IX
168
ΟΔΗΓΗΣΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ ΑΚΟΎΣΙΑΣ
ΑΛΛΑΓΉΣ ΛΩΡΊΔΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΊΑΣ
Σύστημα που ανιχνεύει την ακούσια
υπέρβαση της διαμήκους σήμανσης στο
οδόστρωμα των λωρίδων κυκλοφορίας
(συνεχής ή διακεκομμένη γραμμή).
Αισθητήρες που βρίσκονται κάτω από
τον μπροστινό προφυλακτήρα ενεργο-
ποιούν μια προειδοποίηση σε περίπτω-
ση παρέκκλισης του αυτοκινήτου από
τη λωρίδα κυκλοφορίας του (ταχύτητα
μεγαλύτερη από 80 χλμ/ώρα).
Η χρήση αυτού του συστήματος είναι
βέλτιστη στους αυτοκινητόδρομους και
στις λωρίδες ταχείας κυκλοφορίας.
Ενεργοποίηση
)
Πιέζετε το μπουτόν, η ενδεικτική
λυχνία ανάβει.
Απενεργοποίηση
)
Πιέζετε ξανά το μπουτόν και η
ενδεικτική λυχνία σβήνει.
Η κατάσταση του συστήματος παρα-
μένει στη μνήμη όταν κλείνουμε τον
διακόπτη μηχανής.
Ανίχνευση
Ειδοποιείστε από τη δόνηση που αι-
σθάνεσθε στην έδρα του καθίσματος
οδηγού:
- στο δεξί μέρος, αν βγείτε δεξιά
από τη λωρίδα,
- στο αριστερό μέρος, αν βγείτε
αριστερά από τη λωρίδα.
Καμία προειδοποίηση δεν μεταδίδε-
ται όσο είναι ενεργοποιημένο το φλας
και για περίπου 20 δευτερόλεπτα
μετά το σβήσιμό
του.
Μπορεί να μεταδοθεί προειδοποί-
ηση σε περίπτωση που περάσετε
πάνω από μια σήμανση κατεύθυν-
σης (βέλος) ή κάποια μη τυποποιη-
μένη σήμανση στο οδόστρωμα.
Ανωμαλία λειτουργίας
Σε περίπτωση δυσλειτουργίας, η έν-
δειξη service ανάβει, συνοδευόμενη
από ηχητικό σήμα και μήνυμα στην
οθόνη.
Απευθυνθείτε σε εγκεκριμένο συ-
νεργείο της CITROËN.
Το σύστημα προειδοποίησης για
ακούσια αλλαγή λωρίδας κυκλοφο-
ρίας δεν μπορεί σε καμία περίπτωση
να υποκαταστήσει την εγρήγορση
και την ευθύνη του οδηγού.
Η ανίχνευση μπορεί να διαταραχθεί:
- αν οι αισθητήρες είναι βρόμικοι
(λάσπη, χιόνι κλπ),
- αν οι γραμμές σήμανσης λωρίδας
στο οδόστρωμα είναι φθαρμένες,
- αν οι γραμμές σήμανσης λωρίδας
στο οδόστρωμα και η επένδυση
του δρόμου δεν παρουσιάζουν
ευδιάκριτη αντίθεση.
IX
171
ΟΔΗΓΗΣΗ
ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΉ ΑΝΆΡΤΗΣΗ
Grand
C4 Picasso
C4 Picasso
Η πνευματική ανάρτηση πίσω,
προσφέρει μεγαλύτερη άνεση και
διατηρεί σταθερό το ύψος του αμα-
ξώματος χωρίς να επηρεάζεται από
το φερόμενο φορτίο.
Λειτουργία
- Στη περίπτωση αυξημένου φορ-
τίου, το χαμήλωμα του αυτοκινή-
του ανιχνεύεται και τα πνευματικά
ελατήρια φουσκώνουν ώστε να
ανταπεξέλθουν στο επιπλέον
φορτίο.
