Mantenimiento
83
(3) Levante la tapa del motor y desmóntela.
Para montar la tapa del motor:
(1) Coloque la tapa del motor en su posición
original y presiónela.
(2) Coloque los tornillos de la tapa del motor
y apriételos al par especificado.
(3) Sujete bien el asiento en su posición ori-
ginal.
1Tapa del motor
Par de apriete:
Tornillo de la tapa del motor:
4.5 Nm (0.46 kgf-m, 3.3 ft-lb)
1
UF2M71S0.book Page 83 Monday, July 4, 2011 10:44 AM
Mantenimiento
85
SJU36942Aceite del motor y filtro
ADVERTENCIA
SWJ00340
Inmediatamente después de parar el mo-
tor, el aceite está muy caliente. El contacto
del aceite con el cuerpo o la ropa puede
provocar quemaduras.
PRECAUCIÓN
SCJ00991
No ponga el motor en marcha cuando la
cantidad de aceite en el depósito sea exce-
siva o insuficiente, pues el motor podría
averiarse.
Se recomienda efectuar el cambio de aceite
del motor y del filtro de aceite del motor en un
concesionario Yamaha. No obstante, si opta
por cambiar el aceite y el filtro usted mismo,
consulte a un concesionario Yamaha.
Tuercas y tornillosComprobar—
Elemento del filtro
de aireComprobar—
Aceite del motorCambiar 85
Filtro de aceiteCambiar 85
Holgura de válvu-
lasRevisar, ajustar— Elemento OperaciónInicial Posteriormente, cada
Pági-
na 10 ho-
ras50 horas100 ho-
ras200 ho-
ras
6 me-
ses12 me-
ses12 me-
ses24 me-
ses
UF2M71S0.book Page 85 Monday, July 4, 2011 10:44 AM
Especificaciones
86
SJU34542
Especificaciones
Capacidad de la moto de agua:
Número máximo de personas a bordo:
3 persona
Carga máxima:
240 kg (530 lb)
Dimensiones:
Eslora:
VXS 3220 mm (126.8 in)
VXR 3270 mm (128.7 in)
Manga:
1170 mm (46.1 in)
Puntal:
1160 mm (45.7 in)
Peso en seco:
VXS 327 kg (721 lb)
VXR 330 kg (728 lb)
Prestaciones:
Potencia máxima (según ISO 8665/SAE J1228):
132.4 kWa7600 r/min
Consumo máximo de combustible:
48.6 L/h (12.8 US gal/h, 10.7 Imp.gal/h)
Autonomía a todo gas:
1.24 hora
Velocidad mínima:
1300 ±100 r/min
Motor:
Tipo de motor:
DOHC de 4 tiempos refrigerado por líquido
Número de cilindros:
4
Cilindrada del motor:
1812 cm³
Diámetro y carrera:
86.0 × 78.0 mm (3.39 × 3.07 in)
Relación de compresión:
11.0 : 1
Holgura de las válvulas de admisión (en frío):
0.14–0.23 mm (0.0055–0.0091 in)
Holgura de las válvulas de escape (en frío):
0.28–0.37 mm (0.0110–0.0146 in)
Sistema de engrase:
Colector de aceite de lubricante en el cárter
Sistema de refrigeración:
Agua
Sistema de arranque:
EléctricoSistema de encendido:
T.C.I.
Bujía:
LFR6A
Distancia entre electrodos:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Capacidad de la batería:
12 V, 19 Ah
Sistema de carga:
Magneto del volante
Grupo propulsor:
Sistema de propulsión:
Bomba de chorro
Tipo de bomba de chorro:
Flujo axial, una etapa
Giro del rotor:
En sentido contrario a las agujas del reloj
Ángulo de la tobera de propulsión:
24.0+24.0 °
Gasolina y aceite:
Combustible recomendado:
Gasolina normal sin plomo
Octanaje mínimo (PON):
86
Octanaje mínimo (RON):
90
Tipo de aceite de motor SAE recomendado:
SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40, 20W-50
Grado de aceite de motor API recomendado:
API SE, SF, SG, SH, SJ, SL
Capacidad total del depósito de combustible:
60 L (15.9 US gal, 13.2 Imp.gal)
Cantidad de aceite del motor con cambio de
filtro:
3.1 L (3.28 US qt, 2.73 Imp.qt)
Cantidad de aceite del motor sin cambio de filtro:
3.0 L (3.17 US qt, 2.64 Imp.qt)
Cantidad total de aceite del motor:
4.3 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
UF2M71S0.book Page 86 Monday, July 4, 2011 10:44 AM
Resolución de averías
87
SJU34561
Identificación de averías
Si le ocurre algún problema con la moto de agua, utilice este capítulo para identificar la posible
causa.
