Page 41 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-3
6
PAU46861
NOTA●
As verificações anuais deverão ser efectuadas todos os anos, excepto se for efectuada uma manutenção com base nos
quilómetros percorridos, ou no caso do Reino Unido, se for efectuada uma manutenção com base nas milhas percorridas.
●
A partir dos 50000 km (30000 mi), repita os intervalos de manutenção, começando a partir dos 10000 km (6000 mi).
●
Os itens marcados com um asterisco devem ser efectuados por um concessionário Yamaha na medida em que são necessárias
ferramentas especiais, dados e capacidades técnicas.
PAU46910
Tabela de manutenção periódica para o sistema de controlo das emissões N.º ITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
1*Tubo de combustí-
vel Verifique se os tubos de combus-
tível apresentam fendas ou da-
nos.√√√√√
2 Vela de ignição Verifique o estado.
Limpe e corrija a distância.√√
Substitua.√√
3*Válvulas Verifique a folga das válvulas.
√√
4*Injecção de com-
bustível Verifique a velocidade de ralenti
do motor.√√√√√√
5*Silencioso e tubo
de escape Verifique se o(s) grampo(s) de pa-
rafuso está(estão) solto(s).√√√√√
U5B2P4P0.book Page 3 Wednesday, May 30, 2012 5:13 PM
Page 42 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-4
6
PAU1770E
Tabela de lubrificação e manutenção geral N.º ITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
1Elemento do filtro
de ar Substitua.√√
2Elemento do filtro
de ar da caixa da
correia em V√√√√
3*Travão dianteiro Verifique o funcionamento, o nível
de líquido e se existem fugas de
líquidos no veículo.√√√√√√
Substitua as pastilhas do travão. Sempre que estiverem gastas até ao limite
4*Travão traseiro Verifique o funcionamento, o nível
de líquido e se existem fugas de
líquidos no veículo.√√√√√√
Substitua as pastilhas do travão. Sempre que estiverem gastas até ao limite
5*Tubos dos travões Verifique se apresentam fendas
ou danos.
Verifique se o direccionamento e
a articulação estão correctos.√√√√√
Substitua. Cada 4 anos
6*Rodas Verifique se apresentam desgaste
ou danos.√√√√
7*Pneus Verifique a profundidade da face
de rolamento e se existem danos.
Se necessário, substitua-os.
Verifique a pressão do ar.
Se necessário, corrija.√√√√√
U5B2P4P0.book Page 4 Wednesday, May 30, 2012 5:13 PM
Page 43 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-5
6
8*Rolamentos de roda Verifique se os rolamentos estão
soltos ou se apresentam danos.√√√√
9*Rolamentos da di-
recção Verifique a folga dos rolamentos e
se a direcção está dura.√√√√√
Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio.Cada 20000 km (12000 mi)
10*Fixadores do chas-
sis Certifique-se de que todas as por-
cas, cavilhas e parafusos estão
devidamente alinhados.√√√√√
11Eixo de pivô da ala-
vanca do travão di-
anteiro Lubrifique com graxa de silicone.√√√√√
12Eixo de pivô da ala-
vanca do travão tra-
seiro Lubrifique com graxa de silicone.√√√√√
13Descanso lateral,
descanso central Verifique o funcionamento.
Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio.√√√√√
14*Interruptor do des-
canso lateral Verifique o funcionamento.√√√√√√
15*Forquilha dianteira Verifique o funcionamento e se
apresenta fuga de óleo.√√√√
16*Amortecedores de
choques Verifique o funcionamento e se os
amortecedores têm fuga de óleo.√√√√ N.º ITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
U5B2P4P0.book Page 5 Wednesday, May 30, 2012 5:13 PM
Page 44 of 84
![YAMAHA XCITY 250 2012 Manual de utilização (in Portuguese) MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-6
6
17 Óleo do motor Mude. (Consulte a página 3-2.)√Quando o indicador luminoso de mudança de óleo se acender [a
cada 3000 km (1800 mi)]
Verifique o nível YAMAHA XCITY 250 2012 Manual de utilização (in Portuguese) MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-6
6
17 Óleo do motor Mude. (Consulte a página 3-2.)√Quando o indicador luminoso de mudança de óleo se acender [a
cada 3000 km (1800 mi)]
Verifique o nível](/manual-img/51/52513/w960_52513-43.png)
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-6
6
17 Óleo do motor Mude. (Consulte a página 3-2.)√Quando o indicador luminoso de mudança de óleo se acender [a
cada 3000 km (1800 mi)]
Verifique o nível do óleo e se o
veículo apresenta fugas de óleo.Cada 3000 km (1800 mi)√
18*Coador do óleo do
motor√
19*Sistema de refrige-
ração Verifique o nível de refrigerante e
se o veículo apresenta fuga de re-
frigerante.√√√√√
Substitua o refrigerante. Cada 3 anos
20Óleo da transmis-
são final Verifique se o veículo apresenta
fugas de óleo.√√ √
Mude.√√√
21*Correia em V Substitua. Cada 20000 km (12500 mi)
22*Interruptores dos
travões dianteiro e
traseiro Verifique o funcionamento.√√√√√√
23Peças de movimen-
to e cabos Lubrifique.√√√√√
24*Punho do acelera-
dor Verifique o funcionamento.
Verifique a folga do punho do ace-
lerador e ajuste se necessário.
Lubrifique o cabo e o comparti-
mento do punho.√√√√√
25*Luzes, sinais e in-
terruptores Verifique o funcionamento.
