AVERTISSEMENT !
Pour éviter de graves blessures, voire des
blessures mortelles :
Seuls les appareils conçus pour être utilisés avec
ce type de prise doivent être insérés dans une prise
12 volts.
Ne les touchez pas si vous avez les mains
mouillées.
Fermez le couvercle lorsqu'elle n'est pas utilisée
et en conduisant le véhicule.
Si cette prise est mal utilisée, elle peut causer des
chocs électriques et des pannes.
De nombreux accessoires pouvant être
branchés à la prise sont ainsi alimentés
en tension de batterie, même s'ils ne sont
pas utilisés (téléphone portable, par exemple).
Avec le temps, ils peuvent décharger la batterie,
réduire sa durée de vie et empêcher le démarrage
du moteur.
Les accessoires qui consomment beaucoup de
courant (tels que les refroidisseurs, les aspira-
teurs, les lampes, etc .), peuvent décharger la bat-
terie encore plus rapidement . Ne les utilisez que
par intermittence en redoublant de prudence.
Après l'utilisation de tels accessoires, ou après
de longues périodes d'immobilisation du véhicule
avec les accessoires branchés, roulez suffisam-
ment longtemps pour permettre à l'alternateur
de recharger la batterie du véhicule.
Les prises de courant sont conçues pour le
branchement d'accessoires uniquement . Ne sus-
pendez aucun type d'accessoire ou de support
d'accessoire à la prise.
109
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Utilisation des prises d'entrée audio/vidéo
auxiliaires (AUX)
Abaissez l'écran ou appuyez sur la touche de misesous tension de la télécommande pour mettre
l'écran en fonction.
Branchez les sorties audio et/ou vidéo du dispositif externe avec le volume mis en fonction dans la prise
auxiliaire. Faites attention au code couleur : vidéo
jaune, audio gauche blanc et audio droit rouge. Na-
viguez ensuite jusqu'au mode VES AUX1 ou
VES AUX2 dans l'écran de sélection de mode.
Pour quitter le mode auxiliaire, utilisez la touche MODE de la télécommande et changez de mode.
(Reportez-vous aux instructions fournies à la section
Menu de sélection de mode du présent manuel.) COMMANDE iPod®/USB/MP3
(pour les versions/marchés qui en
sont équipés)
Cette fonctionnalité permet de connecter un iPod
®ou
un dispositif USB externe au port USB.
La commande iPod
®
prend en charge les appareils
Mini, 4G, Photo, Nano, 5G iPod
®
et iPhone
®. Cer-
taines versions logicielles de l'iPod
®
peuvent ne pas
prendre en charge l'intégralité des fonctions de com-
mande iPod
®. Rendez-vous sur le site Internet d'Apple
pour obtenir les mises à jour logicielles.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de
l'utilisateur Uconnect Touch™.
183
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
ENTRETIEN DES CD/DVD
Pour maintenir un CD/DVD en bon état, prenez les
précautions suivantes :
1. Manipulez le disque par les bords ; évitez d'entoucher la surface.
2. Si le disque est souillé, nettoyez-le avec un chiffon doux en allant du centre vers les bords.
3. Ne collez ni papier ni bande adhésive sur les disques et évitez de les rayer.
4. N'utilisez aucun solvant (benzène), diluant, produit de nettoyage ou aérosol antistatique.
5. Conservez les disques dans leur boîtier.
6. N'exposez pas les disques à la lumière solaire di- recte.
7. Ne rangez pas les disques dans des endroits exposés à des températures élevées.
REMARQUE : Si vous n'arrivez pas à lire correcte-
ment un disque, c'est peut être parce qu'il est endom-
magé (c.àd., rayé, revêtement réfléchissant retiré,
présence d'un cheveu, d'humidité ou de rosée sur le
disque), trop grand ou protégé par un code. Testez un
disque que vous savez en bon état avant d'envisager
une intervention sur le lecteur de disques. FONCTIONNEMENT DE LA RADIO ET
DES TELEPHONES MOBILES
Dans certaines situations, la mise en fonction du télé
phone mobile dans votre véhicule peut perturber le
fonctionnement de votre autoradio. Une solution
consiste à déplacer l'antenne du téléphone mobile.
