53
Sklopke ispod obruča upravljača
ERGONOMIJ
A I KOMFOR
3
2 Brzo brisanje (jake oborine).
1 Normalno brisanje (umjerena kiša).
I Isprekidano brisanje.
0 Isključeni.
È
Pojedinačno brisanje
(pritisnite prema dolje).
U položaju I
(isprekidanog rada),
učestalost brisanja prilagođava se
brzini vozila.
SKLOPKA BRISAČA
Ručno upravljanje brisačem vjetrobrana
Nakon svakog prekida kontakta duljeg
od jedne minute, ako je sklopka
brisača u položaju 2, 1 ili I, rad brisača
potrebno je ponovo uključiti:
- premjestite sklopku u bilo koji
položaj,
- vratite je u željeni položaj.
Ne prekrivajte davač
kiše smješten u sredini
vjetrobrana, iza retrovizora.
Uključivanje
Pritisnite sklopku prema dolje.
Uključivanje funkcije potvrđuje se
porukom na ekranu.
Isključivanje
Postavite sklopku brisača u položaj I
,
1
ili 2
. Isključivanje funkcije potvrđuje
se porukom na ekranu.
U slučaju neispravnosti automatskog
rada, brisači će raditi isprekidano.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici radi provjere sustava. U položaju AUTO
brisači rade
automatski, a brzina brisanja
prilagođava se jačini oborina.
Za ostale načine rada brisača, osim
AUTO
, vidi opis ručnog upravljanja
brisačima .
Automatski rad brisača potrebno je
ponovo uključiti nakon prekida kontakta
duljeg od jedne minute, kratkim
pritiskom na sklopku prema dolje.
Prilikom pranja vozila u automatskoj
praonici, isključite kontakt kako se
brisači ne bi automatski uključili.
Zimi, prije uključivanja automatskog
rada brisača, preporučuje se da
pričekate potpuno odleđivanje
vjetrobrana.
Automatski rad brisača
57
Sklopke ispod obruča upravljača
ERGONOMIJ
A I KOMFOR
3
Promjena
programirane
brzine
Za memoriranje veće
brzine od prethodne, na
raspolaganju su vam
dvije mogućnosti:
Isključivanje funkcije
Neispravnost u radu
Umjesto programirane brzine
prikazane su tri crtice. Obratite se
mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici radi provjere sustava.
Poništavanje programirane
brzine
Nakon zaustavljanja vozila i prekida
kontakta, u sustavu više nije
memorirana nikakva brzina. Bez pritiskanja papučice gasa:
- pritisnite tipku Set +
.
Kratkim pritiskom vrijednost se
povećava za 1 km/h.
Zadržanim pritiskom vrijednost se
povećava u koracima od 5 km/h.
Pritiskanjem papučice gasa:
- prekoračite memoriranu brzinu do
nove željene brzine,
- pritisnite tipku Set +
ili Set -
.
Za memoriranje brzine manje od
prethodne:
- pritisnite tipku Set -
.
Kratkim pritiskom vrijednost se
smanjuje za 1 km/h.
Zadržanim pritiskom vrijednost se
smanjuje u koracima od 5 km/h.
- Okrenite kotačić u položaj 0
ili
prekinite kontakt, nakon čega se
sustav potpuno isključuje.
Primjena u praksi
Budite oprezni kad memoriranu brzinu
mijenjate zadržanim pritiskom, jer se
brzina vozila može naglo povećati ili
smanjiti.
Ne koristite tempomat na skliskoj cesti
ili u gustom prometu.
Na strmoj nizbrdici tempomat
neće moći spriječiti prekoračenje
programirane brzine.
Tempomat nikako ne može
nadomjestiti obavezu poštivanja
ograničenja brzine, kao ni oprez i
odgovornost vozača.
Preporučuje se da noge uvijek držite u
blizini papučica.
Kako bi se izbjeglo svako ometanje
ispod papučica:
- pazite da je dodatni tepih dobro
namješten i pričvršćen na podnicu,
- nikada ne stavljajte više dodatnih
tepiha jedne na druge.
60
Sklopke ispod obruča upravljača
Prekoračenje programirane
brzine
Normalnim pritiskanjem papučice
gasa programirana brzina ne može se
prekoračiti. Ako je želite prekoračiti,
papučicu gasa morate snažno
pritisnuti preko točke otpora
.
