177
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0178mobr. 171
❒kompresor D-obr. 171s manometrem a přípojkami;
❒adaptéry pro různé ventily;
❒pracovní rukavice.
Příbalový leták s pokyny k použití sady
pro rychlou opravu je nutno předat
technikům, kteří budou s opravenou
pneumatikou manipulovat .
POZOR
Jestliže byla pneumatika proražena cizími
tělesy, je možné na vzorku a ramenu
pneumatiky opravit defekt o průměru až
4 mm.
Poškození v bocích pneumatiky nelze
opravit . Sadu pro rychlou opravu nelze
použít na poškození způsobené jízdou po
podhuštěné pneumatice.
POZOR
Při poškození ráfku kola (s patkou
zdeformovanou natolik, že uniká vzduch)
nelze pneumatiku opravit . Nevytahujte cizí
tělesa (šrouby nebo hřebíky), která vnikla do
pneumatiky.
POZOR
DŮLEŽITÉ:
Lepicí hmota sady pro rychlou opravu je účinná při
teplotách v rozsahu −20 °C – +50 °C.
Lepicí hmota má omezenou dobu použitelnosti.
Nepoužívejte kompresor nepřetržitě déle
než 20 minut . Nebezpečí přehřátí. Sada
na rychlou opravu není určena pro definitivní
opravu pneumatiky, proto je nutno takto
opravenou pneumatiku používat jen po
nezbytně nutnou dobu.
POZOR
178
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0826mobr. 172
POSTUP PŘI HUŠTĚNÍ PNEUMATIKY
Bombička obsahuje polypropylenový
glykol. který může způsobit alergickou
reakci. Nesmíte ji požít . Dráždí oči. Může
vyvolat reakci při vdechnutí a kontaktu.
Vyvarujte se zasažení očí, pokožky a oděvu. Při
kontaktu vypláchněte hojně vodou. V případě
pozření nevyvolávejte zvracení, vypláchněte ústa
a vypijte hodně vody. Bez prodlení kontaktujte
lékaře. Uchovávejte mimo dosah dětí. Astmatici
nesmějí produkt používat . Během práci
s produktem nevdechujte výpary. Při případné
alergické reakci vyhledejte bez prodlení lékaře.
Skladujte tlakovou nádobu ve vhodném
prostoru, daleko od zdrojů tepla. Lepicí hmota
má omezenou dobu použitelnosti.
POZOR
Po jejím vypršení tlakovou nádobu s touto
hmotou vyměňte. S tlakovou nádobu
a lepicí hmotou nakládejte jako
s odpadem tak, abyste neznečistili životní
prostředí. Odpad je nutno zpracovat podle
platných předpisů.
Navlékněte si ochranné rukavice dodané
se sadou pro rychlou opravu pneumatik.
POZOR
❒Zatáhněte parkovací brzdu. Vyšroubujte násadku
ventilu pneumatiky, vytáhněte plnicí hadici A-obr. 172
a zašroubujte objímku B na ventil pneumatiky;
❒vidlici E-obr. 174 zasuňte do nejbližší proudové
zásuvky 12 V a nastartujte motor. Otočte přepínač
D-obr. 173 doleva, do polohy opravy. Zapněte
přístroj stisknutím spínače on/off. Nahustěte
pneumatiku na tlak předepsaný v oddíle „Tlak
naplnění pneumatik“ v kapitole „Technické údaje“.
179
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0182mobr. 174F0N0827mobr. 173
Kvůli naměření co nejpřesnějšího údaje
doporučujeme zkontrolovat tlak manometrem F-obr.
173 při vypnutém kompresoru, přepínač nechejte
v poloze stanovené pro opravu;
❒pokud se do 10 minut nedosáhne tlaku nejméně
3 bar, odpojte průhlednou plnicí hadičku od ventilku
a vytáhněte vidlici ze zásuvky 12 V, popojeďte
s vozidlem asi 10 m dopředu, aby se těsnicí kapalina
rozložila v pneumatice, a znovu pneumatiku
nahustěte;
❒jestliže ani pak nedosáhnete do 10 minut od zapnutí
kompresoru tlak nejméně 3 bar, nejezděte
s vozidlem, protože je pneumatika příliš poškozená
a sada pro rychlou opravu již není s to zajistit
patřičnou těsnost. Vyhledejte autorizovaný servis
Fiat;
❒po nahuštění pneumatiky na tlak předepsaný v „Tlak
naplnění pneumatik“ v kapitole „Technické údaje“
pokračujte ihned v jízdě;
Do místa, na které řidič dobře vidí,
nalepte samolepku s upozorněním, že
pneumatika byla opravena sadou pro rychlou
opravu. V jízdě pokračujte opatrně, zejména při
projíždění zatáček. Nejezděte rychlostí vyšší než
80 km/h. Vyvarujte se prudkých akcelerací
a brzdění.
