Page 54 of 615

52 1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Rav4_D
■Vous ne pouvez pas verrouiller les portes lorsque
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”
La clé est dans le contacteur de démarrage antivol et l'une ou l'autre porte
avant est ouverte.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” est en
mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE, ou que la clé électronique a été
laissée à l'intérieur du véhicule.
Selon la position de la clé électronique, la clé risque de ne pas être
correctement détectée et la porte pourrait être verrouillée.
■ Personnalisation pouvant être effectuée par votre concessionnaire
To y o ta
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions (p. ex. la
fonction de déverrouillage des portes). (Fonctions personnalisables →P. 588)
AT T E N T I O N
■Pour éviter tout accident
Respectez les précautions suivantes pendant la marche du véhicule.
À défaut, une porte pourrait s'ouvrir et un passager tomber du véhicule, avec
le risque d'être grièvement blessé, voire tué.
●Attachez toujours votre ceinture de sécurité.
● Verrouillez toujours toutes les portes.
● Vérifiez que toutes les portes sont correctement fermées.
● Ne tirez pas la poignée intérieure des portes pendant la conduite.
Les portes pourraient s'ouvrir et les passagers se trouver éjectés du
véhicule, au risque d'être grièvem ent, voire mortellement blessés.
Soyez particulièrement vigilant en ce qui concerne les portes avant, car
celles-ci peuvent être ouvertes, même si les boutons de verrouillage
intérieur sont en position de verrouillage.
● Enclenchez la sécurité enfants des portes arrière lorsque vous transportez
des enfants aux places arrière.
Page 241 of 615
239
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
Rav4_D
Chargement et bagages
Réglage en position des traversesTournez les molettes dans le
sens contraire des aiguilles
d'une montre pour desserrer les
traverses.
Prenez note des informations suivantes concernant les
précautions de rangement, la capacité de chargement et la
charge.
●Dans toute la mesure du possible, transportez vos chargements
et bagages dans le coffre. Veillez à ce que tous les objets soient
maintenus solidement en place.
● Vérifiez que la charge est parfaitement répartie dans le véhicule.
Avancez la charge au maximum, pour une meilleure répartition
des masses au sein du véhicule.
● Pour ne pas consommer inutilement, ne laissez pas de poids
inutile dans le véhicule.
■ Galerie de pavillon (sur modèles équipés)
Glissières
Traverses
1 ÉTAPE
Page 253 of 615

251
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
Rav4_D
Conduite avec une caravane/remorque
Votre véhicule est essentiellement conçu pour transporter des
passagers et des charges utiles. Tracter une caravane/remorque a
des conséquences négatives sur la tenue de route, les
performances, le freinage et la longévité du véhicule, ainsi que sur la
consommation de carburant. Pour votre sécurité et celle des autres
usagers de la route, il vous est in terdit de surcharger votre véhicule
ou votre caravane/remorque. Vous devez également vous assurer
que l'équipement de traction utilisé est adapté, qu'il a été
convenablement installé et mis en œuvre et que vous appliquez les
bonnes pratiques qui s'imposent pour la conduite.
La stabilité et l'efficacité au freinage de l'ensemble véhicule-
remorque sont affectées par la stabilité de la caravane/remorque, les
performances et réglages de freinage, les freins de la caravane/
remorque, l'attelage et systèmes d' attelage (sur modèles équipés).
Pour tracter une caravane/remorque en toute sécurité, redoublez de
prudence et conduisez le véhicule en fonction des caractéristiques
de votre caravane/remorque et des conditions d’utilisation.
Les garanties de Toyota ne s'appliquent pas à des dommages ou à
des défaillances techniques provoquées par la traction d'une
caravane/remorque à des fins commerciales.
Prenez contact avec votre concessionnaire Toyota pour tout
complément d'information sur le kit d’attelage, etc.