Cette situation n'est pas nuisible à la radio. Si le repo-
sitionnement de l'antenne s'avère insuffisant, réduisez
le volume de la radio ou éteignez-la en téléphonant.
184
CONNAISSANCE DU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Si le système d'airbags du véhicule doit être modifié pour
tenir compte d'une personne handicapée, adressez-vous
au centre de service aprèsvente. Pour les numéros de
téléphone, reportez-vous à la section "Si vous avez be-
soin d'assistance".
AVERTISSEMENT !
L'utilisation des airbags seuls peut ag-
graver les blessures en cas d'accident . En
effet , les airbags sont conçus pour compléter l'ac-
tion des ceintures de sécurité. Les airbags ne se
déploient pas dans toutes les collisions. Bouclez vos
ceintures même si votre véhicule est équipé d'air-
bags.
Une position trop proche du volant ou du ta-
bleau de bord lors du déploiement de l'airbag
avant peut causer des blessures graves, voire mor-
telles. Le gonflement des airbags nécessite un es-
pace suffisant . Appuyez-vous au dossier et étendez
vos bras de manière à atteindre facilement le vo-
lant ou le tableau de bord.
Les airbags latéraux ont aussi besoin d'espace
pour se gonfler. Ne vous penchez pas contre la
porte ou la glace. Asseyez-vous droit au centre du
siège.
Capteurs et commandes de déploiement
d'airbags
Commande de retenue des occupants (ORC)
L'ORC fait partie des systèmes de sécurité réglemen
tés de ce véhicule.
L'ORC détermine si le déploiement des airbags avant
et/ou latéraux est nécessaire lors d'une collision fron-
tale ou latérale. Selon les signaux du capteur d'impact,
une commande centralisée électronique ORC déploie
les airbags frontaux avancés, les airbags SABIC, les
airbags latéraux complémentaires intégrés aux sièges,
l'airbag latéral de genou du conducteur complémen
taire et les prétendeurs de ceinture de sécurité avant,
selon les besoins, en fonction de plusieurs facteurs-
,dont la gravité et le type de choc.
Les airbags frontaux avancés et l'airbag latéral complé
mentaire de genou du conducteur sont conçus pour
fournir une protection supplémentaire en venant com-
pléter l'action des ceintures de sécurité dans certains
chocs frontaux, en fonction de plusieurs facteurs, dont
la sévérité et le type de collision. Les airbags avant ne
sont pas supposés réduire le risque de blessure dans le
cas de collisions arrière, latérales ou de retournement.
Les airbags frontaux et l'airbag latéral complémentaire
de genou du conducteur ne se déploient pas dans
toutes les chocs frontaux, même ceux qui pourraient
216
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ETMESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
7. Débranchez l'extrémité négative(-)du câble de
pontage de la borne négative (-)de la batterie
auxiliaire.
8. Débranchez l'extrémité opposée du câble de pon- tage positif (+)de la borne positive (+)de la
batterie auxiliaire.
9. Débranchez l'extrémité positive (+)du câble de
pontage de la borne positive (+)distante du véhi
cule immobilisé.
10. Reposez le couvercle protecteur sur la borne de batterie positive (+)distante du véhicule immobi-
lisé.
Si des démarrages par batterie auxiliaire fréquents sont
requis, faites contrôler la batterie et le circuit de charge
de votre véhicule par votre concessionnaire agréé.
Les accessoires branchés sur les prises de
courant du véhicule (téléphones mobiles,
etc .) absorbent le courant de la batterie
du véhicule même s'ils ne sont pas utilisés. Avec le
temps, s'ils restent branchés trop longtemps, ils
peuvent décharger la batterie, réduire sa durée de
vie et/ou empêcher le démarrage du moteur. MISE SUR CRIC ET CHANGEMENT DE
ROUE
AVERTISSEMENT !
