Page 306 of 332

304
05
1
1
1
2
ČITAČI MUZIČKIH MEDIJA
Slušanje svih diskova slučajnim redosledom
Priti
snite na duže od sve sekunde
taster "RDM" da biste započeli čitanje
pesama slučajnim redosledom sa svih
diskova. "D-RDM" se pojavljuje naekranu.
Da biste napustili ovaj mod, ponovo
pritisnite na ovaj taster.
Čitan
je od početka svake pesme
Pritisnite taster "
SCAN" da biste započeli čitanje prvih deset sekundisvake pesme diska. "SCAN"se pojavljuje na ekranu i broj
odgovarajuće pesme treperi.
Da biste napustili ova
j mod, ponovo
pritisnite ovaj taster.
Na CD-R/RW, kvalitet zvuka zavisi od pro
grama za narezivanje,rezača i korišćene brzine narezivanja.
KORISTITE POMOĆNI ULAZ (AUX)
Pomoćni ulaz, JACK ili RCA,
omogućava priključivanje mobilne
opreme (MP3 čitač...).
Nemo
jte istovremeno priključivati opremu preko USB utičnice i
utičnice JACK.
Prikl
jučite mobilnu opremu (MP3 čitač…) na utičnicu JACK ili audio priključke tipa RCA (beli i crveni) pomoću prilagođenog kabla koji se ne isporučuje uz vozilo.
Priti
snite duže od tri sekundedugme ''CD''.
"AUX", će sepo
javiti na ekranu i aktiviraće se spoljašnja oprema.
Ponovo pritisnite dugme "
CD" da
biste deaktivirali slušanje ovoguređaja ili "AM/FM" da biste slušali
nešto drugo.
Kabl JACK / RCA ne isporuču
je se
Page 307 of 332

305
06
2
USB
KORIŠĆENJE USB PORTA
Kada zaustavite vozilo, a kontakt je u položaju LOCK
, priključite prenosiviuređaj pomoću odgovarajućeg kabla naUSB port u vozilu. U
SB port omogućava priključivanje penosive opreme (MP3 plejera,Apple®
plejera, ...), audio fajlovi se prenose sa plejera na vaš ®
autoradio i zvuk se prenosi i emituje preko zvučnika u vozilu.
Zatim kabl prikl
jučite na USB port u
vozilu.P
održani modeli :
-
iPod touch ®: F/W 1.1.1 ili naredna verzija.
- iP
od classic ® : F/W 1.0 ili naredna verzija. ®
- iPod 5 thgeneration ®: F/W 1.2.2 ili naredna verzija.
- iPod nano
5th generation®
: F/W 1.2 ili naredna verzija.®
- iPod nano 2th
generation®
: F/W 1.1.2 ili naredna verzija. ®
- Memorija USB kompatibilna sa memorijom od 256 Mb ili više.
Formati
fajlova : MP3, WMA, AAC, WAV.
Minimalan broj nivoa (sa osnovom) : 8.
Broj foldera : 700.
Broj fajlova : 65 535.
Nemo
jte direktno priključivati prenosivi uređaj na USB port, koristitekabl.
Da biste iskl
jučili kabl, kontakt treba da bude u položaju LOCK
.
Kretanje po fajlovima se vrši preko prenosivog / iPod ®
uređaja. ®
Prilikom zatvaranja naslona za ruke, pazite da ne priklještite kabl.
Page 308 of 332
306
06
1
1
1
1
Nakon što priključite prenosivi uređaj,pritisnite nekoliko puta uzastopno
taster CD i izaberite USB (prikazaćese U) / iPod®(prikazaće se i)
Nakon što izaberete uređaj, započeće
očitavanje. OČITAVANJE
PRESLUŠAVANJE LISTE (ILI SADRŽAJA JEDNOG FOLDERA)
ZAUSTAVLJANJE
Pritisnite AM
/FM ili CD da biste promenili izbor.
Okrećite točkić da biste izabrali
prethodni ili sledeći folder. IZABERITE FOLDER
(ILI LISTU)
IZABERITE LISTU
Pritisnite
SEEK-TRACK da biste
izabrali prethodni ili sledeći sadržaj,
broj će se smanjivati ili povećavati.
Neprekidni pritisak omogućava bržiprelaz preko sadržaja.Pritisnite du
gme da biste izabralifolder i popeli se na viši ili prešli na
niži nivo.
Korišćenje točkića važi za sve liste.
USB
Page 309 of 332
307
07
1
1
1
1
1
1
Da biste slušali muziku sa telefonapovezanog pomoću Bluetooth ®-a, pritisnite taster OFF/ON na autoradiu.
PUŠTANJE MUZIKE
SLUŠANJE MUZIKE
PAUZA / ISKLJUČIVANJE / UKLJUČIVANJE *
STREAMING BLUETOOTH®
Pritisnite taster 5 DISC da biste stavilipauzu ili prekinuli slušanje.
Pritisnite jednom taster 6 DISC da
biste nastavili slušanje.
Uzastupno pritiska
jte taster CD iliBluetooth® (pirkazaće se B). ®
Čim budete izabrali plejer, oglasiće se muzika. Priti
snite SEEK-TRACK da bisteizabrali prethodnu ili sledeću pesmu,
broj se povećava ili smanjuje.
Zadržani pritisak na taster omo
gućava brzi prelazak preko numera.
IZABERITE PE
SMU *
PONAVLJANJE ISTIH PESAMA *
Pritisnite ovaj taster u toku slušanja.
Pritisnite ponovo da biste napustili ova
jrežim slušanja.
Pritisnite ova
j taster u toku slušanja.
Pritisnite ponovo ova
j taster da biste
napustili ovaj način slu
Page 315 of 332

