1
2
3
4
5
6
7
8
9
5-1
DAU15943
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE
DAUT3680
Starten van de motor
DCA10250
LET OPZie pagina 5-3 voor instructies over het
inrijden van de motor alvorens de ma-
chine in gebruik wordt genomen.
1. Draai de sleutel naar “ON”.
De waarschuwingslampjes voor mo-
torstoring en de koelvloeistoftempe-
ratuur moeten enkele seconden op-
lichten en daarna weer uitgaan.
LET
OP:
Als een waarschuwingslampje
niet uit gaat, vraag dan een Yama-
ha dealer het elektrisch circuit te
testen.
[DCAT1170]
2. Sluit de gasklep volledig.
3. Start de motor door de startknop in te
drukken terwijl de voor- of achterrem
wordt bekrachtigd. LET OP: Trek
voor een maximale levensduur van
de motor nooit hard op als de mo-
tor koud is!
[DCA11041]
Als de motor niet wil starten, laat dan
de startknop los, wacht een paar se-
conden en probeer het dan opnieuw.
Iedere startpoging moet zo kort mo-
gelijk duren om de accu te sparen.
Laat de startmotor nooit langer dan 10 seconden achtereen draaien.
DAU15943
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE
DAU15951
Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig
door om u vertrouwd te maken met alle
bedieningselementen. Als u de werking
van een functie of bedieningselement niet
begrijpt, vraag dan uw Yamaha dealer om
uitleg.
DWA10271
WAARSCHUWING
Een onvoldoende vertrouwdheid met
de bedieningselementen kan leiden tot
verlies van de controle, met mogelijk
een ongeval of letsel tot gevolg.
DAU45310
OPMERKINGDit model is uitgerust met een hellings-
hoeksensor, waarbij de motor afslaat bij
kanteling. Om de motor na een kanteling
weer te starten zet u het contactslot eerst
op “OFF” en daarna op “ON”. Als u dat niet
doet zal de motor niet starten, ondanks dat
de motor wordt aangezwengeld als u op
de startknop drukt.
52S-F819D-D0_CS.indd 5-152S-F819D-D0_CS.indd 5-1
2011/11/16 13:05:122011/11/16 13:05:12
Process BlackProcess Black
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6-17
DAU1722A
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN
Bandenspanning (gemeten op kou-
de banden):
Tot 90 kg (198 lb):
Voor:
175 kPa (1.75 kgf/cm
2, 25 psi)
Achter:
200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi)
90 kg (198 lb)<->maximale:
Voor:
175 kPa (1.75 kgf/cm2, 25 psi)
Achter:
225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi)
Maximale belasting*:
179 kg (395 lb)
*Totaal gewicht van bestuurder,
passagier, bagage en accessoires
DWA10511
WAARSCHUWING
Belaad uw machine nooit te zwaar. Rij-
den met een te zwaar belaste machine
kan leiden tot een ongeval.
DAUT2142
BandenLet ten aanzien van de voorgeschreven
banden op het volgende voor een optimale
prestatie, levensduur en veilige werking
van uw voertuig.
Bandenspanning
De bandenspanning moet voor elke rit
worden gecontroleerd en indien nodig wor-
den bijgesteld.
DWA10503
WAARSCHUWING
Rijden met deze machine met een on-
juiste bandenspanning kan leiden tot
verlies van de controle met mogelijk
ernstig letsel of overlijden tot gevolg.● De bandspanning moet worden
gecontroleerd en afgesteld terwijl
de banden koud zijn (wanneer de
temperatuur van de banden gelijk
is aan de omgevingstemperatuur).● De bandspanning moet worden
aangepast aan de rijsnelheid en
het totale gewicht van rijder, pas-
sagier, bagage en accessoires dat
voor dit model is vastgesteld.
DAU21401
KlepspelingDe klepspeling kan tijdens gebruik gaan
afwijken, waardoor de lucht/brandstof-ver-
houding kan veranderen en/of het motor-
geluid toeneemt. Om dit te voorkomen
moet de klepspeling door een Yamaha
dealer worden afgesteld volgens de in-
tervalperioden vermeld in het periodieke
smeer- en onderhoudsschema.
52S-F819D-D0_CS.indd 6-1752S-F819D-D0_CS.indd 6-17
2011/11/16 13:05:132011/11/16 13:05:13
Process BlackProcess Black
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6-18
DAU1722A
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN
de nodige vakkundige kennis en
ervaring beschikt.
