Nós, que concebemos, projectámos e fabricámos o seu veículo,
conhecemo-lo realmente em cada pormenor e componente. Nas oficinas autorizadas Fiat Professional Service
encontra técnicos formados directamente por nós, que lhe oferecem qualidade e profissionalismo
em todas as intervenções de manutenção. As oficinas Fiat Professional estão sempre ao seu lado para a manutenção
periódica, para os controlos sazonais e para os conselhos práticos dos nossos especialistas.
Com as Peças Originais Fiat Professional, manterá no tempo as características de fiabilidade, conforto e
desempenho pelas quais escolheu o seu novo veículo.
Peça sempre as Peças Originais dos componentes que utilizamos para fabricar os nossos veículos e
que lhe recomendamos, porque são o resultado do nosso constante empenho na investigação e no desenvolvimento
de tecnologias cada vez mais inovadoras.
Por todos estes motivos, confie nas Peças Originais:
as únicas especificamente concebidas pela Fiat Professional para o seu veículo.
SEGURANÇA:
SISTEMA DE TRAVAGEMECOLOGIA: FILTROS DE PARTÍCULAS,
MANUTENÇÃO DO CLIMATIZADOR CONFORTO:
SUSPENSÕES E LIMPA PÁRA-BRISASDESEMPENHO:
VELAS, INJECTORES E BATERIASLINHA DE ACESSÓRIOS:
BARRAS PORTA-OBJECTOS, JANTES
PORQUÊ ESCOLHER
PEÇAS ORIGINAIS
COMO RECONHECER
AS PEÇAS ORIGINAIS
Todas as Peças Originais foram submetidas a rigorosos controlos, quer na fase de projecto quer de construção,
por especialistas que verificam
a utilização de materiais de vanguarda e que testam a sua fiabilidade.
Isto serve para garantir, ao longo do tempo, desempenhoesegurança para si e para os seus passageiros.
Peça e certifique-se sempre que foi utilizada uma Peça Original.
ABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Abastecer o veículo só com gasóleo para
autotracção conforme a especificação europeia
EN590.
A utilização de outros produtos ou misturas
pode danificar de modo irremediável o motor
com a consequente cessação da garantia pelos
danos causados.
ARRANQUE DO MOTOR
Certificar-se de que o travão de mão esteja
puxado; colocar a alavanca da caixa de
velocidades em ponto-morto; carregar a fundo
no pedal da embraiagem, sem carregar no
acelerador, em seguida rodar a chave de
arranque para MAR e aguardar que se desliguem
as luzes avisadoras
Ye m; rodar a chave de
arranque para AVV e largá-la logo após o
arranque do motor.
ESTACIONAMENTO SOBRE MATERIAL
INFLAMÁVEL
Durante o funcionamento, a panela catalítica
desenvolve temperaturas elevadas. Por isso, não
estacionar o veículo em cima de erva, folhas
secas, agulhas de pinheiro ou outro material
inflamável: perigo de incêndio.
RESPEITO PELO AMBIENTE
O veículo está equipado com um sistema que
permite um diagnóstico contínuo dos
componentes relacionados com as emissões para
garantir um melhor respeito pelo ambiente.EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS
Se após a compra do veículo desejar instalar
acessórios que necessitem de alimentação
eléctrica (com o risco de descarregar
gradualmente a bateria), dirija-se à Rede de
Assistência Fiat que avaliará a absorção eléctrica
total e verificará se o sistema do veículo tem
capacidade para sustentar a carga requerida.
CODE card
Guardar o cartão num lugar seguro, não dentro
do veículo.
É aconselhável ter sempre consigo o código
electrónico constante do cartão CODE
.
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Uma correcta manutenção permite conservar
inalterados no tempo os rendimentos do veículo
e as características de segurança, respeitando
o ambiente e mantendo baixos os custos de
funcionamento.