- Στη περίπτωση μειωμένου φορ-
τίου, ανιχνεύεται το ότι το αυ-
τοκίνητο "σηκώνεται" και τα
πνευματικά ελατήρια αδειάζουν
ώστε να το φέρουν στο ονομα-
στικό του ύψος.
- Σε μακρά περίοδο κατά την
οποία δεν κινείται το αυτοκίνητο,
τα πνευματικά ελατήρια μπορεί
να φουσκώσουν κατά το ξεκλεί-
δωμα ή κατά το άνοιγμα μιας
πόρτας, ώστε να το φέρουν στο
ονομαστικό του ύψος.
Αν δεν ενεργοποιήσετε το σύστημα
διά χειρός, η αυτόματη διόρθωση θα
ενεργοποιηθεί μόλις το αυτοκίνητο
τεθεί σε πορεία. Η ένδειξη service θα
ανάψει και ένα μήνυμα σας υπενθυ-
μίσει να μην ξεπεράσετε τη ταχύτητα
των 10 χλμ/ώρα κατά τη διόρθωση.
Η αυτόματη διόρθωση δεν λειτουργεί
με ανοικτές πόρτες.
Η αυτόματη διόρθωση λειτουργεί και
στη κατάσταση οικονομίας ενέργειας.
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
Η αυτόματη διόρθωση μπορεί να
απενεργοποιηθεί:
)
πιέστε το χειριστήριο B
που βρίσκε-
ται στο αριστερό μέρος του πορτ-
μπαγκάζ, για 2 δευτερόλεπτα.
)
αφήστε το χειριστήριο μόλις
ακουστεί ηχητικό σήμα (μπιπ). Η
απενεργοποίηση επιβεβαιώνεται
με το άναμμα της λυχνίας στο
χειριστήριο B
.
Σε περίπτωση βλάβης του συ-
στήματος, μηνύματα προειδο-
ποίησης που συνδέονται με
την
ένδειξη service, εμφανίζονται στο
καντράν. Συμβουλευθείτε εγκεκρι-
μένο συνεργείο της CITROËN.
Πρέπει να απενεργοποιήσετε το σύ-
στημα στις ακόλουθες περιπτώσεις:
- εργασία κάτω από το αυτοκίνητο,
- αντικατάσταση τροχού,
- εταφορά του αυτοκινήτου (πλοίο,
φορτηγό).
Για να επανενεργοποιήσετε την αυ-
τόματη διόρθωση:
)
πιέστε το χειριστήριο B
για
2 δευτερόλεπτα.
)
αφήστε το χειριστήριο μόλις
ακουστεί ηχητικό σήμα (μπιπ). Η
ενεργοποίηση επιβεβαιώνεται με
το σβήσιμο της λυχνίας στο χει-
ριστήριο B
.
IX
172
ΟΔΗΓΗΣΗ
Βοήθεια στη φόρτωση/
εκφόρτωση
Grand
C4 Picasso
C4 Picasso
Αυτή η λειτουργία που σχετίζεται με
την πνευματική ανάρτηση, δίνει τη
δυνατότητα του χαμηλώματος/ση-
κώματος του αυτοκινήτου εν στάσει,
ώστε να διευκολυνθείτε κατά τη φόρ-
τωση ή την εκφόρτωση του πορτ-
μπαγκάζ.
Για να αυξήσετε το ύψος του
πορτ-μπαγκάζ
)
Πιέστε παρατεταμένα το χειρι-
στήριο A
, στο εσωτερικό του
πορτμπαγκάζ αριστερά.
Ένα ηχητικό σήμα ακούγεται.
Μπορείτε να σταματήσετε τη κίνηση
ανά πάσα στιγμή, ελευθερώνοντας
το χειριστήριο.
Όταν ολοκληρωθεί η κίνηση, ακού-
γονται 3 ηχητικά σήματα.
Επαναφορά στο ονομαστικό
ύψος
)
Πιέστε στιγμιαία δύο φορές στο
κάτω μέρος του χειριστηρίου A
.