Limitator se privremeno isključuje, a
prikazana programirana brzina bljeska.
Limitator nastavlja raditi nakon
usporavanja na brzinu manju od
programirane.
Isključivanje funkcije
- Okrenite kotačić u položaj 0
ili
prekinite kontakt, nakon čega se
sustav potpuno isključuje.
Posljednja programirana brzina ostaje
memorirana.
Neispravnost u radu
Umjesto programirane brzine prikazuju
se tri crtice.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici radi provjere sustava.
Primjena u praksi
Bljeskanje prikazane vrijednosti
brzine
Prikazana vrijednost bljeska:
- ako papučicu gasa pritisnete preko
točke otpora,
- ako limitator ne može spriječiti
povećavanje brzine zbog profi la
ceste ili na strmoj nizbrdici,
- u slučaju snažnog ubrzanja.
Limitator nikako ne može nadomjestiti
obavezu poštivanja ograničenja brzine,
kao ni oprez i odgovornost vozača.
Pazite na profi l ceste, na nagla
ubrzanja vozila i uvijek zadržite potpun
nadzor nad vozilom.
Kako bi se izbjeglo svako ometanje
ispod papučica:
- pazite da je dodatni tepih dobro
namješten i pričvršćen na podnicu,
- nikada ne stavljajte više dodatnih
tepiha jedne na druge.
66
Ventilacija
ODLEĐIVANJE I ODMAGLJIVANJE
PRIMJENA U PRAKSI
Otvori za prozračivanje
"Držite ih otvorene"
Optimalno usmjeravanje toplog ili
hladnog zraka u kabini osiguravaju
srednji i bočni otvori za prozračivanje
koje možete usmjeravati, bočno (desno
ili lijevo) i okomito (gore ili dolje). Ne
zatvarajte ih u vožnji i usmjerite ih tako
da zrak puše prema staklima.
Sustav dopunjuju otvori za strujanje
zraka prema nogama i na vjetrobran.
Pazite da ništa ne ometa protok zraka
kroz otvore u području vjetrobrana
i kroz otvor za odvođenje zraka u
prtljažniku.
Pročistač za prašinu/neugodne
mirise (s aktivnim ugljenom)
Taj pročistač zadržava prašinu i
smanjuje neugodne mirise.
Provjeravajte stanje pročistača i
redovito mijenjajte njegove uloške.
Točka 6, poglavlje "Provjere".
Klima uređaj
Klima uređaj će biti učinkovit u svim
godišnjim dobima, pod uvjetom da ga
koristite uz zatvorene prozore. Ako je
vozilo dulje vrijeme stajalo na suncu pa
je unutrašnja temperatura vrlo visoka,
prozračite kabinu nekoliko trenutaka.
Što više koristite automatski način rada
(AUTO), u kojemu uređaj optimalno
upravlja svim svojim funkcijama: brzina
ventilatora, temperatura i usmjeravanje
zraka, dovod vanjskog zraka ili
strujanje unutrašnjeg zraka.
Uređaj uključujte na 5 do 10 minuta
jedanput ili dvaput mjesečno, kako
biste ga održavali u besprijekornom
radnom stanju.
Zbog kondenzacije do koje dolazi
u normalnom radu klima uređaja iz
zaustavljenog vozila može istjecati
nešto vode.
Ako sustav prestane rashlađivati,
prestanite ga upotrebljavati i obratite
mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
Automatski rad: program vidljivosti
Kad stakla treba brzo odmagliti ili
odlediti (vlaga, brojni putnici, led),
program komfor (AUTO) može biti
nedovoljan.
Tada uključite program vidljivosti. Pali
se žaruljica tog programa.
U tom programu uključuje se klima
uređaj, određuje se brzina ventilatora
i zrak se optimalno usmjerava prema
vjetrobranu i bočnim staklima.
Strujanje unutrašnjeg zraka je
isključeno.
