre « Démarrage et conduite ».
Si, après l’achat, on envisage de monter
des accessoires électriques nécessitant
d’une alimentation électrique permanen-
te (alarme, etc.) ou bien des accessoires
qui pèsent sur le bilan électrique, s’adres-
ser au Réseau Après-vente Fiat, dont le
personnel qualifié pourra conseiller les dis-
positifs les plus appropriés appartenant
à la Lineaccessori Fiat, en évaluera l’ab-
sorption électrique totale et vérifiera si
le circuit électrique de la voiture est en
mesure de soutenir la charge demandée
ou si, au contraire, il faut l’intégrer avec
une batterie plus puissante.
En effet, étant donné que certains dispo-
sitifs continuent à absorber de l’énergie
électrique même si le moteur est coupé,
ils déchargent peu à peu la batterie.
CONSEILS UTILES POUR
PROLONGER LA DURÉE
DE VIE DE LA BATTERIE
Pour éviter que la batterie ne se déchar-
ge rapidement et pour en préserver la
fonctionnalité, suivre scrupuleusement les
indications suivantes :
❒lorsqu’on gare sa voiture, s’assurer que
les portes, les capots et les volets soient
bien fermés pour éviter que des pla-
fonniers ne restent allumées à l’inté-
rieur de l’habitacle ;
❒éteindre les lampes des plafonniers in-
térieurs: en tout cas la voiture est munie
d’un système d’extinction automatique
des lumières intérieures ;
❒le moteur éteint, éviter de laisser les uti-
lisateurs branchés pendant longtemps
(par ex. autoradio, feux de détresse,
etc.) ;
❒avant toute intervention sur l’équipe-
ment électrique, débrancher le câble du
pôle négatif de la batterie ;
❒serrer à fond les cosses de la batterie.
Le mauvais montage d’acces-
soires électriques peut provo-
quer des dommages graves
à la voiture. Si après l’achat
de la voiture, on souhaite installer des
accessoires (antivol, radiotéléphone,
etc.) s’adresser au Réseau Après-ven-
te Fiat qui sera en mesure de propo-
ser les dispositifs les plus adaptés et sur-
tout de conseiller le client en cas de né-
cessité d’utiliser une batterie de plus
grande capacité.
Les batteries contiennent des
substances très dangereuses
pour l’environnement. Pour le
remplacement de la batterie,
il est conseillé de s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat, équipé pour l’élimi-
nation des anciennes batteries dans le
respect de l‘environnement et selon les
lois en vigueur.
Si la voiture reste longtemps
immobilisée sous un climat
très froid, il est conseillé de démonter
la batterie et de la conserver dans un
lieu chauffé, sous peine de congélation.
ATTENTION
Lorsqu’on doit travailler au
contact ou à proximité de la
batterie, il faut toujours utiliser des
lunettes de protection.
ATTENTION
165-184 PUNTO POP 1ed FR 30-09-2011 10:01 Pagina 178
189
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
MOTEUR
GÉNÉRALITÉS
Code type
Cycle
Nombre et position des cylindres
Diamètre et course des pistons mm
Cylindrée totale cm3
Rapport de compression
Puissance maximale (CEE) kW
Ch
régime correspondant tours/min
Couple maximal (CEE) Nm kgm
régime correspondant tours/min
Bougies d’allumage
Carburant
(●) Pour versions/marchés, où il est prévu (▲) Euro 5 (■) Euro 4
1.3 Multijet75 Ch
199A9000 (▲)
199A2000 (■)
Diesel
4 en ligne
69,6 x 82 1248
16,8:1 (
▲)
17,6:1 (■)
55
75
4000
190
19,4
1500
–
Gazole pour transport
automobile
(SpécificationEN590)
1.3 Multijet 85Ch
199B4000
Diesel
4 en ligne
69,6 x 82 1248
16,8:1
62
85
3500
200
20,4
1500
–
Gazole pour transport
automobile
(SpécificationEN590)
1.4
350A1000
199A7000
Otto
4 en ligne
72 x 84 1368
11,1:1
57 / 55 (
●)
77 / 75 (●)
6000
115
11,7
3250
NGK
ZKR7A-10 Champion
RA8MCX4
Essence verte
sans plomb
95
RON
(
SpécificationEN228)
1.2 (Euro 4)
199A4000
Otto
4 en ligne
70,8 x 78,86
1242
11,1:1
48
65
5500
102
10,4
3000
NGK
ZKR7A-10 Champion
RA8MCX4
Essence verte
sans plomb
95
RON
(
SpécificationEN228)
1.2 (Euro 5)
169A4000
Otto
4 en ligne
70,8 x 78,86
1242
11,1:1
51
69
5500
102
10,4
3000
NGK
ZKR7A-10 Champion
RA8MCX4
Essence verte
sans plomb
95
RON
(
SpécificationEN228)
185-206 PUNTO POP 1ed FR 30-09-2011 10:53 Pagina 189
193
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
LECTURE CORRECTE
DE LA JANTE fig. 4
Exemple : 6J × 15 ET43
6 = Largeur de la jante en pouces 1.
J = profil de la jante à bord creuse (rebord latéral où s’appuie le ta-
lon du pneu) 2.
15 = diamètre de calage en pouces (correspond à celui du pneu qui
doit être monté) 3= Ø.