Si no puede encontrar la causa, consulte a un concesionario Yamaha.
SJU34595Cuadro de identificación de averías
Confirme la posible causa y la solución, y después consulte la página correspondiente.
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓNPÁGINA
El motor no arranca
(el motor de arran-
que no gira)Sistema de
seguridad
YamahaEl sistema está blo-
queadoDesbloquear el siste-
ma 27
Interruptor de
paro de
emergencia
del motorLa pinza no está co-
locadaColocar la pinza
28
Fusible Fundido Cambiar el fusible y
comprobar el cablea-
do91
Batería Descargada Cargarla 77
Terminales flojos Apretarlos según sea
necesario77
Terminal corroído Limpiar o cambiar 77
Motor de
arranqueAveriado Hacerlo revisar en un
concesionario
Yamaha—
El motor no arranca
(el motor de arran-
que gira)Manilla del
aceleradorApretada Soltar
28
Combustible Agotado Repostar lo antes po-
sible46
Sucio o contaminado Hacerlo revisar en un
concesionario
Yamaha—
Depósito de
combustiblePresencia de agua o
suciedadHacerlo revisar en un
concesionario
Yamaha—
Bujía Sucia o defectuosa Hacerlo revisar en un
concesionario
Yamaha—
Tapa de bujía No conectada o floja Hacerlo revisar en un
concesionario
Yamaha—
Conectada al cilindro
incorrectoHacerlo revisar en un
concesionario
Yamaha—
Sistema de
inyección de
combustibleBomba de combusti-
ble averiadaHacerlo revisar en un
concesionario
Yamaha—
UF2M71S0.book Page 87 Monday, July 4, 2011 10:44 AM
Resolución de averías
93
(6) Sujete bien la tapa de la caja de compo-
nentes eléctricos en su posición original.
(7) Sujete bien el asiento en su posición ori-
ginal.
Si el fusible vuelve a fundirse de inmediato, el
sistema eléctrico puede estar defectuoso. En
tal caso, lleve la moto de agua a un concesio-
nario Yamaha.
SJU34715Remolque de la moto de agua
ADVERTENCIA
SWJ00811
El piloto de la embarcación que remolca
debe mantener una velocidad mínima y
evitar el tráfico u obstáculos que pue-
dan poner en peligro al piloto de la moto
de agua.
El cabo de remolque debe ser lo sufi-
cientemente largo para que la moto de
agua no choque con la embarcación que
remolca al reducir esta su velocidad.
Si la moto de agua queda fuera de servicio en
el agua, puede ser remolcada a tierra.
Para remolcar la moto de agua:
El cabo de remolque debe tener una longitud
igual a tres veces la suma de la eslora de la
embarcación que remolca y la de la moto de
agua.(1) Ate bien el cabo de remolque al pasaca-
bos de proa de la moto que va a remol-
carse.
(2) Siéntese a horcajadas en el asiento y su-
jete el manillar para equilibrar la moto de
agua. PRECAUCIÓN: La proa debe
mantenerse fuera del agua durante el
remolque, de lo contrario el agua po-
dría inundar la cámara del motor o in-
troducirse en este y causarle daños
graves.
[SCJ01330]
Se debe remolcar la moto de agua a una ve-
locidad no superior a 8 km/h (5 mph).