106
Pomoć pri parkiranju
Uključivanje/isključivanje
Neispravnost u radu
U slučaju neispravnosti, prilikom
uključivanja stupnja prijenosa za
vožnju natrag pali se dioda na tipki,
uz zvučni signal i poruku na ekranu.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Primjena u praksi
Po lošem vremenu ili u zimskom
razdoblju, provjerite da davači nisu
prekriveni blatom, ledom ili snijegom.
Sustav se automatski isključuje u
slučaju priključivanja prikolice ili
postavljanja nosača bicikla (u vozilu s
kukom za prikolicu ili nosačem bicikla
koje preporučuje CITROËN).
Pomoć pri parkiranju nikako ne može
nadomjestiti oprez i odgovornost
vozača. Sustav se uključuje i
isključuje pritiskom na ovu
tipku.
Status sustava memorira se
prilikom prekida kontakta.
ABS
ABS
107
Sigurnost u vožnji
SIGURNOS
T
4
SUSTAV SPREČAVANJA
BLOKIRANJA KOTAČA (ABS - REF)
Sustavi ABS i REF (elektronički
razdjelnik kočenja) osiguravaju veću
stabilnost i bolju upravljivost pri
kočenju, posebno na oštećenom ili
skliskom kolniku.
ABS sprečava blokiranje kotača,
a REF integralno upravlja tlakom
kočenja svakog pojedinog kotača. Paljenje ove žaruljice, uz
zvučni signal i poruku na
ekranu, upozorava na
neispravnost sustava ABS,
što pri kočenju može
dovesti do gubitka kontrole nad
vozilom.
Paljenje ove žaruljice,
žaruljice kočnice i žaruljice
STOP, uz zvučni signal i
poruku na ekranu, upozorava
na neispravnost elektroničkog
razdjelnika kočenja, što pri kočenju
može dovesti do gubitka kontrole nad
vozilom.
SUSTAV POMOĆI PRI NAGLOM
KOČENJU (AFU)
Taj sustav omogućuje, u slučaju naglog
kočenja, brže postizanje optimalnog
tlaka kočenja. Snažno pritisnite
papučicu kočnice i ne smanjujte
pritisak.
Sustav se uključuje ovisno o brzini
pritiskanja papučice kočnice.
Kada je sustav aktivan mijenja se otpor
papučice kočnice.
Za produženo djelovanje sustava
pomoći pri naglom kočenju, nogu držite
na papučici kočnice.
Primjena u praksi
Sustav djeluje automatski, svaki put
kad postoji opasnost od blokiranja
kotača. Pritom se ne skraćuje
zaustavni put.
Na jako skliskom kolniku (led,
ulje, itd...) ABS može i produžiti
zaustavni put. Ako morate naglo
zakočiti, papučicu kočnice snažno
pritisnite i ne otpuštajte je, čak ni na
skliskom kolniku, tako ćete vozilom i
dalje moći upravljati i izbjeći prepreku.
Normalan rad sustava ABS može se
osjećati po laganom podrhtavanju
papučice kočnice.
U slučaju zamjene kotača (guma ili
naplataka), pazite da zadovoljavaju
zahtjeve proizvođača CITROËN.
Obavezno zaustavite vozilo.
U oba se slučaja, obratite se mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
ESP OFF
108
Sigurnost u vožnji
SPREČAVANJE
PROKLIZAVANJA KOTAČA
(ASR) I DINAMIČKO
ODRŽAVANJE STABILNOSTI
(ESC)
Ovi su sustavi vezani uz ABS i
upotpunjuju ga.
ASR omogućuje zadržavanje
optimalne voznosti i sprečava
gubitak nadzora nad vozilom prilikom
ubrzavanja.
Taj sustav sprečava proklizavanje
kotača djelovanjem na kočnice
pogonskih kotača i na motor. Isto tako,
on povećava stabilnu upravljivost
prilikom ubrzanja.
Ako je vozilo opremljeno sustavom
ESC, zadržite smjer kretanja vozila ne
pokušavajući zaokrenuti u suprotnom
smjeru.
U slučaju odstupanja između stvarne
i željene putanje vozila, sustav ESP
automatski djeluje na kočnice jednog
ili više kotača, kao i na motor, vraćajući
vozilo na željenu putanju.
Isključivanje sustava ASR/ESC
U iznimnim uvjetima (pokretanje vozila iz
blata ili snijega, na rahlom tlu …), možda
će biti potrebno isključiti sustave ASR i
ESC kako bi kotači mogli proklizavati i
prianjati o podlogu.
