Page 278 of 421

Abort guidance/Resume guidanceOprire ghidare/Reluare ghidare
Destination input
Introducere destinatie Geo
positionCoordonate GPS
MapIntroducere pe harta
Sto
poversEtape
Add stopover Adaugare etapa
Navigate H
OMEGhidare către domiciliul meu
Choose from address bookDin carnetul de adrese
Rearrange route
Optimizare itinerar
Choose from last destinations
Dintre ultimele destinaţii
Re
place stopover
Inlocuire etapa
Delete sto
pover
Stergere etapa
Recalculate
Recalculare itinerar
F
ast routeCel mai rapid
Short rout
eCel mai scurt
Optimized routeOptimizat timp/distanţă
POI search
Cautare puncte de interes
POI nearby
In apropiere
Route o
ptions
Optiuni de ghidare
Route typ
eCriterii de ghidare
Short rout
eCel mai scurt F
ast routeCel mai rapid
"Navigation" MenuMeniu Navigatie
Cit
yOraş
Stree
tStradă
Enter new address
Introducere adresa noua
CountryŢară
Navigate HOME
Ghidare catre domiciliu City distric
tCentru oraş
H
ouse number
Număr
Start route guidanceÎncepere ghidare g
Postal codeCod poştal
Save to address boo
kAdaugă în carnetul de adrese
Int
ersectionIntersecţie
Address in
put
Introducere adresă noua
POI near destination
In apropierea destinatiei
POI in city
Intr
-un ora
ş
POI in country
Intr
-o tara
POI near route
De-a lungul itinerarului
Choose from address book
Din carnetul de adrese
3
3
Choose from last destinations Dintre ultimele destinatii
TMC station information
Post cu informatii TMC Loudness
Lou
dness
Speed dependent volum
eVolum corelat cu viteza
Reset sound settin
gs Resetare setari
audio
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
ClassicClasică
Jaz
zJazz
Rock/Po
pRock/Pop
T
echnoTe hno
VocalVocală
4
4
4
4
4
Page 285 of 421
283
Autoradio
Sistemul Autoradio este codat astfel încât săfuncţioneze numai pe vehiculul dumneavoastră.Pentru instalarea pe un alt vehicul, consultaţi reţeauaCITROËN pentru confi gurarea sistemului. p,
Din motive de siguranţă, şoferul trebuie să execute
aceste operaţii cu o atenţie sporită şi cu vehiculul oprit.
Când motorul este oprit şi pentru a nu descarca bateria,
sistemul audio se poate opri după câteva minute.
SISTEM AUDIO/BLUETOOTH
01 Primii paşi
02 Comenzi la volan
03 Meniu general
04 Audio
05 Player USB
06 Functii Bluetooth
07 Configurare
08 Ramificatii ecrane
Intrebari frecvente p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 284
285
286
287
290
293
296
298
303
CUPRINS
Page 286 of 421