NO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO…
… encontrará informações, conselhos e avisos
importantes para uma utilização correcta, para
a segurança de condução e para a manutenção
do seu veículo ao longo do tempo. Prestar
atenção especial aos símbolos
"(seguridad de
las personas),
#(protección del medio
ambiente),!(integridad del coche)
.
LER OBRIGATORIAMENTE!
K
4
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0N0002mfig. 2
O SISTEMA FIAT CODE
É um sistema electrónico de bloqueio do motor que
permite aumentar a protecção contra tentativas de
roubo do veículo. Activa-se automaticamente retirando
a chave do dispositivo de arranque.
Em cada chave está presente um dispositivo electrónico
cuja função é modular o sinal emitido na fase de
arranque por uma antena incorporada no dispositivo de
arranque. O sinal constitui a «palavra de ordem»,
sempre diferente em cada arranque, através da qual
a centralina reconhece a chave e permite o arranque.
FUNCIONAMENTO
A cada arranque, ao rodar a chave para a posição MAR,
a centralina do sistema Fiat CODE envia à centralina de
controlo do motor um código de reconhecimento de
modo a desactivar o bloqueio das funções desta.
O envio do código de reconhecimento, realiza-se
somente se a centralina do sistema Fiat CODE
reconheceu o código que lhe foi transmitido pela chave.
Ao rodar a chave para a posição de STOP, o sistema
Fiat CODE desactiva as funções da centralina de
controlo motor.
Se, durante o arranque, o código não for reconhecido
correctamente, no quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
Yjuntamente com a mensagem
visualizada no ecrã (ver o capítulo «Luzes Avisadoras
e Mensagens»).
SIMBOLOGIA
Nalguns componentes do veículo, ou em proximidade
dos mesmos, estão aplicadas etiquetas coloridas
específicas, cujo símbolo chama a atenção do utilizador
e indica precauções importantes que o utilizador deve
observar em relação ao componente em questão.
Sob o capot do motor fig. 2 está presente uma etiqueta
resumida dos símbolos.
F0N0800mfig. 4
Para o reinserir no punho, proceder da forma seguinte:
❒manter carregado o botão B e rodar o recorte do
corpo metálico A;
❒largar o botão B e rodar completamente o recorte
do corpo metálico A até ouvir o estalido de bloqueio
que garante o fecho correcto.
CHAVE COM TELECOMANDO fig. 4-5
O recorte do corpo metálico A é de ocultação, no
punho da chave, e acciona:
❒o dispositivo de arranque;
❒a fechadura das portas;
❒a abertura/fecho do tampão do depósito de
combustível.
Para extrair o recorte do corpo metálico, carregar no
botão
B.
6
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Em caso de mudança de propriedade do
veículo, é indispensável que o novo
proprietário entre na posse de todas as
chaves e do cartão CODE.
Carregar no botão B apenas quando
a chave se encontrar afastada do corpo,
em especial dos olhos e de objectos que se
possam deteriorar (por exemplo, vestuário).
Não deixar a chave sem vigilância para evitar
que alguém, especialmente as crianças, a possa
manusear e premir acidentalmente o referido
botão.
ADVERTÊNCIA
O botão Qacciona o desbloqueio das portas anteriores.
O botão Áacciona o bloqueio total das portas.
O botão Pacciona o desbloqueio das portas do vão
de carga.
Ao efectuar o desbloqueio das portas, acendem-se, por
um tempo preestabelecido, as luzes do plafonier interno.
F0N0802mfig. 7F0N0337mfig. 8
CHAVE MECÂNICA fig. 8
O corpo metálico A da chave é fixo.
A chave acciona:
❒o dispositivo de arranque;
❒a fechadura das portas;
❒a abertura/fecho do tampão do depósito do
combustível. Substituição da pilha da chave com telecomando
fig. 7
Para substituir a pilha proceder do modo seguinte:
❒carregar no botão A e deslocar o recorte do corpo
metálico B para a posição de aberta;
❒rodar o parafuso C para :utilizando uma chave de
fendas com ponta fina;
❒extrair a gaveta porta-bateria D e substituir a pilha
E respeitando as polaridades;
❒reintroduzir a gaveta porta-bateria D no interior da
chave e bloqueá-la rodando o parafuso C para
Á.
