Page 344 of 413

342
TÄHESTIKULINE INDEKS
G.P.S. .....239, 242,245,247, 281
ABS ja REF süsteemid .......... 128Akende lüliti .............................86Aknatõstukid............................86Aknatõstukite aktiivseks
muutmine...............................86Aku................................. 181,203Aku laadimine........................ 203Aku pinge .............................. 203Alarm .......................................84Armatuurlaua valgustus ...........44ASR ja ESP süsteemid.......... 129Audiopistikupesad ......... 108, 253,
254,294, 314,316Autoabi kutsumine ......... 130,228Automaatkäigukast ................ 156Automaatkäigukastikäigukang ............................ 156Automaatklaasipuhastid ... 100,101Automaatkliimaseade ..............60Autoraadio.....307,309, 322,324Avamine ...................................78Avamine seestpoolt ...........88,89
Diiselmootor.....................r93, 178Diisli lisaaine tase..................180DVD mängija..........................330Dünaamiline hädapidurdus ....139Dünaamilinestabiilsuskontroll (ESP)........129
Helisignaal ............................. 126Hoiatused............................37-39Hooldusnäidik ....................42, 43Hooldusnäidikunullimine................................43Hooldusülevaatused....29,42, 43Hädaabikõne ..........130, 228,229
ADH
BEkraan (multifunktsionaalne) ...45,
47, 50,52Ekraan näidikuplokis ............31, 32, 148Elektriline seisupidur..............r139Elektriliselt juhitavamanuaalkäigukasti käigukang..................................149Elektriliselt juhitavmanuaalkäigukast....t149,153, 182Elektrooniline käivitustakistussüsteem...80,83Elektrooniline pidurdusjõu jaotur (REF) .....128Eraldusvõrk............................114Esiistmed ............................67-69Esiistme käetugi .......................67Esiklaasipesur........................r101Esimesed udutuled ..........95, 193ESP/ASR ...............................129
JACK pistik....................314,316Jahutusega panipaik ..............107Jahutusvedeliku
tase ...................................... 180Juhiistme asend(mällusalvestamine)...............69Juhiistme asendimällusalvestamine.................69Juhtpaneel.............................276Jukebox (kuulamine)..............256Juurdepääs 3. ritta ...................72Jää eemaldamine
tagaklaasilt.......................58,60Jäik plaat..................................72
J
BBensiinimootor.................r93,177Bluetooth (hands-free).........295, 296,317Bluetooth (telefon)...............261, 295,296Bluetooth voogaudio..............319
CCD MP3.................252, 293,313CD MP3 mängija ....252, 293,313CITROËN autoabi nupp.........229CITROËN teenused...............229
G
Haagisekonks........................209
Halogeentuled........................190
Hands-free.............295,296, 317
H
Identifitseerimissildid..............226ISOFIX kinnituskohad............122ISOFIX lapseistmed........122-124Istmesoojendus........................68Istmesoojenduse lüliti........................................68Istmete paigutus......................75Istmete reguleerimine.............67,68, 70
I
Page 356 of 413
1
Süsteemil on kaitse, mis võimaldab tal töötada ainult
teie sõidukis.
eMyWay
01 Esimesed sammud - Esipaneel
Turvalisuse huvides tuleb tähelepanu nõudvate
toimingute ajaks sõiduk peatada.
Mootori seisu ajal ja aku säästmiseks lülitub süsteem pärast säästurežiimi sisselülitumist välja.
SISUKORD
02 Nu
pud roolil
03 Üldine töö
põhimõte
04 Navi
gatsioon - Teejuhatus
05 Liiklusinfo
06 Helistamine
07 Raadio
08 Muusikafailide män
gijad
09 Audioseaded
10 Seaded
11 Ekraanimen
üüde ülesehitus
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
2
4
6
8
21
24
34
37
43
44
45
NAVIGATSIOON GPS
MULTIMEEDIA AUTORAADIO
BLUETOOTH TELEFON
Sa
gedamini esitatavad küsimused lk.49
Page 380 of 413