N
e tentez pas de changer une roue au
bord de la route du côté de la circula-
tion. Ecartez-vous suffisamment de la route pour
éviter d'être heurté par d'autres véhicules
lorsque vous installez le cric en vue d'un change-
ment de roue.
Il est dangereux de se tenir sous un véhicule
soutenu par un cric . Le véhicule peut glisser hors
du cric et vous tomber dessous.Vous pourriez être
écrasé. Ne placez jamais aucune partie de votre
sous un véhicule soutenu par un cric . Si vous
devez accéder au dessous du véhicule,
conduisez-le dans un atelier où il peut être placé
sur un élévateur.
Ne faites jamais démarrer ou tourner le mo-
teur d'un véhicule mis sur cric .
Le cric est conçu uniquement pour servir à
changer les roues. N'utilisez pas le cric pour
soulever le véhicule en vue d'une réparation. Le
véhicule ne devrait être mis sur cric que sur une
surface ferme. Evitez les endroits verglacés ou
glissants.
280
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Sièges motorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Accès aisé aux places arrière . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Appoint pour enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Arrière inclinable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63, 66
Banquette arrière rabattable . . . . . . . . . . . . . .61, 66
Basculement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Chauffés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Commande électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Dossier rabattable . . . . . . . . . . . . . . . . . .57, 61, 66
Inclinables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Réglage de la hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51, 57
Sorties d'alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . .106
Spécifications Carburant (essence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .372
Huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .372
Stratégie d'intervention de régénération . . . . . . . . . . .341
Surveillance, pression des pneus . . . . . . . . . . . . . . . .145
Système antiblocage des roues (ABS) . . . . . . . . .135, 275
Système antipatinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Système antivol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Système complémentaire de protection du conducteur et du passager avant (SRS) - Airbag . . . . . . . . . . . . . .211
Système d'aide au freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Système d'alarme (Antivol) . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 18
Système de climatisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . .79, 336
Système de commande électronique des freins . . . . . .135 ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Commande de la traction . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Prévention électronique de capotage . . . . . . . . . .138
Programme électronique de stabilité . . . . . . . . . . .139
Système d'aide au freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Système de détection de stationnement arrière . . . . . .152 Système de diagnostic embarqué . . . . . . . . . . . . . . . .143
Système de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134, 348
Antiblocage des roues (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . .135
Frein de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Maître-cylindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .349
Témoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Vérification du liquide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .349
Système de gestion de la charge . . . . . . . . . . . . . . . .127 Bâche pliante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Plancher de chargement en 3 pièces . . . . . . . . . . .127
Système de navigation (Uconnect™ gps) . . . . . . .158, 161
Système d'entrée sans clé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Système de régulation électronique du roulement (ERM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Système d'essuie-glace intermittent (Temporisation des essuie-glaces) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Système de surveillance de basse pression de pneu. . . .145
Systèmes audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Systèmes audio (radio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Tableau de viscosité d'huile moteur . . . . . . . . . . . . . .334
Téléphone portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Témoin d'airbag . . . . . . . . . . . . . . . . .217, 220, 224, 270
Témoin de changement d'huile . . . . . . . . . . . . . . .28, 272
Témoin de panne (Contrôle du moteur) . . . . . . . . . . .270
Témoin de panne du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . .270
Témoin de rappel de ceinture de sécurité . . . . . . . . . .198
Témoin des feux de route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271
Témoin de vidange d'huile, réinitialisation . . . . . . .28, 272
Témoins (Description du bloc d'instruments) . . . . . . .270
Température, commande automatique (ATC) . . . . . . . .79
Température du liquide de refroidissement, indicateur . . .7
Tête, appuie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
386
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX