2012 YAMAHA YFM350R-W CD changer

[x] Cancel search: CD changer

Page 17 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 2-2
2
Ne jamais conduire un VTT sans porter un cas-
que de motocycliste homologué et bien adapté.
Il faut également porter une protection pour les
yeux (lunettes ou visière), des gants, des botte

Page 33 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 4-11
4
3. Essuyer immédiatement toute coulure de car-
burant. ATTENTION : Essuyer immédiate-
ment toute coulure de carburant à l’aide
d’un chiffon propre, sec et doux. En effet,
le carburant ri

Page 47 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 5-6
5 flage des pneus et de conserver la deuxième va-
leur. En effet, l’encrassement éventuel du mano-
mètre risquerait de fausser la première mesure.
Limite d’usure de pneu
Changer un pneu do

Page 51 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 6-3
6
ATTENTIONFCB00163En vue de prolonger la durée de service du mo-
teur, ne jamais accélérer à l’excès tant que le
moteur est froid !FBU20291Mise en marche d’un moteur chaud Le procédé e

Page 53 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 6-5
6
FBU28112Démarrage et accélération
1. Relâcher le levier des gaz, puis relâcher le
frein de stationnement.ATTENTIONFCB00200Toujours lâcher les gaz avant de changer les
vitesses, sous peine

Page 54 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 6-6
6
FBU20650Décélération
Pour ralentir ou arrêter le véhicule, relâcher les gaz
et freiner prudemment en veillant à équilibrer l’ac-
tion des freins avant et arrière. Rétrograder au fur

Page 55 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 6-7
6 Les premiers 320 km (200 mi) ou les 20 premières
heures de conduite constituent la période la plus
importante de la vie du moteur. C’est pourquoi il
est indispensable de lire attentivement c

Page 73 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 7-15
7 Une fois cette technique bien maîtrisée, il est alors
possible de passer à des vitesses plus élevées ou
de prendre des virages plus serrés.
Une technique de conduite inadéquate, telle qu
Page:   1-8 9-16 next >