Για να
μειώσετε το ύψος του
πορτ-μπαγκάζ
)
Πιέστε παρατεταμένα το χειρι-
στήριο A
.
Ένα ηχητικό σήμα ακούγεται.
Μπορείτε να σταματήσετε τη κίνηση
ανά πάσα στιγμή, ελευθερώνοντας
το χειριστήριο.
Όταν ολοκληρωθεί η κίνηση, ακού-
γονται 3 ηχητικά σήματα.
Επαναφορά στο ονομαστικό ύψος
)
Πιέστε στιγμιαία δύο φορές στο
κάτω μέρος
του χειριστηρίου A
.
Η πορεία με χαμηλωμένο το
ύψος του πορτ-μπαγκάζ, μπο-
ρεί να έχει σαν αποτέλεσμα τη
καταστροφή εξαρτημάτων στο
κάτω μέρος του αμαξώματος.
Ιδιαιτερότητες
- Αν ξεκινήσετε το αυτοκίνητο χω-
ρίς να το έχετε επαναφέρει στο
ονομαστικό του ύψος, η αυτόμα-
τη διόρθωση θα ενεργοποιηθεί
μόλις το αυτοκίνητο τεθεί σε πο-
ρεία. Η ένδειξη service θα ανάψει
και ένα μήνυμα σας υπενθυμίσει να
μην ξεπεράσετε τη ταχύτητα των
10 χλμ/ώρα κατά τη διόρθωση.
- H λειτουργία βοήθειας στη φόρ-
τωση δεν λειτουργεί:
- αν το χειριστήριο B
είναι αναμ-
μένο,
- σε κατάσταση οικονομίας.
- κατά τη πρώτη χρήση, πιέστε δύο
δευτερόλεπτα το χειριστήριο A
πριν ληφθεί υπ’ όψη η λειτουρ-
γία. Όλες οι ακόλουθες ενέργειες
θα ληφθούν υπ’όψη αμέσως.
X
181
ΕΛΕΓΧΟΙ
ΈΛΕΓΧΟΙ
Μπαταρία 12 V
Η μπαταρία δεν χρειάζεται
συντήρηση.
Ωστόσο, ελέγχετε την καθα-
ριότητα και τη σύσφιξη των
πόλων, κυρίως τους καλο-
καιρινούς και χειμερινούς μήνες.
Σε περίπτωση επέμβασης στην
μπαταρία, διαβάστε το κεφάλαιο
"Πρακτικές πληροφορίες" για να μά-
θετε τις προφυλάξεις που πρέπει να
λαμβάνετε πριν την αποσύνδεση και
μετά την επανασύνδεσή
της.
Φίλτρο σωματιδίων (Diesel)
Συμπληρωματικά στον καταλύτη,
το φίλτρο συνεισφέρει στη ποιότητα
του εισερχόμενου αέρα. Ο καπνός
από την εξάτμιση επίσης δεν υπάρ-
χει σαν φαινόμενο.
Μετά από παρατεταμένη λειτουργία
του αυτοκινήτου με πολύ χαμηλή τα-
χύτητα μπορεί να παρατηρηθεί το
φαινόμενο εκπομπής ατμού από την
εξάτμιση κατά τις επιταχύνσεις. Είναι
φυσιολογικό και δεν
επιβαρύνεται η
ατμόσφαιρα.
Σε περίπτωση κινδύνου βουλωμέ-
νου στοιχείου, ένα μήνυμα εμφανί-
ζεται στην οθόνη multi (πολλαπλών
λειτουργιών), συνοδευόμενο από
ηχητικό σήμα και το άναμμα της
λυχνίας service.
Αυτή η προειδοποίηση οφείλεται
στην αρχή του κορεσμού του φίλ-
τρου σωματιδίων, λόγω ιδιαίτερων
συνθηκών (κίνηση στη πόλη, μπο-
τιλιαρίσματα κλπ…).
Για να
αναζωογονηθεί το φίλτρο,
συνιστάται να κινηθείτε, μόλις αυτό
καταστεί δυνατό, με ταχύτητα του-
λάχιστον 60 χλμ/ώρα για τουλάχι-
στον 5 λεπτά (μέχρι να εξαλειφθεί
το μήνυμα προειδοποίησης.