313
10
08
9
11
12
13
14
15
16
17
Pogledajte korisničko uputstvo vašeg mobilnog telefona
i unesite u telefon kod za povezivanje koji je registrovan u etapi 7.
BLUETOOTH®
TELEFON®
Sistem objavljuje "Start pairing procedure on phone. See
phone s manual for instructions " (Početak procesa povezivanja.
Pogledajte uputstvo telefona).
Ukoliko unesete po
grešan kod, sistem se blokira. Da obrišete kod :
- uverite se da ni
je aktivirana funkcija za prepoznavanje glasa,
- kada je dat kontakt a audio sistem aktiviran, pritisnite dugme HANG UP (PODIGNI SLUŠALICU) u trajanju od 2 sekunde, j,pg
3 puta za redom.
Nakon detekci
je mobilnog telefona kompatibilnog sa sistemom
Bluetooth®, sistem najavljuje ®"Please say name of the phone after
the bip"(Molimo vas recite ime telefona nakon signala)".
Nakon zvučno
g signala, dodelite ime telefonu po vašem
izboru.
Sistem najavljuje "Assign a priority for this phone between1 to 7, where one is the phone used most often"
(Dodelite
telefonu nivo prioriteta od 1 do 7. Broj 1 označava najviši nivo
prioriteta).
Recite
jedan broj od 1 do 7 da biste utvrdili nivo prioriteta
mobilnog telefona.
Sistem najavljuje i potvrđuje "ime telefona"i "broj"
njegovog
prioriteta.
Odgovorite "Yes".
Izgovorite " No" (Ne) da biste se vratili na etapu 13.
Sistem najavljuje "Pairing complete
" (Povezivanje završeno), a zatim emituje zvučni signal i isključuje glasovno prepoznavanje. Dostupne uslu
ge zavise od mreže, SIM kartice, kompatibilnosti korišćenih Bluetooth® uređaja. Informišite se iz uputstva za vaš telefon i kod vašeg®
operatera o uslugama koje su vam dostupne.
Ako sistem ne detektu
je kompatibilni mobilni telefon Bluetooth ®,
proces povezivanja se prekida i čuje se zvučni signal.
Ako odaberete nivo prioriteta ko
ji je već ranije dodeljen nekom
drugom telefonu, sistem će vas pitati da li želite da zamenite telefonkome je taj nivo prioriteta ranije dodeljen.
Page 319 of 332
317
08
1
2
1
® TELEFON®
Zvonjenje telefona prostire se u nivou zvučnika sedišta suvozača.
Ako audio izvor (CD, radio, ...) uključen u momentu prijema poziva, on prelazi na režim MUTE (isključenje tona) i čuje se samo
zvonjenje dolazećeg poziva.
Kada
je kontak ključ u položaju ACC ili ON, audio sistem se
automatski aktivira u slučaju dolazećeg poziva, čak i ako jeprvobitno bio uga
Page 320 of 332

