Page 121 of 180

11
9
5
SIKKERHE
D
Sikkerhedsseler
Korrekt anvendelse
Føreren skal være opmærksom og
sikre sig, at passagererne anvender
sikkerhedsselerne korrekt.
Spænd altid sikkerhedsselen, uanset hvor
du sidder i bilen, og hvor kort en strækning
du skal køre.
Sikkerhedsselerne er udstyret med en
seleopruller, som automatisk tilpasser
selens længde i forhold til personen. Selen
rulles automatisk op, når den ikke længere
anvendes.
Kontroller før og efter brug, at selen er rullet
korrekt op.
Når et sæde har været nedfældet
eller flyttet, skal du altid kontrollere, at
sikkerhedsselen er placeret og oprullet
korrekt,og at selelåsen er klar til, at
selespændet sættes i. Selekraftbegrænseren formindsker selens
tryk mod kroppen. Denne seletype virker,
når tændingen er tilsluttet.
Seleoprullerne er udstyret med en
automatisk blokeringsanordning, der
aktiveres i tilfælde af en kollision,
nødopbremsning, eller hvis bilen ruller rundt.
Kontrollampen for airbag tænder,
når selestrammerne har været
udløst. Kontakt et CITROËN-
værksted eller et kvalificeret
værksted.
Afhængigt af sammenstødets art og kraft
kan den pyrotekniske anordning indkobles
før og uafhængigt af bilens airbags. Den
strammer øjeblikkeligt selerne, så de holdes
helt stramt ind til passagerernes krop.
Ved udløsning af selestrammeren
forekommer der en smule røg, og der høres
en høj lyd, der skyldes aktiveringen af
den pyrotekniske ladning, der er en del af
systemet. For at sikkerhedsselen kan beskytte
effektivt:
- Må den holde én voksen person.
- Må den ikke snoes. Kontroller ved at
trække den foran dig selv med en jævn
bevægelse.
- Skal den sidde stramt mod kroppen.
Selens øverste del skal placeres i hulningen
ved skulderen.
Hofteselen skal sidde så langt nede på
hofterne som muligt.
Byt ikke om på selespænderne, da de i
så fald ikke fungerer efter hensigten. Hvis
sæderne er udstyret med armlæn, skal
hofteselen altid føres under armlænet.
Kontroller, at selen er rigtigt låst ved at
trække hårdt i den.
Anbefalinger vedrørende børn:
- Brug altid en barnestol, der passer til
barnet, hvis passageren er under 12 år
eller under 1,50 meter.
- Kør aldrig med et barn på skødet, selvom
sikkerhedsselen er spændt.
Yderligere oplysninger om barnestole
findes under punkt 5 i afsnittet "Børn
som passagerer".
I henhold til de gældende
sikkerhedsanvisninger skal alt arbejde på
bilen foretages af et kvalificeret værksted,
der har kompetencen og det rigtige værktøj
til at udføre arbejdet korrekt, hvilket et aut.
CITROËN-værksted kan stå inde for.
Få sikkerhedsselerne undersøgt med jævne
mellemrum på et aut. CITROËN-værksted
eller et kvalificeret værksted (selv efter en
mindre kollision). Der må ikke være tegn
på slitage, overskæring eller optrævling, og
selerne må ikke omarbejdes eller ændres.
Rengør sikkerhedsselerne med
sæbevand eller et rensemiddel til
tekstil, der sælges gennem CITROËN.
Page 122 of 180

12
0
Airbags
AIRBAGS
Airbaggene er udviklet med henblik på at
optimere sikkerheden for bilens fører og
passagerer i tilfælde af kraftig kollision. De
supplerer virkningen af sikkerhedsselerne
med kraftbegrænser.
De elektroniske sensorer registrerer
og analyserer frontal- og sidekollision i
registreringsområderne:
- i tilfælde af kraftig kollision udløses
airbaggene øjeblikkeligt og beskytter
bilens fører og passagerer. Straks efter
kollisionen lukkes luften hurtigt ud af
airbaggene for ikke at genere udsynet
eller udstigning af bilen,
- i tilfælde af en mindre voldsom
kollision aktiveres airbaggene ikke.
Sikkerhedsselerne alene kan sikre
optimal beskyttelse i disse situationer.
Kollisionskraften afhænger af forhindringens
art og køretøjets hastighed i det øjeblik,
kollisionen finder sted.
Airbaggene virker kun, når
tændingen er slået til.
Dette udstyr fungerer kun en gang. I tilfælde
af endnu en kollision (ved samme eller en
anden ulykke) fungerer airbaggen ikke.
Ved udløsning af en eller flere airbags
udsendes der lidt uskadelig røg og støj
høres, når den pyrotekniske tændsats i
systemet aktiveres.
Røgen er ikke farlig, men kan give irritation
for følsom hud.
Støjen fra eksplosionen kan medføre lettere
nedsat hørelse i et kort stykke tid.
Passagerairbaggen skal afbrydes, hvis
en barnestol er monteret med ryggen
mod køreretningen.
Afsnit 5, emne "Børn i bilen".
Page 123 of 180
12
1
5
SIKKERHE
D
Airbags
SIDEAIRBAGS
Aktivering
Airbaggen aktiveres kun i den ene side
i tilfælde af en kraftig sidekollision, der
rammer vinkelret på bilens længdeakse i
et vandret plan samt udefra og indad mod
bilens midte.
Sideairbaggen udfoldes mellem bilens
førersæde eller forsædepassager og det
pågældende dørpanel.
I tilfælde af en mindre kraftig
sidekollision, eller hvis bilen ruller
rundt, aktiveres airbaggen ikke.
Funktionsfejl
Kontakt et CITROËN-værksted
eller et kvalifi ceret værksted
hurtigst muligt for at få systemet
efterset, hvis denne kontrollampe
tænder i instrumentgruppen. Ellers
risikerer man, at airbaggene ikke
aktiveres, når det er nødvendigt.
Page 124 of 180

