Page 135 of 408

133Visibilité
Dispositif de sélection et de commande des
différents balayages avant et arrière assurant
une évacuation de la pluie et un nettoyage.
Les différents essuie-vitres avant et arrière du
véhicule sont conçus pour améliorer la visibilité du conducteur en fonction des conditionsclimatiques.
Les essuie-vitres sont actionnés à l’aide de lacommande A
pour l’avant et de la bague B
pour
l’arrière.
Commandes d’essuie-vitre
Programmations
Modèle sans balayage AUTO
Différents modes de commande automatique
des essuie-vitres sont également disponibles selon les options suivantes :
- balayage automatique pour l’essuie-vitre avant,
- essuyage arrière au passage de la marche arrière.
Modèle avec balayage AUTO
Essuie-vitre avant
A. Commande de sélection de la cadencede balayage : relevez ou baissez la commande sur la position désirée.
Bala
yage coup par coup (appuyez
vers le bas ou tirez vers vous, puis
relâchez).
Bala
yage automatique (appuyez
vers le bas, puis relâchez).
Balayage coup par coup (tirezbrièvement la commande vers
vous). Bala
yage rapide (fortesprécipitations).
Bala
yage normal (pluie modérée).
Bala
yage intermittent (proportionnel à la vitesse du véhicule).
Arr
êt.
ou
Page 140 of 408

1.Plafonnier avant
2.Lecteurs de car te avant3.Plafonnier arrière4.Lecteurs de car te arrière
Plafonniers
Dans cette position, le plafonnier s’éclaire progressivement :
Plafonniers avant et arrière
- au déverrouillage du véhicule,
- à l’extraction de la clé de contact,
- à l’ouver ture d’une por te,
- à l’activation du bouton de verrouilla
ge dela télécommande, afin de localiser votre
véhicule.
Il s
’éteint progressivement :
- au verrouillage du véhicule,
- à la mise du contact,
- 30 secondes a
près la fermeture de la
dernière porte.
Eteint en
permanence.
Eclaira
ge permanent.
Avec le mode «éclairage permanent», la durée d’allumage varie, suivant lecontexte :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économie d’énergie,environ trente secondes,
- moteur tournant, sans limite. Quand le plafonnier avant est enposition «éclairage permanent», le plafonnier arrière s’allumera également, sauf si ce dernier est en position «éteint en permanence». Pour éteindre le plafonnier arrière,mettez-le en position «éteint enpermanence».
Lecteurs de carte avant et
arrière
)
Contact mis, actionnez l’interrupteur correspondant.
Faites attention à ne rien mettre en contact avec les plafonniers.
Page 150 of 408
Grand rangement
multifonctionnel
Ce rangement est fermé par un rideau coulissant.
Il contient :
- les prises accessoires 12 V et USB /
Jack 1,
- un suppor t rétractable 2 pour poser votre
téléphone portable ou votre équipement
auxiliaire,
- un espace ventilé, par une buse
obturable 3, pour maintenir des boissons
ou aliments au
frais, si l’air conditionné esten marche.
Il s’éclaire uniquement à l’ouver turecomplète du rideau coulissant.Le rideau coulissant peut êtrepartiellement fermé jusqu’au suppor trétractable, afin de maintenir une température fraîche dans le rangement.
Page 164 of 408

Généralités sur les sièges enfants
Préoccupation constante de CITROËN lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vosenfants dépend aussi de vous.
CITROËN vous recommandede transpor ter les enfants sur les placesarrière
de votre véhicule :-
«dos à la route»jusqu’à 2 ans, -
«face à la route»à par tir de 2 ans. Pour vous assurer une sécurité optimale,
veillez à respecter les consi
gnes suivantes :
- conformément à la réglementation
européenne, tous les enfants de moins de 12 ans ou d’une taille inférieureà un mètre cinquante doivent être
transpor tés dans des sièges enfants
homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d’une ceinture de sécurité
ou d’ancrages ISOFIX * ,
- statistiquement, les places les plus
sûres pour le transpor t des enfants
sont les places arrière de votre
véhicule,-un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté enposition «dos à la route» à l’avantcomme à l’arrière.
*
Les règles de transpor t des enfants sont spécifiques à chaque pays. Consultez la
lé
gislation en vigueur dans votre pays.
Page 178 of 408
Détection de sous-gonflage
Système assurant un contrôle automatique permanent de la pression des pneumatiques en roulant.
Des capteurs, montés dans chaque
valve, déclenchent une aler te en cas de
dysfonctionnement (vitesse supérieure à
20 km/h).
Roue crevée
Le système de détection de sous-gonflage est une aide à la conduitequi ne remplace ni la vigilance, ni laresponsabilité du conducteur.
Roue dégonflée
Ce témoin s’affiche au combiné et/ou
un message apparaît sur l’écran,
accompagné d’un signal sonore, pour
l
ocaliser la roue concernée. L
e témoin STOP
s’allume et/ouce témoin s’affiche au combiné, accompagnés d’un signal sonore et
d’un messa
ge sur l’écran localisant laroue concernée.
)Arr
Page 181 of 408

