Page 6 of 359
005005006006007007008008BEZPEČNOST
PR AKTICKÉ
INFORMACE BEZPEČNOST DĚTÍ VÝHLED/
VIDITELNOST
138 Ovladače světel
141Denní světla
142Automatické rozsvěcování
143 Automatická dálková světla
146Nastavení sklonu světlometů
147 Adaptivní světlomety
149 Ovladače stěračů
151 Automatické stírání
153Stropní světla
154Tlumené osvětlen
Page 15 of 359
13Seznámení s vozidlem
Pohodlné sezení
Přední sedadla
74
Manuální
1.
Nastavení výšky a sklonu opěrky hlavy.2.Nastavení sklonu opěradla. 3.Nastavení výšky sedáku sedadla.4.
Podélné nastavení sedadla.
5. Nastavení bederní opěrky řidiče.
Elektrická
1.
Nastavení sklonu, výšky sedáku a podélné nastavení. 2.Nastavení sklonu opěradla. 3.Nastavení bederní opěrky řidiče.4.
Ruční nastavení polštáře.
7
5
Page 18 of 359
Pohodlné sezení
Nastavení opěrky hlavy
771
.Odjištění ovladače.
2. Výškové a hloubkové nastavení.3.
Zajištění ovladače.
Nastavení volantu
83
Z bezpečnostních důvodů musí být tyto úkony prováděny při zastaveném vozidle.
Ovladač vyhřívání sedadel
0
: vypnuto. 1
: slabé vyhřívání.2
: střední vyhřívání. 3
: silné vyhřívání. Pro sn
ížení polohy stiskněte tlačítko A a současně tlačte opěrku hlavy směrem dolů.
Pro zvýšení polohy vytáhněte opěrku hlavysměrem nahoru až do požadované polohy.
Pro změnu sklonu posuňte spodní část opěrk
y směrem dopředu nebo dozadu.
7
8
Page 19 of 359
17Seznámení s vozidlem
Pohodlné sezení
Vnější zpětná zrcátka
Nastavení
1.
Volba pravého nebo levého zpětného
zrcátka.2.Nastavení polohy skla zpětného zrcátka.
3.Zrušení volby zpětného zrcátka.4.
Sklopení zpětného zrcátka.
82
Vnitřní zpětné zrcátko
83
1.Automatická detekce režimu den/noc. 2.
Natáčení zpětného zrcátka.
Přední bezpečnostní pásy
176
1.
Zapnutí spony do zámku. 2.Nastavení výšky.
Page 46 of 359
Te n t o systém slouží k ručnímu nastavení
intenzity osvětlení místa řidiče v závislosti nasvětelné intenzitě okolního prostředí.
Reostat osvětlení
Aktivace
Když jsou světla rozsvícená:
)stiskněte tlačítko pro upravení intenzityosvětlení místa řidiče, )když seřízení osvětlení dosáhne minima,
uvolněte tlačítko, poté jej znovu stiskněte pro zvýšení intenzity.
Neutralizace
Když jsou světla zhasnutá nebo v denním
režimu (u vozidel vybavených denními světly), je jakékoli stisknutí tlačítka bez účinku.
Měří vzdálenost, kterou u
jede vozidlo za dobu svého používání.
Celkový počet ujetých kilometrů a hodnota
denního počítadla jsou zobrazovány po dobu
třiceti sekund po vypnut
Page 49 of 359
47Provozní kontrola
eMyWay
Pro automatické nastavení času pomocí satelitu zvolte " Synchronize minutes with GPS" (synchronizovat minuty sGPS).
Hodiny umístěné na palubní desce jsou synchronizovány s displejem. Seřídíse automaticky po nastavení času vnabídce " SETUP" a taktéž při každém zapnutí zapalování.
Stiskněte SETUPpro zobrazení menu
" Configuration
" (nastavení).
Zvolte " Display configuration
" (nastavení
displeje) a potvrďte.
Zv
olte " Set date and time " (nastavit datum a čas) a potvrďte.
Zvolte parametr, kter
ý má být upraven.
Potvrďte stisknut
Page 61 of 359
59Vstupy do vozidla
Ovládání centrálního uzamykání
Centrální automatické zamknutí
dveří
(zabezpečení proti násilnému vniknutí)
Dveře a zavazadlový prostor se mohouautomaticky zamknout za jízdy (při rychlosti
vyšší než 10 km/h).
Pro aktivaci/deaktivaci této funkce (ve výchozím nastavení je aktivovaná):
Když je vozidlo superuzamknuté nebo bylo uzamčeno zvenčí, není tlačítkofunkční. V tomto případě použijte pro odemknutí dálkový ovladač nebo pro otevření dveří použijte vnitřní kliku.
Pokud jsou jedny z dveří otevřené,centrální uzamknutí se neuskutečn
Page 76 of 359
Přední sedadla
S ručním nastavením
1.Nastavení výšky a sklonu opěrky hlavyPro zvýšení polohy vytáhněte opěrkusměrem nahoru.
Sn