7-13
7
Donner progressivement des gaz tout en rel
âchant
lentement le levier d’ embrayage. Dès que le VTT a
atteint la vitesse ad équate, rel âcher le levier des
gaz tout en tirant rapidement le levier d ’embrayage
et passer la 2e vitesse. Donner un peu de gaz et
rel âcher progressivement le levier d ’embrayage.
AVERTISSEMENT ! Si l ’accé lé ration est trop
brutale ou si les gaz ne sont pas rel âch és avant
le changement de vitesses, ou si le s électeur
de vitesses n ’est pas rel âch é avant l ’applica-
tion des gaz, les roues avant risquent de se
soulever et de provoquer la perte de contr ôle
du v éhicule.
[FWB02631]
ATTENTION : Ne pas enga-
ger une vitesse sans rel âcher les gaz. Le mo-
teur ou la transmission risquent d ’être endom-
mag és.
[FCB01071]
Suivre le m ême proc éd é pour passer les vitesses
sup érieures. S ’assurer de bien coordonner l ’utili-
sation de l ’acc élé rateur et du s électeur de vites-
ses.
É viter les vitesses excessives avant de s ’être en-
ti è rement familiaris é avec le fonctionnement du
VTT.
Pour ralentir ou arr êter le v éhicule, rel âcher les gaz
et freiner prudemment en veillant à é quilibrer l’ ac-
tion des freins avant et arri ère. R étrograder au fur et
à mesure du ralentissement. S’ assurer que le
moteur a suffisamment ralenti avant de r étrogra-
der. Une mauvaise technique de freinage ou de
passage des vitesses peut faire patiner les pneus,
ce qui r éduit le contr ôle du v éhicule et augmente
les risques d ’accident.
PRISE DE VIRAGES
AVERTISSEMENT
FWB01771Toujours recourir aux techniques de prise de
virages donné es dans ce manuel. S ’exercer à
prendre les virages à faible vitesse avant de
passer à des vitesses plus élev ées. Ne jamais
prendre un virage à une vitesse d épassant les
limites impos ées par les conditions du terrain
et sa propre expé rience. Le pilote risque de
perdre le contr ôle du VTT et une collision ou un
capotage pourrait s ’ensuivre.Afin d ’obtenir la traction né cessaire à la conduite
sur surfaces non goudronn ées, les deux roues ar-
ri è re tournent ensemble à la m ême vitesse. Par
cons équent, à moins que la roue c ôté int érieur du
virage ne puisse glisser ou perdre de sa traction, le
VTT ne tournera pas. Il est donc indispensable
d ’acqué rir une technique de prise de virage parti-
U1BT62F0.book Page 13 Tuesday, April 19, 2011 10:01 AM
7-15
7
Une technique de conduite inad
équate, telle que
des changements brutaux d ’acc élé ration, un frei-
nage excessif, un mauvais positionnement du
corps ou une vitesse trop é levée pour un virage
donn é, peut faire basculer le VTT. Si le VTT com-
mence à basculer vers le c ôté ext érieur du virage,
se pencher plus vers l ’int érieur. Il peut également
s ’av érer n écessaire de rel âcher progressivement
les gaz et de man œuvrer vers l ’ext érieur du virage
pour éviter de se renverser.
Ne pas oublier : Éviter les vitesses excessives
avant de s ’être enti èrement familiaris é avec le
fonctionnement du VTT.
MONT ÉE DES PENTES
AVERTISSEMENT
FWB01591Une technique de mont ée incorrecte de c ôtes
peut provoquer capotages et pertes de con-
tr ôle. Recourir aux techniques correctes d écri-
tes dans ce manuel.Ne pas conduire le VTT sur des pentes trop
raides pour le VTT ou trop difficiles pour ses
propres capacit és. Le VTT bascule plus faci-
lement sur des c ôtes dont la pente est exces-
sivement raide que sur des surfaces de ni-
veau ou des c ôtes en pente douce.
É valuer les conditions du terrain avant d ’at-
taquer une c ôte. Ne jamais gravir des pentes
dont le sol est trop glissant ou meuble.D éplacer son poids vers l ’avant du v éhicule.Ne jamais donner trop brusquement des gaz
et ne jamais changer abruptement de vi-
tesse. Le VTT risque de basculer en arri ère.Ne jamais passer le sommet d ’une colline à
grande vitesse. Un obstacle, une d énivella-
tion importante ou encore un autre v éhicule
ou une personne pourraient se trouver de
l ’autre cô té de la colline.Ne jamais faire demi-tour sur un terrain en
pente avant d’ avoir maîtris é la technique,
telle qu ’elle est d écrite dans ce manuel, sur
un terrain de niveau. Ê tre toujours très pru-
dent en effectuant des virages, quel que soit
le type de pente.É viter, dans la mesure du possible, d’ effec-
tuer la traversé e latérale d ’une pente trop
raide. Lors de la traversé e latérale de pentes,
il convient de d éplacer son poids du cô té de
la mont ée.
