5-1
2
3
456
7
8
9
UTILIZACIÓN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIÓN
SAU15951
Lea atentamente el manual para familiari-
zarse con todos los mandos. Si tiene dudas
sobre algún mando o función, consulte a su
concesionario Yamaha.
ADVERTENCIA
SWA10271
Si no se familiariza con los mandos pue-
de perder el control, con el consiguienteriesgo de accidente o daños personales.
SAU53110
NOTAEste modelo está equipado con un sensor
de ángulo de inclinación para que se pare el
motor en caso de vuelco. Para poner en
marcha el motor después de un vuelco,
debe situar el interruptor principal en la po-
sición “OFF” y luego en la posición “ON”. De
lo contrario el motor no arrancará, aunquegire al pulsar el interruptor de arranque.
SAU52903
Arranque del motor en frío Para que el sistema de corte del circuito de
encendido permita el arranque, deben cum-
plirse una de las condiciones siguientes:
La transmisión esté en la posición de
punto muerto.
Haya una marcha puesta, con la ma-
neta de embrague accionada y el ca-
ballete lateral subido.
Para más información, consulte la pá-
gina 3-18.
1. Sitúe el interruptor principal en la posi-
ción “ON” y verifique que el interruptor
de paro del motor se encuentre en
“”.
La luz de aviso siguiente debe encen-
derse durante unos segundos y luego
apagarse.
Luz de aviso del nivel de gasolina
Luz de aviso de avería del motor
ATENCIÓN
SCA17781
Si una luz de aviso no se enciende ini-
cialmente al situar el interruptor princi-
pal en la posición “ON” o permanece
encendida, consulte la página 3-1 para
comprobar el circuito de la luz de avisocorrespondiente.
2. Ponga punto muerto. La luz indicadora de punto muerto se debe encender. Si
1DX-9-S0.book 1 ページ 2011年10月14日 金曜日 午前9時15分