01 PRIMII PAŞI
Ejectare CD.
Selectare sursă:
radio, CD audio/CD MP3, USB, conexiune Jack, Streaming, AUX.
Selectarea afi şajului ecranului între modurile:
Dată, funcţii audio, calculator
de bord, telefon.
Căutare automată frecvenţă
inferioară/superioară.
Selectare piesă CD, MP3 sau USB precedentă/următoare. Reglare a op
ţiunilor audio: balansfaţă/spate, stânga/dreapta, joase/înalte,loudness, ambianţe sonore.
Afi şarea listei de
postur
i locale.
Apăsare lungă:
piese din CD sau
directoare MP3 (CD/USB).
Pornire
/Oprire a funcţiei TA (Anunţ Trafi c).
Apăsare lungă: acces la
modul PTY
* (Tipuri de
Programe radio).
A
fi şarea meniului general. Tasta DARK modifi că afi şajul ecranului pentruun mai bun confort pe timp de noapte.
Prima apăsare: iluminat numai pe banda
superioara.
A doua apăsare: afi sarea unui ecran negru.
A treia apăsare: revenire la afi sajul standard.
Pornire/oprire, re
glare volum.
Taste de la 1 la 6:
Selectarea postului de radio memorat.
Apăsare lungă: memorarea unui postde radio.
Selectare frecvenţă inferioară/superioară.
Selectare director MP3 precedent/următor.
Selectare director/gen/artist/listă de redare precedent/următor (USB).
Validare.
Selectare a gamelor
de frecvenţe FM1, FM2, FMast şi AM.
Abandonul operaţiei
Page 288 of 421
03 MENIU GENERAL
AUDIO FUNCTIONS(FUNCŢII AUDIO): radio, CD, USB, opţiuni.ŢŢ
> ECRAN MONOCROM C
Pentru a avea o ima
gine de
ansamblu asupra detaliilor
meniurilor ce trebuie alese,
consultaţi partea "Arborescenţe
ecrane" din acest capitol.
TELEPHONE(TELEFON): kit mâini-
libere, conectare,
controlul unei convorbiri.
PERSONALISATION-
CONFIGURATION(PERSONALIZARE-CONFIGURARE): parametri
vehicul, afi şaj, limbi.
TRIP COMPUTER(CALCULATOR DE BORD): specifi carea valorilor referitoare la
distanţă, alerte, starea funcţiilor.
> ECRAN MONOCROM A
Page 289 of 421

287
04
1
2
3
4
1
2
3
4
SOURCE
BANDAST
LISTREFRESH
MENU
AUDIO
Apăsaţi de mai multe ori pe tastaSOURCE (SURSA) şi selectaţi radio.
Apăsaţi pe tasta BAND AST pentru
a selecta una dintre gamele de unde:
FM1, FM2, FMast, AM.
Apăsaţi scurt pe una dintre tastepentru efectuarea unei căutări
automate a posturilor de radio.
Apăsaţi pe una din taste pentrucăutarea manuală a frecvenţelor superioare/inferioare.
Apăsaţi pe tasta LIST REFRESH(REACTUALIZARE LISTA), pentru
afi şarea listei de posturi de radio
locale
(maxim 30 posturi).
Pentru actualizarea acestei liste,apăsaţi timp de mai mult de două secunde.
Mediul exterior
(dealuri, clădiri, tunel, parcări, subsol...) poate blocaprimirea, inclusiv în modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal în propagarea undelor radio şi nu se traduce sub nicio formă ca o
defecţiune a radioului auto.
ţ
RDS
RADIO
SELECTAREA UNUI POST
Apăsaţi tasta MENU.
Selecta
ţi AUDIO FUNCTIONS, apoi
apăsaţi pe OK.
Selecta
ţi funcţia FM WAVEBANDPREFERENCES (PREFERINŢEBANDĂ FM), apoi apăsaţi pe OK. (Ţ(Ţ
Selectaţi ACTIVATE RDS (ACTIVARE URMĂRIREţ
FRECVENŢĂ RDS), apoi apăsaţi pe (
OK. RDS se afi şează pe ecran. ŢŢ
Page 290 of 421
04
1
2
3
SOURCE
AUDIO
Introduceţi numai discuri compacte av
Page 291 of 421
289
04
1
2
3
SOURCE
Formatul MP3, prescurtare de la MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 este o normă de compresie audio care permite scrierea mai multor
zeci de fi şiere muzicale pe acelaşi disc.
Pentru a putea citi un
CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi
Page 292 of 421
05
1
1
2
3
PLAYER USB
Sistemul constituie liste de redare (memorie temporara) a căror
timp de redare depinde de capacitatea echipamentului USB.
Celelalte surse sunt accesibile pe durata acestui timp.
Listele de redare
(playlist) sunt actualizate la fi ecare taiere acontactului sau conectare la USB.
La prima conectare, clasarea se face dupa director. La o
reconectare, este pastrat s
istemul de clasare a pieselor ales anterior. Introduce
ţi un memory stick sau conectorul USB
al unui aparat audio