POZOR
❒asi po 10 minutách zastavte vozidlo a překontrolujte
tlak v pneumatice. Nezapomeňte přitom zatáhnout
parkovací brzdu;
Jestliže tlak klesl pod 3 bar, nepokračujte
v jízdě: sadou pro rychlou opravu
Fix & Go automatic nelze zajistit řádnou
těsnost , protože je pneumatika příliš poškozená.
Obraťte se na autorizovaný servis Fiat .
POZOR
180
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0828mobr. 175
❒pokud naměříte tlak alespoň 3 bar, dohustěte
pneumatiku na správný tlak podle hodnot uvedených
v kapitole „Technické údaje“, v části „Tlak vzduchu
v pneumatikách“ (při běžícím motoru a se
zabrzděnou parkovací brzdou) a pokračujte v jízdě;
❒jeďte nanejvýš opatrně do nejbližšího autorizovaného
servisu Fiat.
Autorizovanému servisu je třeba
v každém případě nahlásit , že
pneumatika byla opravena sadou pro rychlou
opravu. Příbalový leták s pokyny o použití sady
na rychlou opravu je nutno předat technikům,
kteří budou s opravenou pneumatikou
manipulovat .
POZOR
Při použití jiných pneumatik než těch
dodaných s vozem nemusí být oprava
možná. Při výměně pneumatik doporučujeme
použít pneumatiky schválené výrobcem. Nechte
si poradit v autorizovaném servisu Fiat .
POZOR
❒Vyšroubujte násadku ventilu pneumatiky, vytáhněte
trubku C-obr. 175 s rychlospojkou a připojte ji
přímo k ventilu pneumatiky, která se má nahustit.
❒Zasuňte vidlici do nejbližší proudové zásuvky 12 V
a nastartujte motor.
❒Volič otočte doprava, do polohy pro huštění.
❒Zapněte přístroj stisknutím spínače on/off.
Nahustěte pneumatiku na tlak uvedený v části „Tlak
vzduchu v pneumatikách“ v kapitole „Technické
údaje“.
Pozn.: Pro vyfouknutí pneumatiky stiskněte tlačítko B
na obr. 176. Kvůli naměření co nejpřesnějšího údaje
doporučujeme kontrolovat tlak manometrem při
vypnutém kompresoru; přepínač nechejte v poloze
huštění.
POUZE PRO KONTROLU A DOHUŠTĚNÍ
Kompresor lze použít i pro dohuštění pneumatik.
❒Zabrzděte parkovací brzdu.
205
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
ÚDRÎBA A PÉâE
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správná údržba je rozhodující k zajištění dlouhé
životnosti vozidla za optimálních podmínek.
Proto předepsala automobilka Fiat řadu kontrol a úkonů
údržby, které se v závislosti na motorizaci musejí provést
48 000 kilometrů.
Plánovanou údržbou se v žádném případě nepokryjí
zcela všechny potřeby vozidla. Již v prvním období
provozu před servisní prohlídkou při 48 000 km a pak
mezi jednotlivými prohlídkami je nutno věnovat vozidlu
pozornost, např. systematicky kontrolovat a případně
doplnit náplně, dohustit pneumatiky, atd.UPOZORNĚNÍ Přesný rozpis pravidelných prohlídek
stanovil výrobce vozidla. Neprovedením prohlídek může
propadnout záruka.
Servisní prohlídky s plánovanou údržbou provádějí
v předepsaných intervalech všechny autorizované servisy
Fiat.
Jestliže se během pravidelné plánované prohlídky
v servisu zjistí, že jsou kromě plánovaných řádných
úkonů nutné další výměny nebo opravy, lze je provést
pouze s výslovným souhlasem zákazníka.
UPOZORNĚNÍ Doporučujeme, abyste vyhledali servis
Fiat bez prodlení při každé případné menší neobvyklosti
při provozu vozidla a nečekali na další pravidelnou
servisní prohlídku.
Jestliže je vozidlo používáno často k tažení přívěsů, je
třeba zkrátit dobu mezi řádnými údržbami.
220
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0111mobr. 231
UPOZORNĚNÍ
❒Pokud možno, nebrzděte prudce, nerozjíždějte se
„za svištění pneumatik“, nenarážejte prudce do
obrubníků, vyhýbejte se výmolům či dalším
překážkám. Pneumatiky se dlouhou jízdou po
nerovných vozovkách mohou poškodit;
❒pravidelně kontrolujte, zda nejsou na bocích
pneumatik trhliny, zda nejsou v běhounu vypukliny
nebo zda není vzorek pneumatiky nepravidelně sjetý.