U1BT62F0.book Page 15 Tuesday, April 19, 2011 10:01 AM
7-16
7Ne pas s’attaquer à des pentes avant d ’avoir maî -
tris é les techniques de base sur terrain plat. Éva-
luer les conditions du terrain avant de s ’aventurer
sur une c ôte. Toujours é viter les côtes dont le sol
est glissant ou meuble ou qui comportent des obs-
tacles risquant de faire perdre le contr ôle du v éhi-
cule.
U1BT62F0.book Page 16 Tuesday, April 19, 2011 10:01 AM
7-17
7
Traction,
élan et un apport de gaz continu sont re-
quis pour pouvoir gravir une c ôte. Il convient donc
de rouler à une vitesse assurant un élan suffisant,
mais permettant une r éaction rapide à tout chan-
gement de terrain.
Il est important de dé placer son poids vers l ’avant
du VTT lors de la mont ée de c ôtes. Pour ce faire,
il faut s ’incliner vers l ’avant et, dans les c ôtes plus
raides, se tenir debout sur les repose-pieds et s ’in-
cliner au-dessus du guidon. Dans la mesure du
possible, gravir une pente tout droit.
Ralentir au moment d ’atteindre la cr ête si l ’on ne
distingue pas bien l ’autre c ôté , car il pourrait s ’y
trouver des tiers, un obstacle, voire une brusque
d é nivellation. Faire preuve de bon sens et ne pas
oublier que certaines pentes sont trop raides et ne
peuvent pas être mont ées ni descendues.
Si une c ôte s ’av ère plus difficile que pr évu, faire
demi-tour tant que le VTT avance avec suffisam-
ment de puissance ( à condition de disposer de la
place né cessaire) et redescendre la c ôte.
Si le VTT a cal é ou s ’il s ’est arr êté et que l ’on juge
pouvoir atteindre le sommet de la c ôte, red émarrer
prudemment afin que les roues avant ne se soul è-
vent pas, car cela pourrait entra îner la perte de contr
ôle du v éhicule. S ’il est impossible de conti-
nuer l ’ascension, descendre du VTT. Tourner le
VTT en le poussant, puis redescendre la colline.
Si le VTT se met à reculer, surtout NE PAS action-
ner le frein arri ère. Il convient d ’actionner progres-
sivement le frein avant. Le VTT risquerait de bas-
culer en arri ère. Une fois le v éhicule immobilis é,
actionner également le frein arri ère, puis serrer le
frein de stationnement. Descendre imm édiate-
ment du c ôté amont du v éhicule ou, si le VTT est
dirig é droit vers l ’amont, descendre d ’un des c ôté s.
Tourner le VTT et l ’enfourcher, en suivant le pro-
c é dé d écrit dans ce manuel. AVERTISSEMENT !
L ’arr êt ou le recul du v éhicule, ainsi qu ’une
mauvaise technique de descente du v éhicule
dans une mont ée peut provoquer un renverse-
ment. En cas de perte de contr ôle du VTT, des-
cendre imm édiatement du c ôté amont.
[FWB01802]
U1BT62F0.book Page 17 Tuesday, April 19, 2011 10:01 AM
8-1
8
FBU28783
ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
FBU21674La r éalisation des contr ôles et entretiens, r églages
et lubrifications p ériodiques permet de garantir le
meilleur rendement possible et contribue haute-
ment à la s écurit é de conduite. Le propri étaire ou
le conducteur a le devoir de veiller à la sûret é du
v é hicule. Les points de contr ôle, r églage et lubrifi-
cation principaux du v éhicule sont expliqu és aux
pages suivantes.
AVERTISSEMENT
FWB01841L ’omission d ’entretiens ou l ’utilisation de tech-
niques d’ entretien incorrectes peut accro ître
les risques de blessures, voire de mort, pen-
dant un entretien ou l ’utilisation du v éhicule. Si
l ’ on ne ma îtrise pas les techniques d ’entretien
du v éhicule, ce travail doit être confi é à un con-
cessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWB02562Couper le moteur avant d’ effectuer tout entre-
tien, sauf quand autrement sp écifi é.