122
Airbags
FRONTAIRBAGS
Førerairbaggen sidder midt i rattet
og passagerairbaggen er placeret i
instrumentpanelet foran passageren.
Aktivering
De udløses samtidigt i tilfælde af frontal
kollision, undtagen hvis passagerairbaggen
foran er frakoblet.
Frontairbaggen udløses mellem
forsædepassageren og instrumentbordet
for at afbøde slaget, når passageren kastes
fremad.
Afbrydelse
Det er kun passagerairbaggen foran, som
kan afbrydes. Dette sker ved hjælp af
tripcomputeren.
Kontrollampen for airbag i
instrumentgruppen lyser, mens
funktionen er afbrudt. Af hensyn til barnets sikkerhed er det
vigtigt at afbryde passagerairbaggen,
når der installeres et barnesæde med
ryggen i køreretningen på passagersædet
foran. Ellers risikerer barnet at blive dræbt
eller alvorligt såret, når airbaggen foldes ud.
Der henvises til punkt 3 i afsnittet
"MENU" og herefter i menuen
"Passagerairbag", hvor man skal vælge OFF
.
Funktionsfejl
Installer ikke et barnesæde med
ryggen i køreretningen, hvis en af de to
kontrollamper for airbag lyser hele tiden.
Få det efterset på et aut. CITROËN-værksted
eller et kvalifi ceret værksted.
Kontakt et aut. CITROËN-værksted
eller et kvalifi ceret værksted for at
få systemet efterset, hvis denne
kontrollampe i instrumentgruppen
lyser, efterfulgt af et lydsignal og en
meddelelse på displayet. Ellers risikerer man,
at airbaggene ikke udløses i tilfælde af en
kraftig kollision.
Page 125 of 180

12
3
5
SIKKERHE
D
Airbags
For at bilens airbags kan være fuldt ud
effektive, skal følgende sikkerhedsregler
overholdes:
Sid normalt og oprejst.
Spænd sikkerhedsselen, og sæt den korrekt.
Sørg for, at der ikke er noget mellem
passageren og airbaggen, f.eks. børn, dyr
eller diverse genstande.
Det vil kunne forhindre airbaggen i at
fungere korrekt eller at skade passageren.
Efter en påkørsel, eller hvis bilen har været
stjålet, skal airbagsystemet kontrolleres.
Airbagsystemet må kun efterses eller
repareres af et autoriseret CITROËN-værksted
eller et kvalifi ceret værksted.
Selvom alle nævnte forholdsregler
overholdes, er der altid risiko for, at der
opstår skader eller lettere forbrændinger
på hoved, bryst eller arme, når en airbag
aktiveres. Airbaggen foldes ud næsten
øjeblikkeligt (et par millisekunder), hvorefter
luften straks tømmes ud ved, at de varme
gasser strømmer ud af de dertil indrettede
åbninger.
Frontairbags
Kør ikke med hænderne på rategerne eller
på midterstykket.
Læg ikke benene op på instrumentbordet i
passagersiden.
Rygning bør så vidt muligt undgås, da
airbaggen ved udløsning vil kunne forårsage
brændemærker eller risiko for skader på
grund af cigaretten eller piben.
Rattet må ikke afmonteres, gennemhulles
eller udsættes for kraftige slag.
Sideairbags
Brug kun godkendte sædebetræk, der er
kompatible med sideairbaggenes udløsning.
Kontakt en CITROËN-forhandler for at få
mere at vide om, hvilke sædebetræk der
passer til din bil. Se kapitlet "Tilbehør".
Monter ikke, og klæb ikke noget på
sædernes ryglæn, da airbaggens udløsning
i så fald vil kunne forårsage læsioner på
overkroppen eller armene.
Læn ikke overkroppen længere over mod
døren end nødvendigt.
Page 126 of 180