Ajuste o feixe do farol dianteiro.√√√√√√ N.º ITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)U5B2P4P0.book Page 6 Wednesday, May 30, 2012 5:13 PM
Page 45 of 84
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-7
6
PAU18670
NOTA●
O filtro de ar exige uma assistência mais frequente se conduzir o veículo em áreas invulgarmente húmidas ou poeirentas.
●
Assistência do travão hidráulico
Verifique regularmente e, se necessário, corrija o nível de líquidos do travões.
Substitua os componentes internos dos cilindros mestres e pinças do travão, e mude o líquido dos travões de dois em dois anos.
Substitua os tubos do travões de quatro em quatro anos e caso apresentem fendas ou estejam danificados.
U5B2P4P0.book Page 7 Wednesday, May 30, 2012 5:13 PM
Page 46 of 84
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-8
6
PAU18712
Remoção e instalação das care-
nagens e painéis As carenagens e painéis ilustrados têm de
ser retirados para efectuar alguns dos tra-
balhos de manutenção descritos neste ca-
pítulo. Consulte esta secção sempre que
precisar de retirar e instalar uma carena-
gem ou painel.
PAUM2221
Carenagem A
Remoção da carenagem1. Retire os parafusos da carenagem.2. Desligue o acoplador do farol dianteiro
e os acopladores do sinal de mudança
de direcção.
3. Retire a carenagem.
1. Carenagem AZAUM0652
1
1. Painel A
1. Painel BZAUM0653
1
ZAUM0654
1
1. Carenagem A
2. Parafuso
1. Acoplador do fio do sinal de mudança de di-
recção
2. Acoplador do farol dianteiroZAUM0655
2
1
12
ZAUM0428
U5B2P4P0.book Page 8 Wednesday, May 30, 2012 5:13 PM
Page 47 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-9
6
Instalação da carenagem1. Ligue o acoplador do farol dianteiro e
os acopladores do sinal de mudança
de direcção.
2. Coloque a carenagem na posição ori-
ginal e instale os parafusos.
PAU19482
Painel A
Remoção do painel1. Abra o assento. (Consulte a página
3-11.)
2. Retire os parafusos e, de seguida,
puxe o painel para fora, conforme ilus-
trado.Instalação do painel
Coloque o painel na posição original e, de-
pois, instale os parafusos.
PAU19210
Painel B
Remoção do painelRetire os parafusos e depois o painel.
Instalação do painelColoque o painel na posição original e, de-
pois, instale os parafusos.
PAU19622
Verificação da vela de ignição A vela de ignição é um componente impor-
tante do motor que deve ser verificado peri-
odicamente, preferivelmente por um
concessionário Yamaha. Uma vez que o
calor e os resíduos provocarão a erosão
lenta da vela de ignição, esta deverá ser re-
movida e verificada de acordo com a tabela
de lubrificação e manutenção periódica.
Para além disso, o estado da vela de igni-
ção pode revelar o estado do motor.
O isolador de porcelana à volta do eléctrodo
central da vela de ignição deverá ter uma
cor acastanhada média a leve (a cor ideal
quando o veículo é conduzido normalmen-
te). Se a vela apresentar uma cor claramen-
te diferente, o motor poderá estar a
funcionar de modo inapropriado. Não tente
diagnosticar por si mesmo este tipo de pro-
blemas. Em vez disso, solicite a um con-
cessionário Yamaha que verifique o
veículo.
Se a vela de ignição mostrar sinais de ero-
são do eléctrodo e excesso de carbono ou
outros resíduos, deverá ser substituída.
1. Parafuso
2. Painel AZAUM0656
1
2
1. ParafusoZAUM0657
1
Vela de ignição especificada:
NGK/DPR8EA-9
U5B2P4P0.book Page 9 Wednesday, May 30, 2012 5:13 PM
Page 48 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-10
6
Antes de instalar uma vela de ignição, de-
verá medir a distância do eléctrodo da vela
de ignição com um indicador de espessura
do fio e, se necessário, esta deverá ser
ajustada em conformidade com a especifi-
cação.
Limpe a superfície da anilha da vela de ig-
nição e a superfície correspondente, e de-
pois limpe quaisquer impurezas existentes
nas roscas da vela.
NOTASe não houver uma chave de binário dispo-
nível quando instalar uma vela de ignição,
uma boa estimativa do momento de aperto
correcto é 1/4–1/2 volta além do aperto ma-
nual. No entanto, a vela de ignição deverá
ser apertada com o momento de aperto es-
pecificado logo que possível.
PAUM1551
Óleo do motor O nível de óleo do motor deve ser verificado
antes de cada viagem. Para além disso, o
óleo deve ser mudado nos intervalos espe-
cificados na tabela de lubrificação e manu-
tenção periódica e quando o indicador
luminoso de manutenção se acender.
Verificação do nível de óleo do motor
1. Coloque a scooter no descanso cen-
tral. Uma ligeira inclinação lateral po-
derá resultar numa falsa leitura.
2. Coloque o motor em funcionamento,
deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Aguarde alguns minutos até o óleo as-
sentar, retire a tampa de enchimento
de óleo, limpe a vareta medidora de
nível, introduza-a novamente no orifí-
cio de enchimento de óleo (sem a atar-
raxar), e depois retire-a novamente
para verificar o nível do óleo.NOTAO óleo do motor deverá situar-se entre as
marcas de nível máximo e mínimo.
1. Distância do eléctrodo da vela de igniçãoDistância do eléctrodo da vela de
ignição:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Momento de aperto:
Vela de ignição:
17.5 Nm (1.75 m·kgf, 12.7 ft·lbf)
1
ZAUM0037
U5B2P4P0.book Page 10 Wednesday, May 30, 2012 5:13 PM