Εάν αυτή η προειδοποίηση παρα-
μένει, συμβουλευτείτε εγκεκριμένο
συνεργείο της CITROËN.
Η παρουσία αυτής της ετικέτας, ειδικά
με τη λειτουργία Stop & Start, δηλώνει
τη χρήση μπαταρίας μολύβδου 12 V
ειδικής τεχνολογίας και χαρακτηρι-
στικών, η οποία σε περίπτωση αντι-
κατάστασης ή αποσύνδεσης απαιτεί
επέμβαση σε εγκεκριμένο συνεργείο
της CITROËN.
Αν δεν τηρηθούν αυτές οι συστά-
σεις, υπάρχει κίνδυνος να προκλη-
θεί πρόωρη φθορά της μπαταρίας.
Εκτός αν υπάρχει αντίθετη ένδειξη,
ελέγχετε αυτά τα εξαρτήματα, σύμ-
φωνα με τον Οδηγό συντήρησης και
ανάλογα με τον τύπο κινητήρα του
αυτοκινήτου σας.
Αλλιώς, ο έλεγχος πρέπει να γίνεται σε
εγκεκριμένο συνεργείο
της CITROËN.
Φίλτρο αέρα και φίλτρο χώρου επιβατών
Συμβουλευθείτε τον Οδηγό
συντήρησης για να μάθετε
τα διαστήματα αλλαγής
των εξαρτημάτων αυτών.
Ανάλογα με το περιβάλλον
(περιβάλλον με σκόνη κλπ.) και τη
χρήση του αυτοκινήτου (οδήγηση
στην πόλη κλπ.), αλλάζετέ τα, αν
χρειάζεται, δύο φορές πιο συχνά
(βλέπε παράγραφο "Κινητήρες").
Ένα βρόμικο φίλτρο χώρου επι-
βατών μπορεί να
υποβαθμίσει την
απόδοση του air condition και να
προκαλέσει ανεπιθύμητη κακοσμία.
Φίλτρο λαδιού
Αλλάζετε το φίλτρο λαδιού
κάθε φορά που αλλάζετε
λάδι κινητήρα.
Συμβουλευθείτε τον Οδηγό
συντήρησης για να μάθετε
τα διαστήματα αλλαγής αυτού του
εξαρτήματος.
266
09 ΔΟΜΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΟΘΟΝΗΣ
ΧΑΡΤΗΣ
κατεύθυνση αυτοκινήτου
ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΧΑΡΤΗ
1
2
3
σούπερ-μάρκετ, αγορές
πολιτισμό
ς, τουρισμός και θεάματα
4
3
προσανατολισμός προς το βορρά3
τρισδιάστατη απεικόνιση
3
διοίκηση και ασφάλεια
ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΧΑΡΤΗ
δημαρχεία, κέντρο πόλη
ς
πανεπιστήμια, ανώτατες σχολές
νοσοκομεία
ξενοδοχεία, εστιατόρια και καταστήματα
4
3
2
4
4
3
ξενοδοχεία
εστιατόρια
οινοποιεία
εμπορικά κέντρα
4
4
4
4
πολιτισμός και μουσεία
κα
ζίνο και νυκτερινή ζωή
κινηματογράφοι και
θέατρα
τουρισμ
ός
θεάματα και εκθέσει
ς
4
4
4
4
4
κέντρα αθλητισμού και υπαίθριοι χώροι
κέντρα, συγκροτήματα αθλητισμού
π
άρκα ψυχαγωγίας
γήπεδα γκολφ
π
ίστες πατινάζ, μπόουλινγκ
κ
έντρα χειμερινών σπορ
πάρκα, κήποι
3
4
4
4
4
4
4
μέσα μεταφοράς και αυτοκίνητο
αερολιμένε
ς, λιμάνια
3
4
σταθμοί τρένων, σταθμοί λεωφορείων4
χάρτης σε ολόκληρη την οθόνη
ΕΜ
ΦΑΝΙΣΗ ΤΟΥ ΧΑΡΤΗ 2
3
χάρτης σε παράθυρο
3
ΜΕΤΑΤΟΠΙΣΗ ΤΟΥ ΧΑΡΤΗ/ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥΥ
2
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΧΑΡΤΟΓΡΑΦΙΚΗΣ ΒΑΣΗΣ
2
ενοικιάσεις αυτοκινήτων
χ
ώροι ανάπαυσης, πάρκινγκ
π
ρατήρια καυσίμων, συνεργεία
4
4
4
ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΙΝΗΣΗ ΣΤΟΥΣ ΔΡΟΜΟΥΣ
ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ
1
2
γεωγραφική επιλογή
3
διατήρηση όλων των μηνυμάτων