124
Børn i bilen
GENERELLE OPLYSNINGER OM
BARNESÆDER
Børnenes sikkerhed er en væsentlig faktor,
når CITROËN udvikler biler, men børnenes
sikkerhed afhænger også af dig.
For at sikkerheden bliver optimal, skal
følgende anvisninger overholdes:
- Ifølge den europæiske lovgivning er det
under kørsel lovpligtigt, at alle børn
under 12 år eller børn under
1,50 meter er fastspændt i godkendte
barnesæder, der passer til deres vægt,
og som er installeret på pladser, der er
udstyret med en sikkerhedssele eller
ISOFIX-forankringer.
- Statistisk set er forsædepladserne de
mest sikre til transport af børn.
- Et barn under 9 kg skal altid
transporteres i bagudvendt position,
både på forsædet og bagsædet.
CITROËN
anbefaler
,
at børn transporteres
på bagsædepxladserne
i bilen:
- Bagudvendt indtil 2 år
- Fremadvendt fra 2 år
INSTALLATION AF ET BARNESÆDE MED TREPUNKTSSELE
Bagudvendt
Husk at frakoble airbaggen
foran, inden barnet sættes på
passagersædet.
Når barnesædet installeres
bagudvendt på højre forsæde
, skal
passagerairbaggen altid afbrydes. Ellers
kan barnet blive alvorligt kvæstet eller i
værste fald dræbt, når airbaggen folder
sig ud.
Fremadvendt
Når barnesædet installeres
fremadvendt på højre forsæde
,
skal passagerairbaggen forblive
aktiv.
Reglerne for transport af børn kan variere
fra land til land. Der henvises til gældende
lovgivning i Danmark.
Se listen over de sæder, der er
godkendt i Danmark. Isofix-beslagene,
bagsædepladserne, passagerairbaggen
og afbrydelsen af den afhænger af den
pågældende version.
Page 127 of 180

5
SIKKERHE
D
Børn i bilen
Se punkt 3 under "MENU"
for at afbryde eller aktivere
passagerairbaggen.
BARNESTOLE ANBEFALET AF CITROËN
CITROËN tilbyder en komplet serie udvalgte barnestole, der fastspændes ved hjælp af
trepunktssikkerhedsselerne
i bilen:
Funktionen barnesæder er fælles for
alle CITROËN bilmodeller. Der gælder
dog særlige forhold for hver bilmodel.
Hvis bilen er udstyret med
afbryderfunktionen, skal passagerairbaggen
afbrydes med MENU tasten på
tripcomputeren.
Hvis bilen ikke er udstyret med
afbryderfunktionen for passagerairbag, er
det strengt forbudt at sætte et "bagudvendt"
barnesæde på passagersædet foran.
Passageren må ikke sidde med et barn på
skødet under kørsel.
Vægtklasse 0+: Fra fødslen til 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Installeres bagudvendt.
Vægtklasse 2 og 3: Fra 15 til 36 kg
L3
"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN Optima"
Fra og med 6 år
(ca. 22 kg) og kun
sædepuden skal
bruges.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Kan fastgøres i bilens ISOFIX-beslag.
Barnet fastholdes af sikkerhedsselen.
Page 128 of 180

12
6
Børn i bilen
OVERSIGT OVER INSTALLATION AF BARNESTOLE FASTSPÆNDT MED SIKKERHEDSSELE (VAREBIL)
Skemaet viser, i hvilket omfang hvert sæde i bilen kan bruges til installation af en barnestol, der fastspændes med bilens sikkerhedssele,
og som er godkendt til universal brug (dvs. at barnestolen kan installeres i alle biler og bruge bilens sikkerhedssele) til en eller flere
vægtklasser i henhold til gældende EU-lovgivning.
Barnets vægt og alder (vejledende)
Sæde
Mindre end 13 kg
(klasse 0 ( a
) og 0+)
Fra fødslen til
ca. ≈ 1 år
Fra 9 til 18 kg
(klasse 1)
Fra ca. ≈ 1 til 3 år
Fra 15 til 25 kg
(klasse 2)
Fra ca. ≈ 3 til 6 år
Fra 22 til 36 kg
(klasse 3)
Fra ca. ≈ 6 til 10 år
Højre forsæde (b)
U
U
U
U
a:
Vægtklasse 0: Fra fødslen til 10 kg. Indsatser og "autosenge" må ikke installeres på højre forsæde.
b:
Følg gældende lovgivning i Danmark for installation af barnestol på dette sæde.
U:
Dette sæde er velegnet til installation af barnestol, der fastspændes med sikkerhedsselen, og som er godkendt til universal brug.
Barnestole med ryggen i køreretningen og/eller med ansigtet i køreretningen.