SUBSTITUIÇÃO DA PILHA DA CHAVE
COM TELECOMANDOProceder do seguinte modo:
❒premir o botão A fig. 16 e colocar o corpo metálico B na posição
de abertura; rodar o parafuso C para
utilizando uma chave
de fenda com ponta fina;
❒extrair a gaveta porta-bateria D e substituir a pilha E respeitando a
polaridade; voltar a inserir a gaveta D no interior da chave e
bloqueá-la rodando o parafuso C para.
As pilhas usadas são nocivas para o meio ambiente, pelo
que devem ser colocadas nos recipientes adequados como
previsto pelas normas vigentes ou entregues aos Serviços
Autorizados Alfa Romeo, que se encarregarão de as eliminar.
DISPOSITIVO SAFE LOCK(para versões/mercados, onde previsto)
É um dispositivo de segurança que inibe o funcionamento dos
puxadores internos do veículo e do botão de bloqueio/desbloqueio
das portas.
É aconselhável accionar este dispositivo sempre que se estacionar o
veículo.
Activação do dispositivo
O dispositivo é automaticamente activado em todas as portas, ao
efectuar uma dupla pressão rápida no botão
da chave.
A activação do dispositivo é assinalada por 3 intermitências dos
indicadores de direcção e pela intermitência do LED A fig. 17. O
dispositivo não se activa se uma ou mais portas não estiverem
correctamente fechadas.
fig. 16
A0J0073
fig. 17
A0J0027
43CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Desactivação do dispositivo
O dispositivo desactiva-se automaticamente:
❒rodando o corpo metálico da chave na porta do lado do condutor
para a posição de abertura;
❒premindo o botão
no telecomando;
❒rodando a chave de arranque para a posição MAR.
Ao activar o dispositivo safe lock, deixa de ser
possível abrir, de forma alguma, as portas pelo
interior do veículo; portanto, antes de sair, certificar-se
de que não há pessoas a bordo. Se a bateria da chave com
telecomando estiver descarregada, o dispositivo só pode ser
desactivado inserindo o corpo metálico da chave em ambos os
canhões das portas.
44
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
De seguida, são recapituladas as principais funções activáveis com as chaves (com e sem telecomando):Tipo de chaveDesbloqueio
das
fechadurasBloqueio das
fechaduras
pelo exteriorActivação do
Safe Lock
(*)
Desbloqueio
da tampa da
bagageiraAbertura dos
vidros
(*)
Fecho dos
vidros
(*)
Chave mecânica/
Chave com tel-
ecomandoRotação da chave
para a esquerda
(lado do condutor)Rotação da chave
para a direita
(lado do condutor)----
Chave com tel-
ecomandoPressão breve no
botão
Pressão breve no
botão
Dupla pressão no
botão
Pressão breve no
botão
Pressão prolon-
gada (durante
mais de 2 segun-
dos) no botão
Pressão prolon-
gada (durante
mais de 2 segun-
dos) no botão
Intermitência dos
indicadores de
direcção (apenas
com chave com
telecomando)2 intermitências 1 intermitência 3 intermitências 2 intermitências 2 intermitências 1 intermitência
LED de dissuasão DesactivaçãoAcendimento fixo
durante cerca de 3
segundos e poste-
riormente inter-
mitência de dis-
suasãoDupla intermitên-
cia e, posterior-
mente, intermitên-
cia de dissuaçãoIntermitência de
dissuasãoDesactivaçãoIntermitência de
dissuasão(*)Para versões/mercados, onde previsto.ATENÇÃO A manobra de abertura dos vidros é uma consequência de um comando de desbloqueio das portas; a manobra de fecho dos vidros é
uma consequência de um comando de bloqueio das portas.
45CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
CENTRALINA DO TABLIER
PORTA-INSTRUMENTOSfig. 152DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPÉRES
Farol de médios direito
F12
(*)
7,5
Sistema de descarga de gás no farol (lado direito)
F12
(*)
15
Farol de médios esquerdoF13
7,5/5
(*)
Sistema de descarga de gás no farol (lado esquerdo) F13
15/5
(*)
Sistema corrector de focagem do farol F13 7,5
Bobinas telerruptor de escape chave INT/A na centralina de fusíveis do motor F31 5
Plafonier anterior, Plafonier da bagageira, Plafonier das palas guarda-sol, Plafonier das luzes
de poças portas, Plafonier da gaveta porta-objectosF32
(*)
5
Auto-rádio, CentralinaBlue&Me
™, Centralina de gestão grupo climatizador, Centralina
sirene de alarme, Centralina controlo sistema volumétrico, Tomada de diagnóstico externa
EOBD, Centralina de detecção da pressão dos pneusF36 10
Quadro de instrumentos, Interruptor inserimento stop, Sistema gestão faróis com descarga de
gásF37 5
Motor de bloqueio das portas nas portas, Motor de actuação Safe Lock nas portas, Motor de
desbloqueio porta da bagageiraF38 15
Electrobomba lava-vidro/lava-óculo posterior F43 20
Motor eléctrico elevador de vidro completo com centralina de controlo (porta lado do condutor) F47 20
Motor eléctrico elevador de vidro completo com centralina de controlo (porta lado passageiro) F48 20
(*) Para versões/mercados, onde previsto
190
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃOEM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
PROTECÇÃO ANTIFURTOO auto-rádio está equipado com um sistema de protecção
antifurto com base na troca de informações entre o auto-rádio e a
centralina electrónica (Body Computer) do veículo.
