Page 422 of 692
422 3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
L/C200_EE (OM60G38E)
AT E NŢIE
■În timpul deplasării
Nu folosiţi telefonul mobil şi nu conectaţi telefonul Bluetooth
®.
NOTĂ
■Pentru a preveni defectarea unui telefon mobil
Nu lăsaţi telefonul mobil în autoturism. Temperatura din interiorul autoturis-
mului poate creşte, cauzând defectarea telefonului.
Page 423 of 692
423
3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
3
Dotările interioare
L/C200_EE (OM60G38E)
Utilizarea sistemului hands-free
■Unitatea audio
Ilustraţia de mai jos se referă la autoturisme cu volan pe stânga.
La autoturismele cu volan pe dreapta, poziţiile pot fi uşor diferite.
Display
Sunt afişate mesaje, nume,
numere de telefon etc.
Nu pot fi afişate caractere
minuscule şi caractere
speciale.
Afişează informaţii cu un volum
prea mare pentru a fi afişate în
acelaşi timp pe display
(menţineţi apăsat)
Selectează apelări rapide
Selectează elemente precum
meniu şi număr
Rotire: Selectează un element
Apăsare: Introduce elementul
selectat
Condiţie de conectare
Bluetooth
®
Dacă nu apare afişat „BT”, nu
puteţi utiliza sistemul hands-
free pentru telefon.
Nivelul recepţiei
Page 426 of 692

426 3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
L/C200_EE (OM60G38E)
Prima utilizare a sistemului hands-free
Înaintea utilizării sistemului hands-free, este necesară înregistrarea în sistem
a telefonului mobil. Sistemul va intra automat în modul înregistrare telefon la
pornirea sistemului fără un telefon mobil înregistrat. Respectaţi procedura de
mai jos pentru a înregistra (sincroniza) un telefon mobil:
Apăsaţi butonul pentru telefon deschis sau selectaţi „Phonebook”
(agendă telefonică) cu .
Selectaţi „Record Name” (înregistrare nume) utilizând şi
pronunţaţi numele pentru a fi înregistrat după bip.
Numele de înregistrat va fi repetat cu voce tare.
Selectaţi „Confirm” (confirmare) utilizând .
Va fi afişat un cod de acces.
Introduceţi în telefonul mobil codul de acces.
Pentru utilizarea telefonului, consultaţi manualul telefonului mobil.
Dacă telefonul mobil este echipat cu un player audio cu Bluetooth
®, acesta
poate fi înregistrat simultan.
Când este afişat „Pair Audio?” (sincronizare player audio) selectaţi
„Yes” sau „No” cu . (Player audio Bluetooth
® →P. 403)
PASUL1
2PASUL
3PASUL
4PASUL
5PASUL
Page 428 of 692

428 3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
L/C200_EE (OM60G38E)
„Setup”
(setare)„Security”
(siguranţă)„Set PIN” (setare
PIN)Setarea codului PIN
„Phbk Lock” Blocarea agendei telefonice
„Phbk Unlock” Deblocarea agendei telefonice
„Phone
Setup”
(setare
telefon)„Pair Phone”
(sincronizare
telefon)Înregistrarea unui telefon mobil
„Select Phone”
(selectare telefon)Selectarea unui telefon mobil
pentru utilizare
„Change Name”
(modificare nume)Modificarea unui nume înregistrat
al unui telefon mobil
„List Phones” (listare
telefoane)Listarea telefoanelor mobile
înregistrate
„Set Passkey”
(setare cod de
acces)Schimbarea codului de acces
„Delete Phone”
(ştergere telefon)Ştergerea unui telefon mobil
înregistrat
„System
Setup”
(setare
sistem)„Guidance Vol” (vol.
ghidare)Setarea volumului ghidării
vocale
„Device Name”
(nume dispozitiv)Afişarea adresei şi numelui
dispozitivului Bluetooth
®
„Initialize”
(iniţializare)Iniţializarea sistemului
Primul meniuAl doilea
meniuAl treilea meniuDetaliu de operare
Page 437 of 692
437 3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
3
Dotările interioare
L/C200_EE (OM60G38E)
Ştergerea unui telefon mobil înregistrat
Selectaţi „Delete Phone” (ştergere telefon) cu .
Selectaţi un telefon mobil pentru ştergere folosind .
Dacă telefonul mobil care trebuie şters este sincronizat cu un player
audio Bluetooth®, înregistrarea acestuia poate fi ştearsă simultan.
Când este afişat „Del Audio?” (ştergere player audio?), selectaţi
„Yes” sau „No” cu . (Player audio Bluetooth
® →P. 403)
■Numărul telefoanelor mobile care pot fi înregistrate
În sistem pot fi înregistrate până la 6 telefoane mobile.
PASUL1
2PASUL
3PASUL
Page 438 of 692