ET43 = carrossage de la roue (écart entre plan d’appui du disque/jante
et ligne médiane de la jante de
roue).
Indice de charge (charge utile)
70
= 335 kg 81= 462 kg
71 = 345 kg 82= 475 kg
72 = 355 kg 83= 487 kg
73 = 365 kg 84= 500 kg
74 = 375 kg 85= 515 kg
75 = 387 kg 86= 530 kg
76 = 400 kg 87= 545 kg
77 = 412 kg 88= 560 kg
78 = 425 kg 89= 580 kg
79 = 437 kg 90= 600 kg
80 = 450 kg 91= 615 kg PNEUS RIM PROTECTORfig. 5
fig. 5F0U0549m
En cas d'utilisation d'enjoli-
veurs intégraux fixés (au
moyen d'un ressort) à la jante en tô-
le et de pneus non de série (après-
vente) équipés de rim protector, NE
PAS monter les enjoliveurs. L'utilisa-
tion de pneus et d'enjoliveurs inap-
propriés pourrait provoquer une bais-
se imprévue de pression du pneu.
ATTENTION
185-206 PUNTO POP 1ed FR 30-09-2011 10:53 Pagina 193
196
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
DIMENSIONS
Les dimensions sont exprimées en mm et
correspondent à la voiture équipée des
pneus de série.
La hauteur est calculée avec le véhicule
vide.
Volume du coffre à bagages
Capacité avec le véhicule vide
(normes V.D.A.) ......................... 275 dm
3
Capacité avec dossier et siège
AR rabattus .................................. 1030 dm3
F0M604mfig. 6
Versions A B C D E F G H3 - 5 portes
1.2 - 1.4
1.3 Multijet4065 890 2510 665 1490 1473 1687 1466
ATTENTION Selon la taille des jantes/pneus, de petites variations de mes\
ure sont possibles.
185-206 PUNTO POP 1ed FR 30-09-2011 10:53 Pagina 196
197
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
POIDS
1.2 1.4
Poids (kg)
Poids à vide
(avec tous les liquides,
le réservoir de carburant
rempli à 90% et sans options) :
Charge utile (*)
y compris le conducteur :
Charges maxi admises (**)
– essieu AV :
– essieu AR :
– total :
Charges remorquables
– remorque avec freins :
– remorque sans freins :
Charge maxi sur le toit :
Charge maxi sur la
boule (remorque avec freins) :
(*) En présence d’équipements spéciaux (toit ouvrant, dispositi\
f d’attelage de remorque, etc.) le poids à vide augmente et par c\
onsé-
quent la charge utile diminue, en respectant les charges maximales admis\
es.
(**) Charges à ne pas dépasser. Il est de la responsabilité de l’\
utilisateur de disposer les marchandises dans le coffre à bagages et/ou sur le plan de chargement dans le respect des charges maximales admises.
(●)Versions ECO.
3 portes5 places
1025560
850
850
1585
1000 400
50
60 5 portes
5 places
1040560
850
850
1600
1000 400
50
603 portes 5 places
1015560
850
850
1575
900/500(
●)
400
50
60 5 portes
5 places
1030560
850
850
1590
900/500(●)
400
50
60
185-206 PUNTO POP 1ed FR 30-09-2011 10:53 Pagina 197
198
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
3 portes 5 places
1090560
950
850
1650
1000 400
50
60 5 portes
5 places
1105560
950
850
1665
1000 400
50
603 portes 5 places
1130560
950
850
1690
1000 400
50
60 5 portes
5 places
1145560
950
850
1705
1000 400
50
60
1.3 Multijet 75Ch 1.3 Multijet 85Ch
Poids (kg)
Poids à vide
(avec tous les liquides,
le réservoir de carburant
rempli à 90% et sans options) :
Charge utile (*)
y compris le conducteur :
Charges maxi admises (**)
– essieu AV :
– essieu AR :
– total :
Charges remorquables
– remorque avec freins :
– remorque sans freins :
Charge maxi sur le toit :
Charge maxi sur la
boule (remorque avec freins) :
(*) En présence d’équipements spéciaux (toit ouvrant, dispositi\
f d’attelage de remorque, etc.) le poids à vide augmente et par c\
onsé-
quent la charge utile diminue, en respectant les charges maximales admis\
es.
(**) Charges à ne pas dépasser. Il est de la responsabilité de l’\
utilisateur de disposer les marchandises dans le coffre à bagages et/ou sur le plan de chargement dans le respect des charges maximales admises.
185-206 PUNTO POP 1ed FR 30-09-2011 10:53 Pagina 198
203
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
ÉMISSIONS DE CO2
Les valeurs d’émission de CO2figurant dans le tableau ci-dessous correspondent à la consommation m\
ixte.
Versions Émissions de CO2selon la Directive Européenne en vigueur (g/km)
1.2 (Euro 4) 135
1.2 (Euro 5)126
1.2 (Euro 5 - Start&Stop)123
1.2 (ECO)119
1.4 (Euro 4)139
1.4 (Euro 5)132
1.3 Multijet 75Ch (Euro 4)119
1.3 Multijet 75Ch (Euro 5)112
1.3 Multijet 75Ch (Euro 5 - Start&Stop)108
1.3 Multijet 85Ch (Euro 5) 90
185-206 PUNTO POP 1ed FR 30-09-2011 10:53 Pagina 203