318
08BLUETOOTH® TELEFON®
GLASOVNE KOMANDE (1/2)
"Setup" (Podesiti)
"Phonebook"
(Imenik)
"Select number"
(Odabrati broj)
"Call" (Pozvat) i
"
Call last dialed number" (Pozvati poslednji broj)
"Emergency" (Broj za hitne pozive)
"Pairin
g options" (Opcije povezivanja)
"Pair a phone"
(Povezivanje telefona)
"Delete a phone"
(Brisanje povezanog telefona)
"List paired phones"( Lista povezanih telefona)
"Select a phone" (Odabrati telefon)
"Previous" (Prethodni)
Pritisnite ovaj taster da biste započeli rad funkcije glasovnog raspoznavanja .
Kada sistem čeka potvrdu neke komande, izgovorite " Help
" (Pomoć) da biste dobili listu komandi koje se mogu koristiti u zavisnosti od date situacije. "Trans
fer call" (Prebaciti poziv)
"Add location" (Dodati mesto)
"Confi rmation prompts" (Podesite pozive za potvrdu)
"Language" (Jezik)
"New entry"
(Novi unos)
"Erase"
(Obrisati)
"Edit" (Promeniti)
"Call this number"
(Pozvati ovaj broj)
"Edit another entr
y" (Promeniti neki drugi zapis)
"Try again" (Pokušati ponovo)
"Erase all" (Obrisati sve)
"List names"
(Lista imena)
"Home, at home" (Kuća, kod kuće)
"Work, at work" (Posao, na poslu)
"Mobile, to mobile"
(Mobilni, na mobilni)
"Pa
ger, on pager" (Pejdžer, na pedjžer)
"Help"
(Pomoć)
"
Continue" (Nastaviti)
"All"
(Svi)
"Cancel"
(Poništiti)
"Mute" (Rad u tihom modu)
"Mute off" (Isključene rada u tihom modu)
"Yes" (Da)
"No" (Ne)
Page 321 of 332

319
08BLUETOOTH® TELEFON®
GLASOVNE KOMANDE (2/2)
Pritisnite ovaj taster da biste započeli rad funkcije glasovnog raspoznavanja.
Kada sistem čeka potvrdu neke komande, izgovorite "
Pomoć
" da biste dobili listu komandi koje se mogu koristiti u zavisnosti od date situacije. "Zero"
(Nula)
"One" (Jedan)
"Two"
(Dva)
"Tri"
(Tri)
"Four"
(Četiri)
"Five"
(Pet)
"Six" (Šest)
"Seven" (Sedam)
"Eight" (Osam)
"Nine" (Devet)
Zvezdica
(*)
Taraba (#) "Voice trainin
g " (Uvežbavanje glasa)
PIN
"Retrain" (Ponovno uvežbavanje govora)
On (Uključiti)
Off (Isključiti)
"Join calls"
(Integrištite poziv)
(Brojevi, Poslati)
"French" (Francuski)
"Phonebook New entry" (Imenik Novi unos)
"Phonebook edit"
(Imenik Izmeniti)
"Phonebook delete"
(Imenik Obrisati)
"Phonebook Erase all" (Imenik Obristai sve)
"Phonebook list names"
(Imenik Lista imena)
"Setup confi rmation prompts" (Podesite pozive za potvrdu)
"Setup select phone" (Podeöavanje izbora telefona)
"Setup pairing options" (Podeöavanje opcija povezivanja)
"Delete a name" (Obrisati jedno ime)
"
Setup language" (Podeöavanje jezika)
"PIN code setting" (Podeöavanje PIN koda)