PRECAUCIÓN: Remolque la moto de agua
a un máximo de 8 km/h (5 mph); si la re-
molca a una velocidad superior, el agua
puede inundar la cámara del motor o pe-
netrar en el propio motor y provocar ave-
rías graves.
[SCJ01321]
SJU36155
Inmersión de la moto de agua
Si la moto de agua se sumerge totalmente o
se inunda de agua, achique el agua en la sen-
tina de la cámara del motor. Después, lleve
cuanto antes la moto a un concesionario
Yamaha.
Si la moto de agua se ha sumergido:
(1) Saque la moto del agua y achique el
agua de los compartimentos de almace-
namiento. (Consulte en la página 42 la in-
1Pasacabos de proa
1
UF2M71S0.book Page 93 Monday, July 4, 2011 10:44 AM
Índice
A
Aceite del motor ....................................... 48
Aceite del motor y filtro............................. 85
Agua de la sentina, achique ..................... 49
Agua de la sentina, achique a flote .......... 50
Agua de la sentina, achique en tierra....... 49
Agua en la sentina, comprobación ........... 56
Ajustes del sistema de seguridad
Yamaha ................................................ 27
Alarma de comprobación del motor ......... 39
Alarma de nivel de combustible ............... 37
Alarma de presión de aceite .................... 38
Alarma de recalentamiento del motor ...... 38
Almacenamiento prolongado ................... 80
Aprendiendo a pilotar la moto de agua .... 63
Arranque del motor en el agua................. 64
Asidero ..................................................... 41
Asiento ..................................................... 40
B
Batería, comprobación ............................. 56
Batería, cuidados ..................................... 77
Batería, puenteo....................................... 91
Botadura, comprobaciones posteriores ... 61
Botadura, comprobaciones previas.......... 55
Botadura de la moto de agua ................... 64
C
Cables auxiliares, conexión de los ........... 91
Caja de herramientas ............................... 82
Cámara del motor, comprobación ............ 55
Capó, comprobación ................................ 61
Casco y cubierta, comprobación .............. 60
Centro de información multifunción.......... 35
Centro de información multifunción,
comprobación ....................................... 62
Combustible ............................................. 46
Combustible, indicador de nivel de .......... 37
Compartimento de almacenamiento de
proa....................................................... 42
Componentes principales, ubicación ....... 22
Comprobación del mando a distancia ...... 59
Conozca su moto de agua ....................... 63
Control de la moto de agua,
funciones de ......................................... 26
Cordón de hombre al agua,
comprobación ....................................... 59Cornamusa............................................... 42
Cuadro de identificación de averías ......... 87
Cuadro de mantenimiento periódico ........ 84
Cuentahoras/voltímetro ............................ 36
Cuidados posteriores a la navegación ..... 76
D
Dejar la moto de agua .............................. 65
Después de sacar la moto del agua......... 75
Disfrute de su moto de agua de forma
responsable .......................................... 19
E
Embarque con tripulantes ........................ 70
Embarque de la moto de agua ................. 69
Embarque e inicio de la navegación
desde un pantalán ................................ 73
Embarque en solitario .............................. 69
Emergencia, procedimientos de............... 90
Engrase .................................................... 80
Equipo ...................................................... 40
Equipo de seguridad, comprobación ........ 60
Escalón del embarque (VXR) ................... 41
Esquí acuático.......................................... 17
Extintor, comprobación ............................ 60
Extintor, comprobación de la sujeción,
la tapa y la correa ................................. 60
F
Función de régimen bajo de RPM ............ 33
Fusibles, cambio de ................................. 91
G
Glosario, moto de agua ............................ 21
Gobierno de la moto de agua................... 66
Guantera .................................................. 43
I
Identificación de averías .......................... 87
Inicio de la navegación ............................. 72
Inicio de la navegación desde un
remolque ............................................... 73
Inmersión de la moto de agua .................. 93
Interruptor de arranque ............................ 28
Interruptores, comprobación .................... 59
L
Lavado de los conductos de agua de
refrigeración .......................................... 76
Limitaciones a la navegación ................... 11
UF2M71S0.book Page 1 Monday, July 4, 2011 10:44 AM