179Sécurité
Aide au freinage d’urgence
Système permettant, en cas d’urgence,
d’atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d’arrêt.
Activation
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d’enfoncement de la pédale de frein.
Cela se traduit par une diminution de la
résistance de la pédale et une au
gmentation de
l’efficacité du freinage.
En cas de freinage d’urgence, appuyeztrès fortement sans jamais relâcher
l’effort.
Systèmes de contrôle de la trajectoire
(ESP)
Antipatinage de roue (ASR)
et contrôle dynamique de
stabilité
(ESC)
L’ a n t i p a t i n age de roue optimise la motricité, afin
d’éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur.
Le contrôle dynamique de stabilité agit sur lefrein d’une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire
souhaitée par le conducteur, dans la limite des lois de la physique.
Activation
Ces systèmes sont automatiquement activés àchaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d’adhérence ou de
trajectoire, ces systèmes se mettent en
marche.
Ceci est si
gnalé par le clignotement de ce témoin au combiné.
Contrôle de traction
intelligent («Snow motion»)
Votre véhicule dispose d’un système d’aide à la
motricité sur la neige : le contrôle de traction intelligent .
Cette fonction détecte les situations defaible adhérence pouvant rendre difficile les
démarrages et la progression du véhicule en
neige fraîche profonde ou neige damée.
Dans ces situations, le contrôle de tractionintelligentrégule le patinage des roues
avant afin d’optimiser la motricité et le suivi de
trajectoire de votre véhicule.
Sur route avec faible adhérence, l’utilisation de pneumatiques neige est fortement conseillée.
Page 182 of 408

Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles(démarrage du véhicule embourbé,
immobilisé dans la neige, sur sol meuble…),si vous n’arrivez pas à faire avancer votre
véhicule, il peut s’avérer utile de neutraliser ponctuellement ces systèmes pour laisser patiner librement les roues et ainsi autoriser la progression du véhicule.
) Appuyez sur le bouton «ESP
OFF», situé à proximité du volant.
Réactivation
Ces systèmes se réactivent automatiquement
après chaque coupure de contact ou à partir de
50 km/h. ) Appuyez de nouveau sur le bouton «ESP
OFF»
pour les réactiver manuellement.
Anomalie de fonctionnement
Les systèmes de contrôle de la trajectoire offrent un surcroît desécurité en conduite normale, maisne doivent pas inciter le conducteur àprendre des risques supplémentairesou à rouler à des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ces systèmes est assuré à condition de respecter lespréconisations du constructeur sur :
- les roues (pneumatiques et jantes),
- les composants de freinage,
- les composants électroniques,
- les procédures de montage etd’intervention.
Après un choc, faites vérifier cessystèmes par le réseau CITROËN ou
par un atelier qualifié. L
’allumage de ce témoin,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran, indique un
dysfonctionnement de ces systèmes.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par
un atelier qualifié. Il est conseillé de réactiver ces s
ystèmes dèsque possible.
L’ a l l u m a
ge de ce témoin au combiné et du
voyant du bouton indique la neutralisation de
ces systèmes.
Page 185 of 408
Sécurité
Témoin de débouclage deceinture au combiné
Ce témoin s’allume au combiné,
lorsqu’un ou plusieurs passagersarrière déboucle sa ceinture.
Afficheur des témoins de
débouclage de ceinture
3. Témoin de ceinture arrière droite. 4.
Témoin de ceinture arrière centrale.
5. Témoin de ceinture arrière gauche.
A la mise du contact, moteur tournant ou
véhicule roulant à une vitesse inférieure à
environ 20 km/h, les témoins correspondants 3 ,
4
et 5
s’allument environ 30 secondes enrouge, si la ceinture n’est pas bouclée.
Véhicule roulant à une vitesse supérieure à
environ 20 km/h, les témoins correspondants
3 , 4 ou 5
s’allument en rouge, accompagné d’un
signal sonore et d’un message sur l’écran,lorsqu’un passager arrière a débouclé sa ceinture.
A par tir d’environ 20 km/h et pendant deuxminutes, ce témoin clignote accompagné d’unsignal sonore croissant. Passées ces deuxminutes, ce témoin reste allumé tant qu’un ouplusieurs passagers arrière ne boucle pas sa ceinture.