Page 133 of 339

Riteņa remonts
ĀTRA PALĪDZĪBA
7
- pievienojiet kompresora caurulīti pie
salabotā riteņa ventiļa,
- no jauna pievienojiet kompresora
elektrisko kontaktu automašīnas 12V
kontaktligzdai,
- no jauna iedarbiniet automašīnu
un atstājiet automašīnas dzinēju
darbojamies,
Uzmanību, šķidruma flakons satur
etilēna-glikolu, kas norīšanas gadījumā
ir kaitīgs un kodīgs acīm. Glabāt
bērniem nepieejamā vietā.
Šķidruma derīguma termiņš ir norādīts uz
flakona.
Flakons paredzēts vienreizējai lietošanai ;
pat ja tikai iesākts, tas jānomaina.
Pēc izlietošanas neizmetiet flakonu ārā, bet
nododiet to CITROËN pārstāvniecīb
ā vai
citā iestādē, kas specializējas to savākšanā.
Flakons pieejams CITROËN pārstāvniecībā
vai kvalificētā remontdarbnīcā.
- ar kompresora palīdzību noregulējiet
spiedienu (lai piepumpētu : slēdzis A
pozīcijā "1"
; lai izpumpētu : slēdzis A
pozīcijā "0"
un nospiediet pogu B
)
atbilstoši automašīnas riepu spiediena
informācijas uzlīmei (kas atrodas uz
durvju statnes vadītāja pusē), tad
pārbaudiet, vai sūce ir labi aizlīmējusies
(vairs nav nekā
du spiediena zudumu
pēc vairākiem kilometriem),
- atvienojiet kompresoru, tad salieciet
atpakaļ komplektu,
- brauciet ar mērenu ātrumu (maksimums
80 km/h) ne vairāk kā aptuveni 200 km,
- tiklīdz iespējams, vērsieties CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalificētā
remontdarbnīcā, lai mehāniķis riepu
salabotu vai nomainītu.
Page 157 of 339
Dīzeļdzinēju- Benzīna dzinēju veidi
TEHNISKIE PARAMETRI
8
Dīzelis
Benzīns
1.6 HDi 90
1.6 HDi
90 FAP
2.0 HDi
98 FAP
2.0 HDi
128 FAP
2.0 HDi 164 FAP
2.0 ESS
140
Motora tilpums (cm
3
)
1 560
1 997
1 997
1 997
1 997
Virzuļa diametrs un gājiens (mm)
75 x 88
85 x 88
85 x 88
85 x 88
85 x 88
Dzinēja jauda (z.s.)
90
98
128
164
138
Dzinēja maksimālā jauda atbilstoši EEK normatīviem (kW)
66
72
94
120
103
Apgriezieni pie maksimālās jaudas (apgr./min)
3 500
4 000
4 000
4 000
6 000
Maksimālais griezes moments atbilstoši EEK normatīviem (mda N)
180
260
320
340
180
Apgriezieni pie maksimālā griezes momenta (apgr./min)
1 500
1 500
2 000
2 000
2 500
Katalizators
Ir
ir
Ir
Ir
Ir
-
Daļiņu filtrs
Nav
Ir
Ir
Ir
Ir
/
Degviela
Dīzeļdegviela
Dīzeļdegviela
Dīzeļdegviela
Dīzeļdegviela
Dīzeļdegviela
Svinu nesaturoša
Pārnesumkārba
Manuālā
Manuālā
Automātiskā
Manuālā
Pārnesumi
5
6
6
6
5
Papildu informācija atrodama interneta mājas lapā: http://service.citroen.com
DĪZEĻDZINĒJI UN PĀRNESUMKĀRBAS
Page 160 of 339

9.2
Gadījumos, kad saņemts trieciens, ko reģistrējis drošības spilvena
vadības bloks, un neatkarīgi no drošības spilvenu atvēršanās, automātiski tiek nosūtīts ārkārtas izsaukums.
Ziņojums "Deteriorated emergency call" kopā ar oranžu indikatoru norāda uz bojājumiem. Konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā.ņjgyp
Ārkārtas gadījumā turiet piespiestu taustiņu SOS, līdzatskan skaņas signāls un ekrānā parādās Confi rmation/Cancellation (Apstiprinājums/Anulēšana) (ja ir ievietota
derīga SIM karte).
Izsaukums tiek saņemts Citroën Ur
gence dienestā, kas
saņem informāciju par automašīnas atrašanās vietu un
var nodot tāl—k kvalitatīvu ziņojumu kompetentajiem
palīdzības dienestiem.
Valstīs, kurās šis dienests nedarbojas, vai izsaukums
uz mirkli netiek pieņemts, zvans tiek pāradresēts
palīdzības dienestam (11 2).
Uzmanību, ārkārtas un pakalpojumu paziņojumu zvanīšana ir aktīva
tikai tajā gadījumā, ja iekšējais tālrunis tiek lietots ar derīgu SIMkarti. Ar Bluetooth tālruni un bez SIM kartes šis pakalpojums nav
pieejams. Piespiediet šo taustiņu, lai piekļūtu CITROËN servisapakalpojumiem.
Customer call Izvēlieties
Customer call, lai iegūtuvisa veida informāciju, kas attiecas uz CITROËN izstrādājumiem. j,
Izvēlieties "Citroën Assistance", lai aktivizētu ārkārtas izsaukumu.
Citroën Assistance
Šo pakalpojumu var izmantot atkarībā no pieejamības. Konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā. Ja esat nopirkuši ppjpj
automašīnu ārpus CITROËN pārstāvniecības, esat aicināti pārbaudīt jppp
šo pakalpojumu konfi gurāciju savā pārstāvniecībā.
AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS AR NaviDrive
CITROËN AVĀRIJAS IZSAUKUMS AR
ATRAŠANĀS VIETAS NOTEIKŠANU
CITROËN
PA LĪDZĪBAS IZSAUKUMS AR
ATRAŠANĀS VIETAS NOTEIKŠANU
Page 161 of 339