Este sistema garante a máxima segurança e evita a introdução do
código secreto cada vez que se desliga a alimentação de corrente
do auto-rádio.
Se o controlo for bem sucedido, o auto-rádio é activado, ao passo
que se os códigos não corresponderem ou se a centralina
electrónica (Body Computer) for substituída, o aparelho comunica
ao utilizador a necessidade de introduzir o código secreto de
acordo com o procedimento indicado no parágrafo seguinte.
Introdução do código secreto
Ao ligar o auto-rádio, caso o código seja pedido, no visor é
apresentada a indicação “Radio code” durante cerca de 2
segundos, seguida de quatro traços “----”.
O código secreto é composto por quatro algarismos de1a6,
correspondentes cada um deles a um dos traços.
Para introduzir o primeiro algarismo do código, premir o botão
correspondente à pré-sintonia das estações (de 1 a 6). Introduza
da mesma forma os restantes algarismos do código.
Se os quatro algarismos não forem introduzidos no intervalo de
20 segundos, surge no visor a indicação “Enter code----”.Este
evento não é considerado como uma introdução errada do
código.Após a introdução do quarto dígito (no espaço de 20 segundos),
o auto-rádio começa a funcionar.
Se for introduzido um código errado, o auto-rádio emite uma
sinalização acústica e no visor é apresentada a indicação "Radio
blocked/wait " para indicar ao utilizador a necessidade de
introduzir o código correcto.
Sempre que o utilizador insere um código errado, o tempo de
espera aumenta progressivamente (1 min, 2 min, 4 min, 8 min, 16
min, 30 min, 1h, 2h, 4h, 8h, 16h, 24h) até atingir um máximo de
24h.
O tempo de espera é apresentado no visor através da indicação
“Radio blocked/wait”. Após o desaparecimento da escrita é
possível iniciar novamente o procedimento de introdução do
código.
285AUTO-RÁDIO
– marcação do motor ......................... 222
Dimensões ........................................... 244
Direcção assistida eléctrica ................... 118
Direcção.............................................. 235
Display................................................ 22
Display multifunções ............................. 22
Display multifunções reconfigurável ....... 23
Dispositivo de arranque ........................ 48
– Bloqueio da direcção ....................... 49
Dispositivo "Follow Me Home" .............. 73
Dispositivo Safe Lock ............................ 43
Dynamic Suspension (sistema de
amortecedores activos) ....................... 116Elevação do veículo ............................ 194
Elevadores de vidros eléctricos .............. 93
– Comandos ...................................... 93
Embraiagem ........................................ 232
Emissões de CO2 ................................. 259
Equipamentos internos.......................... 85
Espelhos retrovisores ............................ 55
– Espelho interior ............................... 55
– Espelhos exteriores .......................... 56
Estacionamento .................................... 154
– Travão de mão ................................ 154
Extintor................................................ 88Faróis ................................................ 103– Corrector de focagem dos faróis....... 103
– Orientação do feixe luminoso .......... 103
– Regulação dos faróis no exterior ...... 104
– substituição de lâmpadas ................. 177
Farol de nevoeiro traseiro ..................... 83
Filtro antipólen ..................................... 211
Filtro do ar .......................................... 211
Filtro do gasóleo .................................. 211
Fluidos e lubrificantes (características).... 254
Fusíveis (substituição)............................ 184
G
aveta porta-objectos ........................ 85
Gear Shift Indicator .............................. 24
Grupos ópticos
– grupos ópticos anteriores
(substituição da lâmpada) ................ 177
– grupos ópticos posteriores
(substituição das lâmpadas) ............. 179
Inactividade prolongada do veículo ...... 160
Indicador da temperatura do líquido
de refrigeração do motor.................... 6
Indicador do nível de combustível .......... 6
Indicadores de direcção........................ 73
– Função “Lane change” ..................... 73
– substituição da lâmpada .................. 178
Instalação de cadeiras para crianças
Isofix Universal .................................. 141Instalação de dispositivos
eléctricos/electrónicos ........................ 120
Interiores (limpeza)............................... 219
Intermitências....................................... 73
Isqueiro ............................................... 86
Jantes
– dimensões ...................................... 239
– jantes e pneus ................................. 236
– leitura correcta da jante ................... 237
– Rim Protector................................... 238
– rodas e pneus ................................. 213Kit Fix&Go Automatic......................... 169Lâmpadas
– tipos de lâmpadas ........................... 175
Lava-faróis........................................... 217
Lava-óculo posterior
– nível do líquido do lava-óculo
posterior ......................................... 210
Lava-pára-brisas
– nível do líquido lava-para-brisas ...... 210
Limpa/lava-vidros ................................ 74
– Função “Lavagem inteligente” .......... 75
Limpa/lava-vidro traseiro ..................... 77
Limpa-óculo posterior
– escovas .......................................... 214
302
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO