Page 136 of 332

134
Visibilité
La sensibilité de l’allumage automatique peut être paramétrée par le menu«Equipement» de l’écran couleur.
Par temps de brouillard ou de neige,le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. Les feux ne s’allumeront pas automatiquement.Ne masquez pas le capteur de
luminosité, les fonctions associées ne seraient plus commandées.
Extinction automatique
Lorsque la commande d’éclairage est sur
«feux de croisement ou feux de route», si le contacteur d’allumage est sur «LOCK» ou
«ACC» ou que la clé est retirée du contacteur,
les feux s’étei
gnent automatiquement à l’ouver ture de la por te conducteur.r
Feux diurnes
Éclairage de jour qui s’active automatiquement
dès le démarrage du moteur, permettant unemeilleure visibilité du véhicule par les autres
usagers.
Cette fonction est assurée par l’allumage defeux dédiés.
La commande d’éclairage doit être placée sur
la position «0»
ou «AUTO»(mode jour).
Allumage automatique
Les feux de position et de croisement
s’allument automatiquement, sans action duconducteur, en cas de détection d’une faible luminosité externe.
Dès que la luminosité est redevenue suffisante,
les feux s’éteignent automatiquement.
Le capteur est situé à la base du pare-brise.
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour régler la sensibilité du capteur.
Page 137 of 332

135
5
Visibilité
Arrêt
L’éclairage d’accompagnement manuel s’arrête
immédiatement si :
- vous effectuez un nouvel «appel dephares»,
- vous placez la commande d’éclairage dans
une autre position,
- vous mettez le contact
(ou choisissez lemode «ON» pour les véhicules équipés
du système «Accès et Démarrage MainsLibres»).
Éclairage
d’acco mpagnement manuel
Mise en service
) Placez la commande d’éclairage en
position «OFF» ou «AUTO» pour les
véhicules équipés. ) Placez le contacteur d’allumage sur «LOCK» et retirez la clé de contact (ou choisissez le mode «OFF» pour les
véhicules équipés du système «Accès et Démarrage Mains Libres»). ) Dans la minute qui suit la coupure ducontact, faites un «appel de phares» àl’aide de la commande d’éclairage.
Les feux s’allument pour une durée de30 secondes environ. ) Un nouvel «appel de phares» dans les 60 secondes suivant la mise du contact sur OFF (ou la sélection du mode «OFF» pour les véhicules équipés du système «Accès et Démarrage Mains Libres») permet deréactiver la fonction pour 30 secondessupplémentaires.
Le maintien temporaire de l’alluma
ge des feux
de croisement, après avoir coupé le contact du
véhicule,
facilite la sortie des occupants en casde faible luminosité.
La durée de l’éclairage
d’accompagnement peut être paramétrée par le menu «Equipement»de l’é cran couleur.
Page 188 of 332

186
Informations pratiques
Changement d’un fusible
La pince d’extraction et les fusibles derechange sont installés dans la boîte à fusibles
du compartiment moteur.
Pour
y accéder : )Ouvrez le capot (voir «Vérifications»).
)Déclippez le couvercle et retirez-le. )Retirez la pince. )Refermez très soigneusement le couverclepour garantir l’étanchéité de la boîte àfusible.
Accès aux outillages
Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire
de connaître la cause de la panne et d’yremédier. ) Vér ifier que le contacteur est sur la position « LOCK» ou que le mode du véhicule est «
OFF ». )
Repérez le fusible défectueux en regardant l’état de son filament. )
Utilisez la pince spéciale pour extraire lefusible de son logement. )
Remplacez toujours le fusible défectueux
par un fusible d’intensité équivalente. ) Vér ifiez la correspondance entre le numéro
gravé sur la boîte, l’intensité gravée sur le
dessus et les tableaux ci-après.
Remplacement d’un fusible
Bon Mauvais
CITROËN décline toute responsabilitépour les frais occasionnés par laremise en état de votre véhicule oules dysfonctionnements résultant de l’installation d’accessoires auxiliaires non fournis, non recommandés par CITROËN et non installés selon sesprescriptions, en par ticulier lorsquela consommation de l’ensemble desappareils supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères.
Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec leséquipements de série ou optionnels.
Avant d’installer d’autres équipements ou accessoires électriques sur votrevéhicule, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Le remplacement d’un fusible nonmentionné dans les tableaux ci-après pourrait entraîner un dysfonctionnementgrave sur votre véhicule. Consultez le
réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Page 266 of 332

264
07
2
LECTEUR USB
UTILISER LA PRISE USB
Véhicule à l’arrêt, contact sur laposition LOCK
, brancher le lecteur nomade à l’aide du câble adapté.
L’entrée U
SB permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3, lecteurs Apple ®
, ...), les fichiers audio sont transmis du®
lecteur à votre autoradio, pour une écoute via les haut-parleurs du
véhicule.
Brancher ensuite le câble à la prise
USB du véhicule. Modèles supportés :
- iP
od touch® : F/W version 1.1.1 ou suivante. ®
- iPod classic ®: F/W version 1.0 ou suivante.
- iPod
5ème génération ®: F/W version 1.2.2 ou suivante.
-
iPod nano 5 ème génération®
: F/W version 1.2 ou suivante.®
- iPod nano 2 ème
génération®
: F/W version 1.1.2 ou suivante. ®
- Stockage USB compatible stockage de masse : capacité de 256 Mo ou plus.
Formats de
fichier : MP3, WMA, AAC, WAV.
Nombre de niveaux maximum (racine compris) : 8.
Nombre de dossiers : 700.
Nombre de fichiers : 65 535.
Ne pas brancher directement le lecteur nomade à la prise U
SB,utiliser le câble.
Pour d
ébrancher le câble, le contacteur doit être sur la position
LOCK .
La navigation dans la base de fichier se fait à partir de l’appareil nomade / iPod®.
Lors de la fermeture de l’accoudoir, veiller à ne pas coincer lecâble.
Page 307 of 332

305
06
2
LECTEUR USB
UTILISER LA PRISE USB
Véhicule à l’arrêt, contact sur la position LOCK, brancher le lecteur nomade à l’aide du câble adapté. L’entrée U
SB permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3, lecteurs Apple® , ...), les fichiers audio sont transmis du ®
lecteur à votre autoradio, pour une écoute via les haut-parleurs du
véhicule.
Brancher ensuite le câble à la prise
USB du véhicule.Mod
èles supportés :
- iP
od touch ®: F/W version 1.1.1 ou suivante.
- iP
od classic ® : F/W version 1.0 ou suivante. ®
- iPod 5 èmegénération ®: F/W version 1.2.2 ou suivante.
-
iPod nano 5ème génération®: F/W version 1.2 ou suivante.®
- iPod nano 2ème
génération®: F/W version 1.1.2 ou suivante.®
- Stockage USB compatible stockage de masse : capacité de 256 Mo ou plus.
Formats de
fichier : MP3, WMA, AAC, WAV.
Nombre de niveaux maximum
(racine compris) : 8.
Nombre de dossiers : 7
00.
Nombre de fichiers :
65 535.
Ne pas brancher directement le lecteur nomade à la prise U
SB, utiliser le câble.
Pour d
ébrancher le câble, le contacteur doit être sur la positionLOCK .
La navigation dans la base de fichier se fait à partir de l’appareil
nomade / iPod ®.
Lors de la fermeture de l’accoudoir, veiller à ne pas coincer lecâble.