Provjera rada
Primjena u praksi
Sustavi ASR/ESC pružaju veću
sigurnost u vožnji, ali vozača ne smiju
poticati na dodatne rizike ili prebrzu
vožnju.
Rad tih sustava ovisi o poštivanju
preporuka proizvođača vezanih uz
kotače (gume i naplatke), sastavne
dijelove kočnica, elektroničke
komponente, kao i uz postupke
ugradnje i održavanja u mreži
CITROËN.
Nakon sudara dajte pregledati te
sustave u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Rad sustava ASR i ESC
Svjetlosna dioda
bljeska za vrijeme
rada sustava ASR ili
ESC.
Oni se ponovo uključuju:
- automatski, pri brzini većoj od
50 km/h, Paljenje ove žaruljice, uz
zvučni signal i poruku na
višenamjenskom ekranu,
upozorava na neispravnost
sustava.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici radi provjere sustava.
Žaruljica se može upaliti i u slučaju
preniskog tlaka u gumama. Provjerite
tlak u svim gumama.
- Pritisnite tipku ili
okrenite kotačić
u položaj ESC
OFF (ovisno o
izvedbi).
- Pali se žaruljica: sustavi ASR i ESC
su isključeni.
- ručno, ponovnim
pritiskom na tipku ili
okretanjem kotačića u taj
položaj (ovisno o izvedbi).
11 2 11 2
Sigurnosni pojasi
Preporuke za prijevoz djece:
- dijete mlađe od 12 godina ili niže
od jednog i pol metra smjestite u
odgovarajuću dječju sjedalicu,
- u vožnji, nikad ne držite dijete u
krilu, čak ni uz zakopčan sigurnosni
pojas.
Više podataka o dječjim
sjedalicama možete naći u točki 4,
u poglavlju "Djeca u vozilu".
Sigurnosne pojase čistite
sapunicom ili sredstvom za
čišćenje tkanine koje se prodaje u
mreži CITROËN.
S obzirom na važeće propise o
sigurnosti, mreža CITROËN jamči
ispravnost svakog zahvata ili provjere
pri održavanju ili ugradnji vaših
sigurnosnih pojasa.
Dajte redovito provjeravati sigurnosne
pojase (kao i nakon slabijeg sudara)
u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici: na njima ne smije biti
tragova istrošenosti, porezotina ili
prekinutih niti, ne smiju se prerađivati ili
prepravljati. Graničnik djelovanja sila smanjuje
pritisak pojasa na tijelo.
Pirotehnički zatezači sigurnosnih
pojasa postaju aktivni nakon
uključivanja kontakta.
Kalemi imaju kočnicu koja pojas
automatski blokira u slučaju sudara,
naglog kočenja ili prevrtanja vozila.
Pojas se otkopčava pritiskom
na crvenu tipku na kopči. Nakon
otkopčavanja, pridržavajte ga dok se
uvlači u kalem.
Prilikom aktiviranja zatezač
a pali se
žaruljica zračnih jastuka. Obratite
se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
Za djelotvornu zaštitu putnika:
- jednim pojasom smije biti vezana
samo jedna odrasla osoba,
- pojas ne smije biti uvijen, što
možete provjeriti povlačenjem
pojasa pravilnim potezom,
- pojas mora biti što tješnje priljubljen
uz tijelo.
Gornji dio pojasa treba prolaziti preko
ramena.
Donji dio pojasa treba biti postavljen
što niže preko trbuha.
Pazite da pojas ne zakopčate u
pogrešnu kopču, jer on u tom slučaju
neće moći potpuno ispuniti svoju
funkciju. Ako je sjedalo opremljeno
naslonom za ruku, trbušni dio pojasa
uvijek mora prolaziti ispod naslona.
Brzim povlačenjem pojasa provjerite je
li dobro zakopčan.
Pojasi na prednjim mjestima
Pojasi na prednjim mjestima imaju
pirotehničke zatezače i graničnike
djelovanja sila.
Pojasi na stražnjim mjestima
(5 mjesta)
Stražnja sjedala imaju pojase s tri
hvatišta i kalemom.