8
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
As pilhas usadas são nocivas para o meio
ambiente, portanto, devem ser colocadas
nos contentores específicos (pilhão) como
previsto pelas normas de lei ou podem ser
entregues à Rede de Assistência Fiat, que lhes
dará o destino devido.
SINALIZAÇÃO DE TENTATIVA DE EFRACÇÃO
Cada tentativa de efracção é sinalizada pelo
acendimento da luz avis. específica
Yno quadro de
instrumentos, juntamente com a mensagem visualizada
no ecrã se presente (ver o capítulo «Luzes avis.
e mensagens»).
DESACTIVAÇÃO DO ALARME
Para desactivar completamente o alarme (por exemplo,
em caso de uma longa inactividade do veículo) fechar
simplesmente o veículo rodando o corpo metálico da
chave com telecomando na fechadura.
AVISO Se as pilhas do telecomando ficarem
descarregadas, ou em caso de avaria do sistema, para
desactivar o alarme, introduzir a chave no dispositivo de
arranque e rodá-la para a posição MAR.
12
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
DISPOSITIVO DE ARRANQUE
A chave pode rodar para 3 posições diferentes fig. 9:
❒STOP: motor desligado, chave extraível, direcção
bloqueada. Alguns dispositivos eléctricos (por
exemplo, auto-rádio, fecho centralizado…) podem
funcionar;
❒MAR: posição de marcha. Todos os dispositivos
eléctricos podem funcionar;
❒AVV: arranque do motor (posição instável).
O dispositivo de arranque está equipado com um
sistema electrónico de segurança que obriga, em caso de
falha no arranque do motor, a repor a chave na posição
de STOP antes de repetir a manobra de arranque.
F0N0007mfig. 9
17
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Se o ponteiro da temperatura do líquido
de arrefecimento do motor se posicionar
na zona vermelha, desligar
imediatamente o motor e contactar a Rede de
Assistência Fiat.O progressivo apagamento parcial dos símbolos
evidencia a diminuição do óleo.
Uma adequada quantidade de óleo no cárter é indicada
pelo acendimento de 4 ou 5 símbolos. O não
acendimento do quinto símbolo não deve ser
considerado uma anomalia ou uma escassa presença de
óleo no cárter.
Se o nível do óleo for inferior ao valor mínimo previsto,
o ecrã fornece a mensagem específica para o nível
mínimo do óleo do motor e a necessidade de efectuar
a reposição.
AVISO Para conhecer a correcta quantidade de óleo do
motor, verificar sempre a indicação presente na vareta
de controlo (consultar o parágrafo «Verificação dos
níveis» no capítulo «Manutenção e cuidados»).
Após alguns segundos desaparece a visualização dos
símbolos que indicam a quantidade de óleo do motor e:
❒se a manutenção programada estiver próxima do
termo do prazo, é visualizada a distância que falta
acompanhada pelo acendimento do símbolo
õno
ecrã. Quando o prazo caduca, o ecrã visualiza um
aviso específico;
❒posteriormente, se o prazo previsto para
a substituição do óleo do motor estiver próximo do
termo, no ecrã aparece a distância que falta até
à próxima mudança do óleo. Quando o prazo
caduca, o ecrã visualiza um aviso específico. INDICADOR DE NÍVEL DO ÓLEO DO MOTOR
(para versões/mercados, onde previsto)
O indicador permite visualizar graficamente o nível do
óleo presente no motor.
Versões com ecrã digital
Rodando a chave de arranque para a posição MAR no
ecrã é representada a quantidade de óleo presente no
motor mediante a visualização de cinco símbolos.
Ao rodar a chave de arranque para a posição MAR,
o ecrã visualiza na primeira linha o nível do óleo através
do acendimento/desligação de cinco símbolos.
F0N1021p