9.3
AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS
Avārijas gadījumā paturiet šo taustiņu nospiestu mazlietilgāk par 2 sekundēm. Zaļās diodes mirgošana un balss paziņojums apstiprina, ka izsaukums nosūtīts CITROËNgpļg
Palīdzības dienestam *
.
Tūlīt pat vēlreiz nospiežot šo taustiņu, izsaukums tiek atcelts. Zaļā diode
n
odziest.
Paturot šo taustiņu nospiestu
(jebkurā brīdī) vismaz 8 sekundes,
izsaukums tiek atcelts.
Ieslēdzot aizdedzi, signāllampiņa iedegas
uz aptuveni 3 sekundēm, norādot par
sistēmas darba kārtību. Tūlīt nospie
žot šo taustiņu vēlreiz, izsaukums tiek atcelts.
Izsaukuma atcel
šanu apstiprina balss paziņojums.
Paturiet nospiestu mazliet ilgāk par 2 sekundēm šo
taustiņu, lai lū
gtu palīdzību gadījumā, ja automašīna nedarbojas.
Balss paziņo
jums apstiprina, ka izsaukums ir nosūtīts * .
SISTĒMAS DARBĪBA
Zaļā diode paliek iedegta (bez mirgošanas), līdzko savienojums ir veikts.
Tā nodziest, sarunu beidzot.
Šo izsaukumu pieņem CITROËN Palīdzības dienests, kas saņem
informāci
ju par automašīnas atrašanās vietu un var tālāk nosūtīt atbilstošu
paziņojumu attiecīgajiem palīdzības dienestiem. Valstīs, kurās šis dienests
nedarbojas, vai gadījumos, kad dienests nav pieejams, izsaukums tieknosūtīts tieši palīdzības dienestam (11 2), nenorādot atrašanās vietu.
Gadījumos, kad drošības spilvena procesors ir konstatējis
triecienu, neatkarīgi no iespējamās drošības spilvenu iedarbošanās
avāri
jas izsaukums tiek nosūtīts automātiski.
*
Šie pakalpo
jumi ir pieejami atkarībā no noteikumiem un pieejamības.
Konsultēties CITROËN
pārstāvniecībā.
Mir
gojoša oranža signāllampiņa : sistēmā ir
traucējumi.
Oranžā signāllampiņa ir pastāvīgi iedegta :jānomaina drošības baterijas.
Abos gadījumos konsultējieties CITROËNpārstāvniecībā.
Ja esat automašīnu ie
gādājušies ārpus CITROËN pārstāvniecības, esat aicināti pārbaudīt šo pakalpojumu konfi gurāciju pārstāvniecībā un
varat lūgt veikt tajos izmaiņas. Valstīs, kurās ir vairākas valsts valodas,
konfi gurāciju iespējams veikt kādā no ofi ciālajām valodām pēc jūsu izvēles.
Tehnisku iemeslu dēļ,
galvenokārt tāpēc, lai uzlabotu klienta lietošanā esošo telemātikas pakalpojumu kvalitāti, ražotājs sev patur tiesības jebkurā brīdī atjaunināt automašīnā iebūvēto telekomunikāciju sistēmu.
CITROËN AVĀRIJAS IZSAUKUMS AR ATRAŠANĀS VIETAS NOTEIKŠANU
CITROËN PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS AR ATRAŠANĀS VIETAS NOTEIKŠANU
Ja Jums ir pieejams CITROËN eTouch piedāvājums, tad Jūsu rīcībā ir papildus pakalpojumi, kas pieejami CITROËN Jūsu valsts tīmekļa vietnes izveidotajā pj pj,pp
MyCITROEN personalizētajā profi lā, kas pieejams www.citroen.com.
Page 163 of 339
9.5
NaviDrive
NaviDrive ir kodēts, lai darbotos tikai jūsu automašīnā.
Drošības apsvērumu dēļ vadītā
jam šīs darbības jāveic,automašīnai stāvot.
Ja motors ir izslē
gts, radiotelefons NaviDrive var
izslēgties dažu minūšu laikā.
MULTIVIDES AUTO RADIO / TELEFONS
JUKEBOX (10 Gb) FUNKCIJA / GPS (EIROPA)
01 Pirmie soļi
02 Balss vadība un
slēdži uz stūres
03 Ekrāns un vispārējā izvēlne
04 Navigācija - Vadība
05 Satiksmes informācija
06 Audio / Video
07 Tālrunis
08 Borta dators
09 Konfigurēšana
10 Ekrānu sazarojums 9.6 lpp.
9.7 lpp.
9.9 lpp.
9.13 lpp.
9.23 lpp.
9.25 lpp.
9.34 lpp.
9.38 lpp.
9.40 lpp.
9.41 lpp.
SATURA RĀDĪTĀJS
Biežāk uzdotie jautājumi 9.47 lpp.
Page 168 of 339
9.10
03EKRĀNS UN VISPĀRĒJĀ IZVĒLNE
Lai uzturētu displejukārtīb—, ir ieteicamsizmantot mīkstu lupatiņu,
kas nav abrazīva (briļļu
kopšanas lupatiņa).
Paturot piespiestu MENU :
palīdzība.
CEĻU SATIKSMESINFORMĀCIJA : TMCĻ
informācija, īsziņas.
KARTE : virziens, detaļas,
displeja rādījumi.
NAVI
GĀCIJAS VADĪBA : GPS,
posmi, iespējas.
A
UTOMAŠĪNAS
DIAGNOSTIKA : brīdinājumusaraksts, funkciju stāvoklis.VIDE
O : aktivizācija, parametri. KONFIGUR
ĀCIJA : automa
Page 169 of 339

