F0N0147mfig. 21F0N0139mfig. 22
SIÈGE AMORTI
Il est doté d’une suspension avec des ressorts
mécaniques et un amortisseur hydraulique, ce qui
garantit un maximum de confort et de sécurité. Le
système d’amortissement permet également d’absorber
parfaitement les chocs provoqués par les chaussées en
mauvais état.
Pour effectuer des réglages dans le sens longitudinal, des
réglages en hauteur, le réglage du dossier, le réglage
lombaire et le réglage de l’accoudoir, se reporter au
paragraphe « Sièges».
Réglage du poids sur l’amortisseur
Au moyen de la manette de réglage
A-fig. 22, il est
possible d’ajuster le réglage lombaire en fonction du
poids du corps, dans une plage de 40 kg à 130 kg.
Pour abaisser le siège: en étant assis, déplacer vers le
haut le levier
B(partie AV du siège) ou le levier C
(partie AR du siège) et basculer le poids du corps sur la
partie du siège qui doit être abaissée.
Réglage de l’inclinaison du dossier fig. 20
Tourner le pommeau
D.
Pour bénéficier du maximum de
protection possible, garder le dossier
bien droit, bien appuyer le dos et placer la
ceinture de manière à ce qu’elle adhère
parfaitement au buste et au bassin.
ATTENTION
Réglage lombaire
Pour effectuer le réglage, actionner la manette
E-fig. 21.
32
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
PRÉSENCE POSSIBLE DE VERGLAS SUR
LA ROUTE
Quand la température extérieure atteint ou est inférieure à
3°C, l’indication de la température extérieure clignote pour
signaler la présence possible de verglas sur la route.
L’écran affiche un message dédié (uniquement pour
les versions avec écran multifonction).
AUTONOMIE LIMITÉE
Le message dédié apparaît à l’écran pour informer
l’utilisateur que l’autonomie du véhicule est inférieure à
50 km.
LIMITE DE VITESSE DÉPASSÉE
Le message dédié apparaît à l’écran quand le véhicule
dépasse la valeur de limite de vitesse définie (voir « Écran
multifonction » au chapitre « Connaissance du véhicule »).
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
(pour versions/marchés, où il est prévu)
L’écran affiche le message dédié au moment des avis
d’entretien programmé et ce message reste affiché jusqu’à
ce que le seuil fixé pour l’échéance soit atteint. Il s’éteint
une fois que l’entretien a été effectué auprès du Réseau
Après-vente Fiat ou après avoir parcouru 1 000 km après
l’échéance d'entretien.
ANOMALIE DE L'ÉCLAIRAGE DIURNE (avec
écran multifonction reconfigurable)
L’écran affiche le message dédié ainsi que l'icône
d'anomalie des feux extérieurs lorsqu’un
dysfonctionnement de l'éclairage diurne est détecté.
168
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
ANOMALIE DE LA B.V.
AUTOMATIQUE/
TEMPÉRATURE MAXI D’HUILE
DE B.V. (rouge)
(pour versions/marchés, où il est prévu)
En tournant la clé en position MAR le témoin s’allume
mais il doit s’éteindre après quelques secondes.
Le témoin au cadran s’allume en clignotant
(conjointement au message affiché à l’écran et à un
signal sonore) lorsque l’on détecte une anomalie de la
boîte de vitesses.
Le témoin au cadran s’allume de manière fixe
(conjointement au message affiché à l’écran et à un
message sonore) pour indiquer la température excessive
de l’huile de B.V. automatique.ANOMALIE DES SUSPENSIONS
À RÉGLAGE D’ASSIETTE
AUTOMATIQUE (rouge)
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Quand on tourne la clé en position MAR, le témoin
s’allume, mais il doit s’éteindre après quelques secondes.
Le témoin s’allume en cas de problème sur le système
des suspensions à réglage d’assiette automatique.
Œ
t
220
F0N0111mfig. 231
AVERTISSEMENTS
❒Éviter, autant que possible, les freinages trop
brusques, les dérapages au démarrage, ainsi que les
chocs contre les trottoirs, les ornières et autre type
d’obstacles. Rouler longuement sur une chaussée
défoncée peut endommager les pneus ;
❒contrôler périodiquement que les pneus ne
présentent pas de coupures sur les côtés,
de gonflements ou une usure irrégulière de la chape.
Dans ce cas, s’adresser au Réseau Après-vente Fiat ;
❒éviter de voyager dans des conditions de surcharge :
de sérieux dommages aux roues et aux pneus
peuvent en résulter ;
❒en cas de crevaison d’un pneu, s’arrêter
immédiatement et le remplacer, pour ne pas
endommager le pneu proprement dit, la jante,
les suspensions et la direction ;
❒le pneu vieillit même s’il est peu utilisé. Le
vieillissement est signalé par des fendillements sur
la chape et sur les flancs. Dans tous les cas, si les
pneus sont montés depuis plus de 6 ans, il faut les
faire contrôler par des spécialistes. Ne pas oublier
de faire contrôler aussi la roue compacte de secours ;
❒en cas de remplacement, monter toujours des pneus
neufs, en évitant ceux dont l’origine est douteuse ;
❒si on remplace un pneu, il convient de remplacer
également la valve de gonflage ;
❒pour permettre une usure uniforme des pneus avant
et arrière, il est conseillé de les permuter tous les
10-15 000 kilomètres, en les maintenant toujours
du même côté du véhicule pour ne pas inverser
le sens de roulement.
ROUES ET PNEUS
Contrôler toutes les deux semaines environ et avant
de longs voyages la pression de chacun des pneus,
y compris la roue compacte de secours : ces contrôles
doivent être exécutés avec les pneus au repos et froids.
En utilisant le véhicule, il est normal que la pression
augmente ; pour la valeur correcte de la pression
de gonflage du pneu voir le paragraphe « Roues » au
chapitre « Caractéristiques Techniques ». Une pression
non conforme provoque une consommation anormale
des pneus fig. 231 :
A pression normale : chape uniformément usée.
B pression insuffisante : chape particulièrement usée sur
les bords.
C pression excessive : chape particulièrement usée
au centre.
Les pneus doivent être remplacés lorsque l’épaisseur
de la chape est réduite à 1,6 mm. Dans tous les cas, se
conformer aux normes en vigueur dans le pays où l’on
roule.CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
À roues indépendantes type MacPherson
Pont rigide à essieu tubulaire ; ressort à lame longitudinale
SUSPENSIONS
Avant
Arrière
Auto-réglable avec pédale sans course à vide
Avant
ALIMENTATION
Alimentation
231
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
D’éventuelles modifications ou
réparations du circuit d’alimentation mal
réalisées ou ne tenant pas compte des
caractéristiques techniques du dispositif risquent
de provoquer des anomalies de fonctionnement
pouvant entraîner des risques d’incendie.
ATTENTION
Cinq vitesses plus marche arrière
avec synchroniseurs
d'enclenchement des marches avant.
Injection directe
« Common Rail »
À six vitesses avant plus marche arrière
avec synchroniseurs pour l’enclenchement
des vitesses avant
TRANSMISSION
115 Multijet 130 Multijet - 150 Multijet - 180 Multijet Power
Boîte de vitesses
Embrayage
Traction