25
06
BLUETOOTH TELEFONI
PAARISTAMINE
ESIMENE ÜHENDUS Turvalisuse tagamiseks ja kuna antud toiming nõuab juhipoolsetpidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks
käed vabad süsteemiga sõiduk peatadaja süüde sisse jätta.
Aktiveeri
ge telefoni Bluetooth funktsioonja veenduge, et see oleks ''kõigile
nähtav'' (telefoni seadistus).
Va
jutage sellele nupule. Valige nimekirjast tele
foni nimi ja valige "Connect" (ühendamine) ja kinnitage.
Süsteem pakub telefoni ühendamist :
- pro
fi ilis "Hands-free mode" (ainult
telefon),
- pro
fi ilis "Audio" (streaming : telefoni
muusikafailide mängimine),
- v
õi "All
" (kõik) (mõlema profi ili
valimiseks).
Valige "OK" ja kinnitage.
Valige "Bluetooth functions" (Bluetoothfunktsioonid) ja kinnitage. Va l i
ge " Peripherals search
" (seadme
otsing) ja kinnitage.
Ilm
ub leitud telefonide nimekiri.Oodake, kuni ilmub nupp "Connect"(ühendamine).
HELISTAMINE
Täpsemat infot saate aadressilt www.citroen.ee (ühilduvus, täiendav
abi...).
Page 381 of 413

26
06
Sisestage sama kood telefoni ja nõustuge ühendamisega.
Seejärel nõustuge telefoni automaatse ühendamisega, et telefon
iga kord sõiduki käivitamisel automaatselt ühenduks.
Tele
foni võime ühendada vaid ühte profi ili sıltub telefonist.
Vaikimisi vıib ¸hendada mılemat profi ili.
HELISTAMINE
Profi ili " Hands-free mode" on soovitav kasutada siis, kui ei soovita"Streaming" mängimist.
Tele
foni poolt pakutavad võimalused olenevad operaatorist, SIM kaardist ja kasutatavate Bluetooth seadmete sobivusest. Oma telefoni
kasutusjuhendist ja operaatori juurest saate informatsiooni nende teenuste kohta, millele teil on juurdepääs.
Vali
ge ühendamiseks kood ja kinnitage "OK".
Olenevalt telefoni tüübist palub süsteem teil telefoniraamatuülekandmisega nõustuda või sellest keelduda.
Kui te uuesti sõidukisse sisenete,
ühendatakse viimasena
ühendatud telefon automaatselt uuesti 30 sekundi jooksul pärastsüüte sisselülitamist (aktiveeritud Bluetooth on nähtav).
Automaatse ühendamise pro
fi ili muutmiseks tuleb telefoni paaristamine t¸histada ja viia l‰bi paaristamine soovitud profi iliga.
Page 383 of 413
28
06
KONTAKTIDE HALDAMINE
Vajutage nupule PHONE, valige"Directory of contacts
" (kontaktid) jakinnitage.
Vali
ge kontakt ja kinnitage.Va l i
ge "Import ", et kontakti süsteemikopeerida.
Valige "Call
" (helistamine) ja alustage
helistamist.
Valige "O
pen" (avamine), et
visualiseerida välist kontakti või muutasüsteemi salvestatud kontakti.Sellest menüüst väl
jumiseks valige OK
Valige "Delete
" (kustutamine),et süsteemi salvestatud kontakti kustutada.
V
älise kontakti muutmiseks tuleb see kontakt importida. Kontakt salvestatakse süsteemi. Telefoni või SIM kaardi kontakte ei saa muuta või kustutada läbi Bluetooth ühenduse.
HELISTAMINE
või
va
jutage sellele nupule.
Page 388 of 413
33
06
PHONE .
Valige "List of the paired peripherals
" ja kinnitage.
Saate :
- Valitud tele
foni ühendada (" Connect") tvõi lahti ühendada ("Disconnect
"), t
- tühistada valitud telefoni paaristamist.
Samuti saab tühistada kõiki
paaristamisi.
HELISTAMINE
PAARISTATUD TELEFONID
HELINA REGULEERIMINE
Vajutage kaks korda nupule PHONE.
Valige "Phone functions"(telefonifunktsioonid) ja kinnitage.
Valige "Ring options
" (helinad) jakinnitage.
Helina tu
gevust ja tüüpi saab reguleerida.
Valige "Bluetooth functions".
Valige "OK" ja kinnitage, et muudatusisalvestada.
Page 396 of 413