9.11
03EKRĀNS UN VISPĀRĒJĀ IZVĒLNE
RĀDĪJUMI ATKARĪBĀ NO SATURA
NAVIGĀCIJA (JA IESLĒGTA NAVIGĀCIJA) : Nospiežot re
gulētājpogu OK, atkarībāno rādījuma uz ekrāna var piekļūt īsceļa
izvēlnēm.
virziena rādīšanas atjaunošana/izbeigšana 1
1
1
1
novirzīt maršrutu
virziena rādīšanas kritēri
ji
skatīt informāci
ju par ceļu satiksmi
1pārvietot karti režīmāinformāci
ja par vietu 1
1
1
1
izvēlēties par galamērķi
izvēlēties
par etapu
šo vietu iekļaut atmiņā
1iziet no kartes režīma
1vadības iespējas
"PĀRVIETOT KARTI" REŽĪMĀ
zvanu saraksts1
1
1
1
ievadīt numuru
p
iezīmju grāmatiņa
balss pastkastīte
IEKŠĒJAIS TĀLRUNIS
zvanu saraksts1
1
1
1
zvanīt
piezīm
ju grāmatiņa
privātais režīms/brīvroku režīms
1ieslēgt zvanu gaidīšanas režīmā/atsākt zvanu
BLUETOOTH TĀLRUNIS
brīdinājuma paziņojumu saraksts 1
1
funkciju stāvoklis
AUTOMAŠĪNAS DIAGNOSTIKA
resume/stop guidance
divert route
route type
consult traffi c info
zoom
/scroll map
position info
select as destination
se
lect as stage
store this position
exit map mode
guidance option
call list
dial
phone book
voice mail
call list
call
phone book
private mode/hands-free mode
place call on hold/resume call
alert log
status of functions
Page 174 of 339

9.16
04
1
2
3
5
6
7
8
4
VA DĪBAS BALSS SINTĒZE
Piespiediet taustiņu MENU (Izvēlne).
Riska zonu P
OI brīdinājumu skaņas skaļuma uzstādījumu var veikt
vienīgi brīdinājuma atskaņošanas laikā, izmantojot skaņas skaļuma
regulēšanas komandpogu.
Katra ziņo
juma balss sintēzes skaļums var tikt mainīts (vadība,ceļu satiksmes informācija...), izmantojot skaļuma regulēšanas komandpogu.
Pa
grieziet gredzenveida slēdzi un
izvēlieties funkciju "Navigation"("Navigācija").
Piespiediet
gredzenveida slēdzi, lai
apstiprinātu izvēli
Pagrieziet gredzenveida slēdzi un izvēlieties funkciju "Guidance option" ("Vadības iespējas").
Setspeechsynthesis
Deactivate
Piespiediet gredzenveida slēdzi, lai
apstiprinātu izvēli
Izvēlieties funkciju "Set speech synthesis" ("Noregulēt balss sintēzi") un piespiedietgredzenveida slēdzi, lai apstiprinātu izvēli.
Nospiediet gredzenveida slēdzi, lai noregulētu
balss sintēzes skaļumu vai izvēlieties funkciju
"Deactivate" ("Atslēgt") un piespiediet gredzenveida slēdzi, lai apstiprinātu izvēli.
Izvēlieties "OK" un piespiedietgredzenveida slēdzi, lai to apstiprinātu.
OKGuidance option