Bandeninformatie
Dit model is uitgerust met tubeless ban-
den.
Na uitgebreide tests zijn alleen de hieron-
der vermelde banden voor dit model goed-
gekeurd door Yamaha Motor Co., Ltd.Voorband:
Maat:
100/80-16M/C 50P
Fabrikant/model:
DURO/DM1157F
Achterband:
Maat:
120/80-16M/C 60P
Fabrikant/model:
DURO/DM1157
DWA10470
WAARSCHUWING
● Laat sterk versleten banden door
een Yamaha dealer vervangen. Rij-
den op een machine met versleten
banden is niet alleen verboden,
maar dit heeft ook een averechts
effect op de rijstabiliteit, waardoor
u de macht over het stuur zou kun-
nen verliezen.● De vervanging van onderdelen van
wielen en remmen, inclusief ban-
den, dient te worden overgelaten
aan een Yamaha dealer, die over
Inspectie van banden
1
2
1. Bandprofi eldiepte
2. Wang van bandVoor elke rit moeten de banden worden
gecontroleerd. Als de bandprofieldiepte
op het midden van de band de vermelde
limiet heeft bereikt, de band spijkers of
stukjes glas bevat of wanneer de wang
van de band scheurtjes vertoont, moet de
band onmiddellijk door een Yamaha dea-
ler worden vervangen.Minimale bandprofieldiepte (voor
en achter):
0.8 mm (0.03 in)OPMERKINGDe slijtagelimiet voor bandprofi eldiepte is
voor diverse landen verschillend. Neem
altijd de lokale voorschriften in acht.
52S-F819D-D0_CS.indd 6-1852S-F819D-D0_CS.indd 6-18
2011/11/16 13:05:132011/11/16 13:05:13
Process BlackProcess Black
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6-25
DAU1722A
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN
DAUT3760
Accu
1
1. AccuDit model is voorzien van een VRLA (Valve
Regulated Lead Acid)-accu. De elektrolyt
hoeft niet te worden gecontroleerd en er
hoeft geen gedistilleerd water te worden
bijgevuld. Het is echter wel nodig om de
accukabelverbindingen te controleren en,
indien nodig, vast te zetten.
DWA10760
WAARSCHUWING
● Elektrolyt is giftig en gevaarlijk
omdat het zwavelzuur bevat, een
stof die ernstige brandwonden ver-
oorzaakt. Vermijd contact met de
huid, ogen of kleding en bescherm
DAU45511
Stuursysteem controlerenLosse of versleten balhoofdlagers kunnen
gevaarlijk zijn. De werking van het stuur-
systeem moet als volgt worden gecontro-
leerd volgens de intervalperioden vermeld
in het periodieke smeer- en onderhouds-
schema.
1. Zet de machine op de middenbok.
WAARSCHUWING! Ondersteun de
machine zorgvuldig om omvallen
en mogelijk letsel te voorkomen.
[DWA10751]
2. Houd de voorvorkpoten aan het on-
derste uiteinde beet en probeer ze
naar voren en achteren te bewegen.
Als speling wordt gevoeld, vraag dan
een Yamaha dealer het stuursysteem
te inspecteren of repareren.
DAU23291
Controleren van wiellagersDe voor- en achterwiellagers moeten wor-
den gecontroleerd volgens de intervalpe-
rioden voorgeschreven in het periodieke
smeer- en onderhoudsschema. Als de
wielnaaf speling vertoont of het wiel niet
soepel draait, vraag dan een Yamaha dea-
ler de wiellagers te controleren.
52S-F819D-D0_CS.indd 6-2552S-F819D-D0_CS.indd 6-25
2011/11/16 13:05:152011/11/16 13:05:15
Process BlackProcess Black
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6-28
DAU1722A
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN
DAUT3660
Koplampgloeilamp vervangenDe koplamp op dit model heeft een halo-
geen gloeilamp. Vervang een koplamp-
gloeilamp als volgt als deze is doorge-
brand.
DCA10650
LET OPPas op en zorg dat de volgende onder-
delen niet worden beschadigd:● Koplampgloeilamp
Raak het glas van de koplampgloeilamp
niet aan zodat dit vetvrij blijft, anders
kan de doorzichtigheid van het glas, de
lichtintensiteit en de levensduur nade-
lig worden beïnvloed. Wrijf eventuele
verontreinigingen en vingerafdrukken
op het gloeilampglas weg met een
doekje gedrenkt in alcohol of thinner.● Koplamplens
• Plak geen kleurfolie of stickers
op de koplamplens.