41
08
AUDIO STREAMING
Streaming võimaldab kuulata telefonis olevaid audiofaile läbi sõidukikõlarite.
Te l e
foni ühendamine : vt. ptk. "HELISTAMINE".
Va l i
ge profi il "Audio
" või "All
" (kõik).
Kui mängimine ei alga automaatselt, tuleb mängimine aktiveerida
telefoni kaudu.
Juhtimine toimub v
äliselt seadmelt või autoraadio nuppude abil.
Streamin
g ühenduse korral toimib telefon heliallikana.
Soovitav on aktiveerida Bluetooth seadme funktsioon "Repetition"(kordamine).
MUUSIKAFAILIDE MÄNGIJAD
APPLE® MÄNGIJATE ÜHENDAMINE ®
Ühendage Apple®mängija sobiva juhtme abil (ei ole kaasas) USBpistikupessa.
Mängimine algab automaatselt.
K
äsklused toimuvad läbi audiosüsteemi nuppude.
Kasutatakse ühendatud lisaseadme
jaotusi (esitajad / albumid / žanrid/ playlistid / audioraamatud / podcasts).
Vaikimisi
jaotuseks on jaotus esitajate järgi. Jaotuse muutmiseks liikuge menüüpuus ülespoole kuni esimese tasemeni ja valige
soovitud jaotus (näitake playlistid) ja kinnitage valik, et liikuda
menüüpuus allapoole kuni soovitud palani.
iP
od ®'i "Shuffl e tracks" vastab autoraadio "Random"-le.
iP
od Æ'i ''Shuffl e album" vastab autoraadio "Random all"-le.
"
Shuffl e tracks" hakkab ühendamisel vaikimisi tööle.
Autoraadio tarkvara versioon ei tarvitse teie Apple® mängija®
põlvkonnaga sobida.
Sobiva varustuse nimekiri ja tarkvara uuendused on saadavalCITROËN esinduses.
Page 401 of 413

46
11EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
Dial vali number
Directory of contacts
kontaktid
Call
helista
O
pen ava
Import impordi
MENÜÜ "Phone" (Telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripheralspaaristatud lisaseadmed
Connect
ühenda
Disconnect
lõpeta ühendus
Delete
kustuta
Delete allkustuta kõik
Contact mem. status
kontaktide mälu
Phone functions
telefonifunktsioonid
Ring options
helinad
Delete calls log kustuta kõneregister
Bluetooth functions
Bluetooth funktsioonid
E
qualizer
ekvalaiser
MENÜÜ "RADIO" (raadio)
Change band
muuda laineala
Guidance o
ptions valikud
Activate / Deactivate T
A TA sisse / välja
Activate / Deactivate RD
SRDS sisse / välja
Audio settings
audioseaded
Peripherals search lisaseadme otsing
Rename radiotelephone
nimeta raadiotelefon
Hang uplõpeta kõne
Displa
y all phone contacts kuva kõik kontaktid
Delete
kustuta
Contacts management
kontaktide haldamine
New contact
uus kontakt
Delete all contacts
kustuta kõik kontaktid
Im
port all the entries
impordi kõik
S
ynchronizing contacts
Kontaktide sünkroniseerimine
Display telephone contacts
kuva telefonikontaktid No s
ynchronization
sünkroniseerimine puudub
Display SIM card contacts
kuva SIM kaardi kontaktid
None
mitte ükski
Classical
klassika
Jazz
jazz
Rock
ro
kk
Techno
techno
Vocalvokaal