Les pi èces mobiles d ’un moteur en marche
risquent de happer un membre ou un v ête-
ment et les élé ments électriques de provo-
quer dé charges et incendies.Faire tourner le moteur pendant l ’entretien
du v éhicule peut r ésulter en blessures ocu-
laires, br ûlures, empoisonnement par le mo-
noxyde de carbone pouvant provoquer la
mort. Se reporter à la page 2-4 pour plus d’ in-
formations concernant le monoxyde de car-
bone.
AVERTISSEMENT
FWB02690Les disques, étriers, tambours et garnitures de
frein peuvent devenir tr ès chauds lors de leur
utilisation. Pour éviter tout risque de br ûlures,
laisser refroidir les élé ments de frein avant de
les toucher.Les fr équences donné es dans les tableaux des
entretiens p ériodiques s ’entendent pour la con-
duite dans des conditions normales. Le propri é-
taire devra donc ADAPTER LES FR ÉQUENCES
U1BT62F0.book Page 1 Tuesday, April 19, 2011 10:01 AM
8-11
8
FBU23213Contrôle de la bougie La bougie est une pi èce importante du moteur et
son contr ôle est simple. La bougie doit être d é-
mont ée et contr ôlé e aux fr équences indiqué es
dans le tableau des entretiens et graissages p ério-
diques, car la chaleur et les dé pô ts finissent par
l ’user. L ’état de la bougie peut en outre r évé ler
l ’é tat du moteur.
D épose de la bougie
1. Retirer le capuchon de bougie. 2. D
époser la bougie comme illustr é, en se ser-
vant de la cl é à bougie fournie dans la trousse
de r éparation.
Contr ôle de la bougie
1. S ’assurer que la couleur de la porcelaine
autour de l ’électrode est d ’une couleur caf é au
lait clair ou l ég èrement fonc é, couleur id éale
pour un VTT utilis é dans des conditions nor-
males.1. Capuchon de bougie
1
1. Clé à bougie
1
U1BT62F0.book Page 11 Tuesday, April 19, 2011 10:01 AM
9-2
9
5. Rincer le VTT immé
diatement à l’eau claire et
s é cher toutes les surfaces avec une peau de
chamois, une serviette propre ou un chiffon
absorbant doux.
6. S écher la cha îne et la graisser afin de la pro-
t é ger contre la rouille.
7. Nettoyer la housse de la selle avec un produit de nettoyage pour similicuir afin qu ’elle con-
serve sa souplesse et son lustre.
8. Afin de parfaire le travail, appliquer une cire pour automobiles sur toutes les surfaces pein-
tes et chrom ées. Ne pas employer de cires
d é tergentes. Celles-ci contiennent souvent
des abrasifs susceptibles d ’ab îmer la peinture
ou la finition. Une fois le nettoyage terminé ,
mettre le moteur en marche et le laisser tour-
ner pendant plusieurs minutes.
FBU25933Remisage Remisage de courte dur ée
Veiller à remiser le VTT dans un endroit frais et
sec. Si les conditions de remisage l ’exigent (pous-
si ère excessive, etc.), couvrir le v éhicule d ’une
housse poreuse. ATTENTION : Entreposer un
VTT mouill é dans un endroit mal a éré ou le re- couvrir d
’une bâ che provoqueront des infiltra-
tions et de la rouille. Afin de pr évenir la rouille,
é viter l ’entreposage dans des caves humides,
des étables (en raison de la pr ésence d ’ammo-
niaque) et à proximit é de produits chimiques
corrosifs.
[FCB00721]
Remisage de longue dur ée
Avant de remiser le VTT pour plusieurs mois : 1. Suivre toutes les instructions de la section “Nettoyage ” de ce chapitre.
2. Tourner le robinet de carburant sur “OFF ”.
3. Vidanger la cuve du carburateur en d évissant
la vis de vidange afin de pr évenir toute accu-
mulation de d épô ts. Verser le carburant ainsi
vidang é dans le r éservoir de carburant.
4. Faire le plein de carburant et, si disponible, ajouter un stabilisateur de carburant afin d ’évi-
ter que le carburant ne se d égrade.
5. Effectuer les étapes ci-dessous afin de prot é-
ger le cylindre, les segments, etc., de la corro-
sion.
Quantit
é sp écifié e:
7.5 ml de stabilisateur par litre d ’essence (1
oz par gallon)
U1BT62F0.book Page 2 Tuesday, April 19, 2011 10:01 AM