3
διατήρηση των μηνυμάτων 3
ΦΙΛΤΡΑΡΙΣΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ (TMC) 2
MAP
vehicle direction
MAP ORIENTATION
supermarkets, shopping
culture, tourism and shows
north direction
3D view
administration and safet
y
MAP DETAILS
town halls, town centre
universities, colleges
hospitals
hotels, restaurants and shops
hotels
restaurants
vineyards
business centres
culture and museums
casinos and nightlife
cinemas and theatres
tourism
shows and exhibitions
sports and open air centres
s
ports centres
t
heme parks
golf courses
s
kating rinks, bowling alleys
w
inter sports resorts
parks, gardens
transport and automobile
airports, ports
stations, bus stations
full screen map
DISPLAY MAP
map in window
MOVE THE MAP/FOLLOW VEHICLE
MAP DATABASE DESCRIPTION
vehicle rental
lay-bys, car parks
service stations, garages
TRAFFIC INFORMATION
READ MESSAGES
geographic fi lter
store all messages
store messa
ges FILTER TRAFFIC INFORMATION
268
09
διαχείριση playlist hi-
fi (320 kbps)
διαγραφή στοιχείων jukebox
κατάσταση Jukebox υψηλή
(192 kbps)
κανονική (128 kbps)
3
3
3
4
4
4
ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΗ
ημερολόγιο κλήσεων
ΚΛΗΣΗ
1
2
3
πληκτρολόγηση
αριθμού3
τηλεφωνικός κατάλογος
3
τηλεφωνητής
3
υπηρεσίες3
κέντρο επικοινωνίας πελατών4
οδική βοήθεια CITROËN
κέντρο ε
ξυπηρέτησης CITROËN
εισε
ρχόμενα μηνύματα
4
4
4
διαχείριση αρχείων καταλόγου
3
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2
ανάγνωση ή τροποποίηση αρχείου
προσ
θήκη αρχείου
διαγραφή αρχείου
4
4
4
διαμόρφωση καταλόγου διαγραφή όλων των αρχείων3
4
επιλογή ενός καταλόγου
όνομα καταλόγου
4
4
μεταφορά αρχείων επιλογή καταλόγου εκκίνηση
ς
3
4
ανταλλαγή μέσω υπερύθρων
αποστολ
ή όλων των αρχείων αποστολή ενό
ς αρχείου
λήψη μέσω υπερύ
θρων
5
5
5
4
ανταλλαγή με την κάρτα SIM
αποστολή όλων των αρχείων στην κάρτα
SIM
αποστολή ενός αρχείου στην κάρτα SIM 5
5
4
λήψη όλων των αρχείων της κάρτας SIM
λήψη ενό
ς αρχείου της κάρτας SIM
5
5
ανταλλαγή μέσω Bluetooth 4
ανάγνωση εισερχόμενων μηνυμάτων sms
ΣΥΝΤΟΜΑ ΓΡΑΠΤΑ ΜΗΝΥΜΑΤΑ
(SMS) 2
3
αποστολή μηνύματος sms3
σύνταξη μηνύματος sms 3
διαγραφή λίστας μηνυμάτων
sms3
δίκτυο
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
2
3
αναζήτηση δικτύου4
ΔΟΜΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΟΘΟΝΗΣ
ρύθμιση jukebox 3
playlist management
hi-fi (320 kbps)
delete jukebox data
Jukebox status
high (192 kbps)
normal (128 kbps)
TELEMATICS
call list
CALL
dial
directory
mailbox
services
customer contact centre
CITROËN assistance
CITROËN service
messages received
managing directory fi les
DIRECTORY
consult or modify a fi le
add a fi le
delete a fi le
confi gure directory
delete all fi les
select a directory
name directory
fi le transfer