• Gebruik geen koplampgloeilamp
met een hoger wattage dan is
voorgeschreven.
1. Verwijder paneel A samen met de
koplampunit. (Zie pagina 6-7.)
2. Verwijder de gloeilampkap en maak
vervolgens de koplampstekker los.
1
1. Gloeilampkap
1
2
3
1. Koplampstekker
2. Gloeilamphouder
3. Koplampgloeilamp3. Haak de gloeilamphouder los en ver-
wijder dan de defecte gloeilamp.
4. Breng een nieuwe koplampgloeilamp
aan en zet deze dan vast met de
gloeilamphouder.
5. Sluit de koplampstekker aan en mon-
teer vervolgens de gloeilampkap.
Voorgeschreven zekeringen:
Hoofdzekering:
20 A
Zekering ontstekingssysteem:
7.5 A
Zekering signaleringssysteem:
15 A
Koplampzekering:
15 A
Backup-zekering:
7.5 AOPMERKINGDraai na het verwijderen en plaatsen van
de hoofdzekering het contactslot drie keer
van “ON” naar “OFF” met tussenpozen
van drie seconden om het stationairregel-
systeem te initialiseren.
3. Draai de contactsleutel naar “ON” en
schakel het betreffende elektrische
circuit in om te zien of de apparatuur
werkt.
4. Als de zekering direct opnieuw door-
brandt, vraag dan een Yamaha dea-
ler het elektrisch systeem te controle-
ren.
52S-F819D-D0_CS.indd 6-2852S-F819D-D0_CS.indd 6-28
2011/11/16 13:05:152011/11/16 13:05:15
Process BlackProcess Black
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8-1
DAU26320
SPECIFICATIES
DAU50910
AfmetingenTotale lengte
1990 mm (78.3 in)
Totale breedte
690 mm (27.2 in)
Totale hoogte
1135 mm (44.7 in)
Zadelhoogte
785 mm (30.9 in)
Wielbasis
1385 mm (54.5 in)
Grondspeling
140 mm (5.51 in)
Kleinste draaicirkel
2100 mm (82.7 in)GewichtRijklaar gewicht
142 kg (313 lb)MotorType motor
Vloeistofgekoeld, 4-takt, SOHC
Cilinderopstelling
1-cilinder
Slagvolume
155
Boring x slag
58.0 x 58.7 mm (2.28 x 2.31 in)
Compressieverhouding
11.00 : 1
Startsysteem
Elektrische startmotor
Smeersysteem
Wet sump
MotorolieAanbevolen merk
YAMALUBE
Type
SAE 10W-40, 10W-50, 15W-40, 20W-40
of 20W-50
–20 –10 0
1020 30 40 50 ˚C 10 30 50 70 90 110 0 130 ˚F
SAE 20W-50SAE 20W-40SAE 15W-40SAE 10W-40SAE 10W-50
Aanbevolen kwaliteit motorolie
Type API service SG of hoger, JASO MA
normHoeveelheid motorolieZonder vervanging van oliefi lterpatroon
1.10 L (1.16 US qt, 0.97 Imp.qt)EindoverbrengingsolieType
SAE 10W-30 type SE motorolie
Hoeveelheid
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)KoelsysteemInhoud koelvloeistofreservoir
(tot aan de merkstreep voor
maximumniveau)
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Lucht lterLuchtfi lterelement
Papieren element met oliecoatingBrandstofAanbevolen brandstof
Uitsluitend normale loodvrije benzine
Inhoud brandstoftank
8.0 L (2.11 US gal, 1.76 Imp.gal)GasklephuisHet teken van identifi catie
52S1 01
Fabrikant
AISANBougie(s)Fabrikant/model
NGK / CPR9EA-9
Elektrodenafstand
0.8-0.9 mm (0.031-0.035 in)KoppelingType koppeling
Droog, automatisch centrifugaalVersnellingsbakPrimaire reductieverhouding
1.000
Secundaire reductieverhouding
10.320 (46 / 13 35 / 12)
Eindoverbrenging
Tandwiel
Type versnellingbak
Automatisch, V-snaarChassisType frame
Underbone
DAU26320
SPECIFICATIES
52S-F819D-D0_CS.indd 8-152S-F819D-D0_CS.indd 8-1
2011/11/16 13:05:162011/11/16 13:05:16
Process BlackProcess Black