Je-li třeba, vyhledejte autorizovaný servis Fiat;
❒nejezděte s přetíženým vozidlem: nebezpečí
poškození kol a pneumatik;
❒pokud píchnete pneumatiku, zastavte bez prodlení
vozidlo a vyměňte ji, aby se nepoškodila pneumatika,
ráfek, zavěšení a řízení;
❒pneumatika stárne, i když jezdíte s vozidlem málo.
Příznakem stárnutí jsou praskliny v běhounu
a v bocích pneumatiky. Jsou-li pneumatiky používané
bez výměny více než šest let, je nutno je nechat
odborně prohlédnout. Nezapomínejte věnovat
náležitou péči i pneumatice rezervního kola;
❒při výměně používejte zásadně nové pneumatiky od
spolehlivého dodavatele;
❒při výměně pneumatiky je vhodné vyměnit i plnicí
ventilek;
❒pro rovnoměrné sjíždění předních a zadních
pneumatik je doporučujeme každých 10 000
– 15 000 km prohodit, ale vždy na téže straně
vozidla, aby se nezměnil směr otáčení.
KOLA A PNEUMATIKY
Tlak v pneumatikách kontrolujte přibližně jednou za dva
týdny a před každou dlouhou cestou. Kontrolujte i tlak
v pneumatice rezervního kola. Tlak je nutno kontrolovat
u vychladlé pneumatiky. Zvýšení tlaku v pneumatikách
při provozu vozidla je obvyklý jev. Správné hodnoty tlaku
plnění pneumatik jsou uvedeny v části „Kola“ v kapitole
„Technické údaje“. Nesprávný tlak vede k nadměrnému
opotřebování pneumatik obr. 231:
A správné nahuštění: rovnoměrné sjetí běhounu.
B podhuštění: nadměrné opotřebení běhounu po
stranách.
C přehuštění: nadměrné opotřebení běhounu
uprostřed.
Jakmile je hloubka drážek běhounu menší než 1,6 mm, je
nutno pneumatiky vyměnit. V každém případě
postupujte podle platných předpisů v zemi provozování
vozidla.
221
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
HADICOVÉ ROZVODY
Při údržbě pryžových potrubí brzdové a palivové
soustavy dodržujte přesně plán údržby uvedený v této
kapitole.
Vlivem ozónu, vysokých teplot a dlouhodobého setrvání
soustav bez kapalin může dojít ke ztvrdnutí a případně
i k popraskání hadic, ze kterých začne unikat kapalina.
Proto je nutno je pozorně kontrolovat.Nezapomínejte, že i pneumatiky
nahuštěné na správný tlak přispívají
k lepší stabilitě vozidla na vozovce.
POZOR
Příliš nízký tlak vyvolává přehřívání
pneumatik. Hrozí nebezpečí vážného
poškození pneumatiky.
POZOR
Pneumatiky se nikdy nemění „křížem,
tzn. např. pravou stranu za levou
anaopak.
POZOR
Nikdy nenechejte přelakovat slitinové
ráfky postupy, při nichž je nutno
používat teploty vyšší než 150 °C. Mohly by se
poškodit mechanické vlastnosti kol.
POZOR
233
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
KOLA
RÁFKY A PNEUMATIKY
Ráfky z lisované oceli nebo slitiny. Bezdušové
pneumatiky s radiální kostrou Všechny homologované
pneumatiky jsou uvedeny v technickém průkazu vozidla.
UPOZORNĚNÍ V případě nesrovnalostí mezi Návodem
k použití a údržbě a technickým průkazem k vozidlu platí
pouze údaje uvedené v technickém průkazu.
Pro zajištění bezpečnosti jízdy je nezbytné, aby byla
všechna kola vozidla osazená pneumatikami
předepsaných rozměrů, stejné značky a stejného typu.
UPOZORNĚNÍ Do bezdušových pneumatik nikdy
nepoužívejte duše.
REZERVNÍ KOLO
Ráfek z lisované oceli.
Pneumatika Tubeless stejná jako prvovýbavová.
GEOMETRIE KOL
Sbíhavost předních kol: −1 ±1 mm
Hodnoty platí pro vozidlo v pohotovostním stavu.
F0N0113mobr. 238
ZNAČENÍ PNEUMATIK obr. 238
Příklad: 215/70 R 15 109S
215 = Jmenovitá šířka (S – vzdálenost v mm mezi
bočnicemi).
70 = Poměr výška/šířka (H/S) v procentech.
R = Radiální pneumatika.
15 = Průměr ráfku v palcích (Ø).
109 = Index zatížení (nosnosti).
S = Index maximální rychlosti.