438
3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
L/C200_EE (OM60G38E)
Siguranţa şi setarea sistemului
Pentru a introduce meniul fiecărei setări, parcurgeţi etapele de mai jos.
■Elemente de setare securitate şi procedura de operare
Apăsaţi butonul pentru telefon deschis sau selectaţi „Setup” (setare)
cu .
Selectaţi „Security” (siguranţă) utilizând .
Selectaţi unul din următoarele elemente cu :
●Setarea sau modificarea codului PIN (Număr de identificare personală)
„Set PIN”
●Blocarea agendei telefonice
„Phbk Lock”
●Deblocarea agendei telefonice
„Phbk Unlock”
■Elemente de setare sistem şi procedura de operare
Apăsaţi butonul pentru telefon deschis sau selectaţi „Setup” (setare)
cu .
Selectaţi „System Setup” (setare sistem) cu .
Selectaţi unul din următoarele elemente cu :
●Setarea volumului ghidării vocale
„Guidance Vol” (vol. ghidare)
●Afişarea adresei şi numelui dispozitivului Bluetooth®
„Device Name” (nume dispozitiv)
●Iniţializarea sistemului
„Initialize” (iniţializare)
PASUL1
2PASUL
3PASUL
PASUL1
2PASUL
3PASUL
Page 440 of 692
440 3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
L/C200_EE (OM60G38E)
Setarea volumului ghidării vocale
Selectaţi „Guidance Vol” (volum ghidare) utilizând .
Reglaţi volumul ghidării vocale.
Pentru a reduce volumul: Rotiţi în sens antiorar.
Pentru a mări volumul: Rotiţi în sens orar.
Afişarea adresei şi numelui dispozitivului Bluetooth®
Selectaţi „Device Name” (nume dispozitiv) utilizând .
Rotiţi pentru afişarea adresei şi numelui dispozitivului
Bluetooth
®.
Selectaţi „Go Back” (înapoi) cu pentru a reveni la
„System Setup” (setare sistem).
Iniţializarea sistemului
Selectaţi „Initialize” (iniţializare) şi apoi „Confirm” (confirmare)
utilizând .
Selectaţi din nou „Confirm” utilizând .
PASUL1
2PASUL
PASUL1
2PASUL
3PASUL
PASUL1
2PASUL
Page 441 of 692
441 3-4. Utilizarea sistemului hands-free (pentru telefonul mobil)
3
Dotările interioare
L/C200_EE (OM60G38E)
■Iniţializarea
●Pot fi iniţializate următoarele date din sistem:
• Agendă telefonică
• Istoric apeluri trimise şi primite
• Apelarea rapidă
• Date telefon mobil înregistrat
• Cod de siguranţă
• Date player portabil Bluetooth
® înregistrat activat
• Cod de acces pentru telefoanele mobile
• Cod de acces pentru player audio Bluetooth
®
• Volum ghidare vocală
• Volum recepţionare
• Volum sonerie
●Odată finalizată iniţializarea, datele nu mai pot fi readuse la starea lor
iniţială.
■Dacă agenda telefonică este blocată
Pot fi utilizate următoarele funcţii:
●Apelarea prin introducerea unui nume
●Apelare rapidă
●Apelarea unui număr salvat în memoria istoricului de apeluri
●Utilizarea agendei telefonice