select starting directory
exchange by infrared
send all records
send one record
receive by infrared
exchange with SIM card
send all records to SIM
send one record to SIM
r
eceive all SIM fi les
receive a SIM fi le
exchange with Bluetooth
read received text messages
TEXT MESSAGES (SMS)
send a text message
write a text message
delete list of text messages
network
TELEPHONE FUNCTIONS
network search mode
jukebox confi guration
270
09
ΕΙΚΟΝΑ
διαστάσει
ς οθόνης
ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΙΚΟΝΑΣ
1
2
3
ρύθμιση φωτεινότητας
3
ρύθμιση χρώματος
3
ρύθμιση αντίθεσης
3
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΙΚΟΝΑΣ
2
ΔΙΑΓΝΩΣΗ ΒΛΑΒΩΝ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ
ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ
*
1
2
ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΩΝ
2
ΑΡΧΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΑΝΙΧΝΕΥΤΗ ΧΑΜΗΛΗΣ ΠΙΕΣΗΣ ΕΛΑΣΤΙΚΩΝ
*2
ΚΑΛΥΨΗ
GPS (ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΟΥ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΥ ΘΕΣΗΣ )
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗ Σ
1
2ΕΦΕΔΡΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
2
2
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΦΩΝΗΤΙΚΩΝ ΕΝΤΟΛΩΝ 1
ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ
1
ΕΠΙΔΕΙΞΗ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ
1
Πιέζετε για περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα
το πλήκτρο MENU για να έχετε πρόσβαση
στην παρακάτω δομή λειτουργιών.
Πιέζετε επαναλαμβανόμενα τοπλήκτρο Μουσικής για να έχετε πρόσβαση στις παρακάτω ρυθμίσεις.
ΜΟΥΣΙΚΗ ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΑ
ΔΟΜΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΟΘΟΝΗΣ
ΜΠΑΣΑ
ΠΡΙΜΑ
ΔΙΟΡΘΩΣΗ LOUDNESS
ΕΞΙΣΟΡΡΟΠΗΣΗ ΕΜΠΡΟΣ-ΠΙΣΩ ΗΧΕΙΩΝ
Έκδοση δομής λειτουργιών 8.2
ΕΞΙΣΟΡΡΟΠΗΣΗ ΑΡΙΣΤΕΡΩΝ-ΔΕΞΙΩΝ ΗΧΕΙΩΝ
ΑΥ Τ Ο Μ ΑΤ Η ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ
Κάθε πηγή ήχου (Ραδιόφωνο, CD Player, MP3 Player, Jukebox) έχει τις δικές της
ανεξάρτητες ρυθμίσεις. *
Οι παράμετροι διαφέρουν ανάλογα με το
αυτοκίνητο.
ΔΙΑΓΝΩΣΗ ΒΛΑΒΩΝ ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ-ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
VIDEO
display formats
VIDEO PARAMETERS
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ACTIVATE VIDEO MODE
VEHICLE DIAGNOSTICS
STAT US OF FUNCTIONS
ALERT LOG
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS
.
GPS COVERAGE
UNIT DESCRIPTION
UNIT BACKUP POWER
VOICE COMMANDS LIST
SERVICES CONFIGURATION NAVIGATION DEMONSTRATIO
N
MUSICAL AMBIENCE
BA
SS
TREBLE
LOUDNESS CORRECTION
FR - RR BALANC
E
LH - RH BALANCE
AUTO VOLUME CORRECTION
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS